Эльмарис - читать онлайн книгу. Автор: Наташа Загорская cтр.№ 6

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Эльмарис | Автор книги - Наташа Загорская

Cтраница 6
читать онлайн книги бесплатно

Она вошла в комнату первая, на ходу сбрасывая капюшон и распахивая плащ.

— Погоди, у меня тут где-то свеча была. Сейчас зажгу, — засуетилась Сейра, не обращая внимания на то, что подельник не спешит переступать порог ее тесной комнатушки.

Сквозь махонькое оконце, расположенное под самым потолком, почти не проникал мутный желтоватый свет луны, снова выглянувшей из-за облаков, оттого в жилище Сейры было темно, а свеча никак не желала находиться. Женщина материлась себе под нос, пытаясь наощупь отыскать ее, натыкалась на мебель, спотыкалась о разбросанные везде вещи.

Ирган же настороженно оглядывался на лестницу и словно принюхивался к чему-то. Этот старый пес, не единожды выходивший сухим из воды, умевший не только дела свои грязные проделывать, но и уходить от стражи и своих же подельников, решивших поживиться за чужой счет, почуял неладное. Что-то притаилось там, за его спиной, в полнейшей темноте, что-то недоброе. Ирган сделал шаг вперед, уже приготовившись захлопнуть дверь перед самым носом неведомой, но оттого не менее реальной опасности, но не успел. Яркий зеленый свет на одно лишь мгновение вспыхнул, освещая все небольшое пространство перед каморкой Сейры и саму комнату, перекошенное от бессильной ярости лицо головореза, и искривленное в немом удивлении, Сейры. А затем снова наступила темнота, и отчетливо послышался звук двух падающих на дощатый пол тел.

Спустя еще несколько мгновений, темнота на лестнице зашевелилась и тот, кто притаился там, приблизился к двери. Небрежно откинув носком сапога безвольно упавшую на пол руку Иргана, убийца прошел в комнату и внимательно осмотрел захламленное помещение. Вспыхнула магическая искра над плечом убийцы, освещая его лицо. Это был еще не старый мужчина, с пронзительными глазами и кривым шрамом, пересекавшим высокий лоб, левое веко и всю щеку. Заканчивался он возле самого кончика губ, тем самым придавая и так не слишком приятному лицу, еще более зловещий вид. Первым делом, убийца склонился над телом Сейры и удостоверился, что та мертва, затем, вернулся к порогу и повторил действие теперь уже над телом наемника, откинул капюшон и принялся внимательно разглядывать мертвое лицо Иргана. Видимо полностью удостоверившись в том, что ошибки не случилось, мужчина быстро обыскал мертвого и вытащил у него из-за пазухи довольно увесистый мешочек.

— Сразу обе птички попались, — сам себе пробормотал убийца и поднялся, пряча мягко звякнувший кошель себе в карман. — Тем лучше.

И более не оглядываясь, он направился по скрипучей лестнице вниз и скрылся в ночной темноте спящего Падара.

В эту ночь не спали и в квартале аристократов. Один из особняков, утопающих в зелени и цветущих кустах эльмариса был освещен десятками огней. В окнах то и дело можно было заметить силуэт слуги или лакея, а то и кто-то из господ подходил поближе, чтобы вдохнуть аромат падарской летней ночи.

На втором этаже в большом кабинете, принадлежащем хозяину этого дома, разразилась гроза. Хрупкая женщина с кулаками набросилась на высокого, широкоплечего мужчину, одетого по последней дворцовой моде Дарканской империи. Рядом с внушительной фигурой лорда, дама, хоть и была немаленького роста, выглядела совсем хрупкой. Но она не терялась, а изо всех сил колотила кулачками по мощной груди, не обращая внимания на присутствовавших здесь свидетелей.

— Это вы во всем виноваты! — женщина была потрясающе красива. Темные, как падарская ночь, волосы струились по печам и спине, пухлые губки кривились в гримасе, синие, как прозрачные лесные озера, глаза метали молнии. И те, кто наблюдал за разворачивающимся действом, время от времени вздрагивали, стоило этому взгляду упасть на кого-либо из них. — Вы и ваш император! — устав без толку колотить неподвижного соперника, дама ткнула пальчиком ему в грудь, будто намереваясь проткнуть мужчину насквозь.

Все, кто в данный момент находился в комнате, с затаенной тревогой посмотрели на тонкий пальчик с длинным аккуратным ноготком, все еще упиравшимся в камзол лорда, а затем синхронно перевели взгляды на самого лорда и ужаснулись еще больше.

И было отчего, ибо лорд Тордаэн АртНаэр был не тем человеком, которому можно было проявлять неуважение безнаказанно. Младший брат императора Дарканской империи, один из сильнейших магов, в жилах которого текла практически неразбавленная кровь свирепых завоевателей, глава службы безопасности и прочее, прочее, прочее… Даже имя его вызывало ужас, не говоря уже о самом лорде. Хотя, внешне, лорд АртНаэр был привлекательным мужчиной. Многие леди при дворе императора, были готовы продать не только тело, но и душу за благосклонность принца, однако, по слухам, сам лорд был крайне разборчивым и придирчиво выбирал тех, с кем делил ложе. А сердце свое он так никому и не отдал.

Но, темноволосая красавица, ни капли, не смутившись, еще несколько раз, потыкала лорда пальцем. А сам Тордаэн вдруг легко перехватил изящную ручку и поднес ее к губам, тем самым выражая полное поражение и свое искреннее восхищение прекрасной противницей. Женщина скривилась, словно съела что-то кислое, вырвала свою руку из захвата принца, и резко отвернулась, в бессильной ярости сжимая кулаки.

— Если бы не эта ваша идиотская помолвка! Если бы вы вообще не появились у нас на горизонте! Я могла бы ее почувствовать, могла бы найти! Но нет, вечно вы, дарканцы, все портите, — не унималась красавица, расхаживая по кабинету взад вперед и ероша темную гриву волос тонкими пальчиками.

— Княгиня, — наконец отмер лорд АртНаэр. — Я даю вам свое честное слово, что найду вашу дочь. Очень скоро она будет рядом с вами, а похитители будут жестоко наказаны.

Княгиня фыркнула и снова повернулась лицом к лорду:

— Если бы вы со своим императором не желали прибрать к рукам все миры, моя дочь сейчас была бы со мной. Но нет! — дама вскинула изящные руки над головой. — Вам понадобилось срочно провести помолвку, да еще и рунную вязь использовали. А эта гадость блокирует все мои поисковики.

— Княгиня, я… — снова попытался что-то сказать лорд АртНаэр, но был безжалостно перебит:

— Слышать ничего не желаю, — и леди круто развернувшись, покинула комнату.

Она вышла на небольшую террасу, опоясывающую особняк, подошла к высоким кованым перилам, увитым плющом и еще какими-то плетущимися растениями, невидящим взором обвела сад, вдохнула аромат цветущего эльмариса и, не выдержав, закрыла лицо руками. Сдавленный стон сорвался с ее губ, а из прекрасных глаз, хлынули слезы. Красивая женщина и плакала красиво, она не шмыгала носом, на алебастровой коже не появилось ни одного красного пятна, прозрачные капли просто стекали по нежным щекам, немного отсвечивая серебром в неясном свете луны.

— Аэрлин, — высокий светловолосый мужчина вышел на террасу вслед за ней и, приблизившись, обнял несчастную мать со спины, мягко прижимая к себе, желая защитить ее от всех и вся. — Все будет хорошо. Ты же знаешь, что Тордаэн всегда держит слово. И мы в стороне не останемся. Ее найдут. Обязательно.

— Я так не могу, Ник. Не могу просто сидеть и ждать, когда моя дочь, моя крошка… — и она снова не выдержала и зашлась в безмолвных рыданиях.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению