Арвиальская канва - читать онлайн книгу. Автор: Елена Ахметова cтр.№ 46

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Арвиальская канва | Автор книги - Елена Ахметова

Cтраница 46
читать онлайн книги бесплатно

После этого странно смотрели еще и на меня, но причин оттягивать регистрацию и проверять свои подозрения у служащих больше не было. Невеста, пусть и не выглядела счастливой и взволнованной, явно не собиралась умолять о помощи и сбегать прямо от алтаря, жених не распускал руки, а опекунша преспокойно дежурила рядом, готовясь преподнести молодым помолвочные пояса — так что вся церемония уложилась в десять минут, семь из которых начальница отдела искала журнал записей для несовершеннолетних.

Я даже замерла на крыльце канцелярии, пока гости узким ручейком тянулись к нанятым экипажам. Недоверчиво сощурилась на прояснившееся небо. Глубоко вздохнула: пахло мокрым песком, морскими водорослями и быстро сохнущим на солнце камнем.

Вот и все. Безумная гонка последних месяцев увенчалась успехом. Мы справились.

— Камень с плеч, а? — поинтересовался Марк, остановившись рядом со мной, и проводил взглядом жениха и невесту, чинно усевшихся в экипаж на совершенно нейтральном расстоянии друг от друга.

Керен, которую талбот деликатно придерживал под локоток, перевела взгляд с его бесстрастного профиля на мою стушевавшуюся физиономию и насмешливо изогнула бровь.

— Не то слово, — с чувством призналась я.

Действительно не то. Брианна теперь не угодит в детский дом, но нависшая над королевством угроза никуда не делась — и Ланс, шелликот над ним пошути, не появлялся. С минуты на минуту должны были объявить о чудовищном происшествии в особняке Форкуад, а завтра мне предстояло сопровождать герцогиню Тар-Рендилль на открытии траурной церемонии и всячески изображать дорогую подругу Ее Светлости, чтобы расшевелить заговорщиков.

Кажется, я попросту променяла одну безумную гонку на другую. А до монастыря еще целых пять месяцев…

Никогда бы не подумала, что буду ждать свой двадцать пятый день рождения с таким нетерпением. А всего-то и понадобилось, что втянуть меня в расследование заговора против правящей династии Далеон-Тара!

— Удачно, что шторм стих как раз к помолвке, — с нажимом произнесла я.

Значить это могло что угодно — от удачного визита Ланса к морскому князю до смерти нахального бастарда, умиротворившей всех покровителей. Если Ланс не вернется в ближайшее время, мое решение сходить в разведку под Холмы перерастет в острую необходимость.

— Как посмотреть, — понятливо поморщился Марк. — Из-за ясной погоды управление перенесло осмотр пострадавших частей города на два часа дня. Я буду вынужден присоединиться.

— Жаль, — искренне сказала я, и Керен нахмурилась, будто почуяв неладное.

Значит, на празднование у нас не больше полутора часов. Потом всему Далеон-Тару станет не до пирогов и помолвок…

В «Веточку омелы» мы приехали последним экипажем. Гости уже разбились на группки, словно на светском рауте, — только вот темы для разговоров с точки зрения этикета были совершенно неприемлемыми.

Трое огненно-рыжих мужчин с военной выправкой, окружив жениха, вполголоса подтрунивали над его неожиданно проклюнувшейся любовью к юным девушкам. Еще семеро сбились в плотный комок восхищения и обожания вокруг невозмутимой Эвы, отчего Черный Кай пламенел ушами так, словно до него тоже снизошел Огненный Змей, и порывался перейти к третьей группке — но там шушукались и смеялись над чем-то четыре пятнадцатилетние девицы, включая невесту, и уж их-то беседа точно нанесла бы урон даже самой крепкой психике.

А еще несколько человек с нетерпением ждали меня.

— Лави! — громогласно окликнул Рин, едва я переступила порог, окунаясь в блаженную прохладу холла. — На пару слов!

Вокруг него сгрудились шестеро моих осведомителей, так что слов, должно быть, насчитывалось не меньше двенадцати — но я только вздохнула и, кивнув Марку и Керен на накрытые столы, покорно подошла ближе. Ряды информаторов сплотились, образовав вокруг меня еще одну группку — пожалуй, еще теснее, чем вокруг Томной Эвы.

— Во-первых, я безумно благодарен тебе за Годиль, — сообщил Рин. — Как, наверное, и половина доков. У меня-то там всего-навсего еще один склад, а вот у Джуна — дочки.

Джун неловко пожал плечами и улыбнулся.

— Я перед тобой в долгу. Мы все, в общем-то.

Но, не успела я подобрать вежливый ответ, как Рин испортил всю малину:

— Только вот никто не понимает, как тебе это удалось. И мы очень хотели бы прояснить этот момент.

Я собралась было последовать совету Витора и сделать загадочное лицо, но вдруг поняла: их не волновало, как. Их волновало, смогу ли я это повторить — и не остались ли они без работы раньше времени.

— Моими услугами заинтересовалась герцогиня Тар-Рендилль, — не слишком покривив душой, сообщила я. — Полагаю, сотрудничество будет плодотворным.

Хоть и недолгим.

— В верхах что-то творится, — не удовлетворившись моим ответом, сказал Рин. — «Королева Анна» как в воду канула, никто не знает, что с ней случилось. И Его Величество уже несколько дней не показывался — хотя уж мог бы и выступить перед людьми, когда началось землетрясение…

Тут я была согласна. Мог бы. Только нынешнего короля для начала требовалось вытащить из-под Холмов — и хорошенько надрать ему уши. Удумал тоже — так надолго пропадать перед собственной коронацией!

— Ты об этом что-то знаешь, — вдруг констатировал Джун.

В свое время я завербовала его как раз из-за феноменального умения читать по лицам — но сейчас его таланты были удивительно некстати.

— Знаю, — не стала отпираться я. — Но выгоды из этого не извлечь. Уже сегодня вся страна будет в курсе…

А за мной, подобно королевским крыльям, распахнется тот самый ореол всеведения и мистичности, из-за которого теневой люд Арвиали и мчался ко мне за готовыми ответами, свято веря, что они у меня есть.

Необходимость вечно куда-то спешить и делать дюжину дел одновременно сказывалась на мне самым благотворным образом. За оставшиеся полтора часа до судьбоносного сообщения я успела не только наесться и поднять пару тостов за сестренку, но еще и невоспитанно подремать в темном углу. Разбудил меня Марк — не иначе, просто потому, что ему было ужасно завидно.

— Срочный вызов, — сообщил он мне и виновато развел руками.

Мое присутствие возле герцогини пока не требовалось, так что я преспокойно осталась сидеть в плетеном кресле, только нахально цапнула Керен за подол:

— Тебя-то никто никуда не вызвал, надеюсь?

Подруга с сомнением оглянулась на своего кавалера, но тот сообщил, что срочный вызов из участка — не повод лишать праздника еще и Керен. После чего смылся, не слишком стараясь скрывать облегчение.

— Дело есть, — призналась я Керен и утянула чей-то стул, чтобы усадить подругу рядом с собой. — Помнишь, я говорила, что где-то в Арвиали прячется бастард короля?

Если до этой фразы Керен явно собиралась возмутиться, что работать в день помолвки родной сестры — табу, то после напоминания о незаконнорожденном сыне Его Величества молча уселась на предложенный стул и чуть склонилась ко мне, выдавая заинтересованность. Слухи о беспорядках в верхах достигли и ее.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению