Айтлин. Лабиринты судьбы - читать онлайн книгу. Автор: Ирина Зимина cтр.№ 12

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Айтлин. Лабиринты судьбы | Автор книги - Ирина Зимина

Cтраница 12
читать онлайн книги бесплатно

За столом восседали около десяти магов в мантиях различных цветов и фасонов. Женщин оказалось всего три, красивые и величественные, словно айсберги. Представив новую адептку, вошедший следом дракон занял крайнее место.

— Расскажи немного о себе, — грудным голосом произнесла самая красивая женщина, с огненно-рыжей гривой волос и зелеными, с бесовщинкой, глазами.

Я уже знала от лорда Диарона, что преподаватели в Академии всегда обращаются к студентам на «ты», по его словам, это позволяет не разграничивать адептов по знатности, и профессорскому составу так привычнее.

— Меня зовут Айтлин, жила в приюте в человеческом городе до шестнадцати лет, после год отучилась в Академии Магов, где произошёл несчастный случай, после чего у меня обнаружилась примесь драконьей крови.

Все преподаватели внимательно меня осмотрели: взгляд расфокусирован — перешли на магическое зрение, поняла я. Несколько минут гробового молчания, и немолодой дракон в белой мантии жестом пригласил подойти к стоящему на постаменте в центре зала большому белому шару. Я уже знала, что это уникальное творение магов — артефакт распределения, позволяющий выявить у адепта принадлежность к той или иной стихии.

Подойдя и положив руку на шар, внимательно всмотрелась в центр; черная точка внутри артефакта начала наливаться красным и разрастаться в размерах, постепенно охватывая своим сиянием всю сферу. В результате получилась красивая композиция красного света с белоснежным ободком по краю.

— Стихия огня — довольно сильная, что поразительно! — воскликнул маг, приглашавший меня в зал испытаний. Я перевела взгляд с шара на лорда Диарона, тот чуть улыбнулся. Уж кто-кто, а этот дракон сразу сказал, что я сильный маг огня.

— Убери руку и положи снова, — скомандовал мужчина в белом, и я послушно положила руку вновь. Вначале показалось, что ничего не происходит, но оказалась, что точка в центре стала молочно-белой и начала расти, заполняя пространство шара: смотрелось красиво, словно дымка окутала артефакт, закручиваясь потоками.

— Стихия воздуха, — объявила одна из женщин, с черными волосами и небесно-голубыми глазами. Я уже хотела было отойти от камня, знала, что больше двух стихий — большая редкость, но шар, словно магнит, сам притянул мою руку вновь. Я непонимающе смотрела в его центр, а точка наливалась насыщенно-синим цветом и разрасталась в размерах, опять заполнив всю сферу. Даже ободка в этот раз не осталось.

— Что за шварг? — выругался лорд Диарон, а я вопросительно взглянула на мужчину в белой мантии, что-то подсказывало, что это ректор.

Он, поймав мой взгляд, лишь пожал плечами, но тень непонимания в глазах я уловила. Выходит, они не знают, что это за стихия? Убрав руку, скромно потупила взор, ожидая вердикта.

А мужчина тем временем встал и внимательно посмотрел каждому преподавателю в глаза:

— Вы никогда и никому не расскажете, что сейчас увидели. Это игры богов, не в нашей власти мешать их планам. У девочки две стихии — огонь и воздух. И ничего больше, это всем понятно?

Члены приемной комиссии согласно закивали, а ректор продолжал:

— Айтлин, не пугайся. Эта вынужденная мера необходима лишь для того, чтобы защитить тебя. Три стихии — большая редкость, и в настоящий момент имеются лишь у трех драконов. Диарон уже рассказал, что ты возникла, словно из ниоткуда пять лет назад, и неизвестный дар, и стихии огня и воздуха лишь подтверждают наше предположение об участии высших сил. А раз они отправили или вернули тебя сюда — грядут перемены. И мы выполним их волю, обучим тебя всему, что знаем сами. А ты никому не говори про третью стихию, поняла? Мы не знаем, что означает синий цвет.

Я кивнула и, подняв глаза, вопросительно посмотрела на ректора, а он пояснил:

— Если бы был голубой — то это ментальная магия, редкий дар, обладатели которого не рождались уже несколько сотен лет. Но синий — не понимаю, но со временем тайна обязательно откроется. А ты ступай, учись и помни — мы тебя поддержим!

Я молча кивнула, оглушенная его словами, и вышла за дверь.

Посидев на подоконнике и немного придя в себя, увидела выходящего лорда Диарона. Он направился в сторону выхода, а я едва ли не побежала следом. Доведя меня до общежития и передав с рук на руки коменданту, дракон удалился, ободряюще улыбнувшись напоследок, но так и не произнеся ни слова. Устал, похоже, очень.

Комендант — смешной старичок-домовой, ростом мне по пояс, с растрепанными волосами цвета спелой пшеницы, жесткими даже на вид, отвел в небольшую комнатку для прислуги. Распределение лишь завтра, поэтому мне предстояло провести ночь на этаже обслуживающего персонала.

Фома Лукич, так представился комендант, оказался сердобольным и скуповатым одновременно. Заохал, когда узнал, что я не кушала с утра, и потащил в столовую, но при этом не переставал ворчать, что постельное белье на один день — это такая трата порошка и магии. Я предложила было забрать его в свою будущую комнату, но тот замахал руками, что у него все по списку и нечего, мол, нарушать порядки.

Зал для трапезы прислуги — небольшое помещение с длинным столом и лавками по бокам — мне понравилось. В приюте была схожая обстановка. Поздний обед — ну или ранний ужин — прошел весело. Составить мне компанию согласилась женщина с пышной фигурой и большим бюстом, которая велела называть ее тетей Маней. В Академии она числилась поваром, но, послушав о ее многочисленных обязанностях, в памяти всплыло название — «шеф-повар». Это про нее, да. Новый статус тете Мане понравился, она буквально раздулась от гордости, когда я расшифровала звание и задачи.

Вначале пыталась привычно отмалчиваться, но эта женщина настолько искрилась энергией и живостью, что невольно заряжаешься теплом и расположением. И вот, спустя полчаса, я незаметно рассказала о себе, приюте, Аглайе. Шеф-повар даже прослезилась, пожалев сестру, и велела на будущий год привозить ее с собой в Академию. Работы тут всегда хватает, а уж под присмотром тети Мани девушка вообще станет кататься, как сыр в масле. Я даже рассмеялась, услышав интересное сравнение, и пообещала поговорить с Аглайей. На самом деле уже подумывала забрать ее в будущем туда, где буду сама. Не место мне в человеческом государстве, это точно. Я чужая для них, а они непонятны мне. И еще: слишком много жестокости, нищеты и бесчинств творится на улицах их городов. Не хотелось, чтобы и сестра осталась жить в этом негостеприимном для женщин человеческом государстве.

Глава 6

Утром я быстро собралась и отправилась на первое занятие. В аудитории уже сидело несколько драконов, а может, и магов с примесью крови, различий-то нет. Парни как парни.

Мой вчерашний знакомый сидел в первом ряду в гордом одиночестве, а едва увидев меня, активно замахал руками, подзывая к себе.

— Привет, — радостно улыбнулся парень, едва я присела рядом, — готова к усвоению новых знаний?

Я пожала плечами. Год уже отучилась, так что мне не привыкать. А Рэйлион тем временем продолжал:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению