Кьяра - читать онлайн книгу. Автор: Наташа Загорская cтр.№ 105

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Кьяра | Автор книги - Наташа Загорская

Cтраница 105
читать онлайн книги бесплатно

Но большую опасность, по мнению Рейджена вызывали вовсе не эти, во всех смыслах, «милые» ребята. Особое внимание начальник службы безопасности Дорвана уделил второму путешественнику, тихонько сидящему за столиком у противоположной стены.

Судя по тому, насколько возвышалось его тело из-за стола, роста он был среднего, телосложения — тоже среднего. Не плечистый, не мускулистый, животик вон из-под камзола выделяется. Волосы длинные, стянутые в хвост на затылке. Одет добротно, без особой роскоши, но дорого. Вполне может быть как приказчиком у зажиточного купца, так и управляющим в не слишком доходном поместье. Чистенький весь такой, гладенький, на первый взгляд совершенно неопасный. Только вот Рейджена редко кому удавалось обмануть внешней безобидностью. Сидел этот «приказчик» спиной к стене и место у него было не менее выгодное, чем у него, Рейджена Лорне. И вид у этого во всех смыслах примечательного путешественника был вполне себе благодушный и ел он не торопясь, тщательно все пережевывая и казалось, что совершенно не интересовался ничем, что находится за пределами его тарелки, даже по сторонам и то не смотрел. Только вот Рейджен не был бы тем, кто он есть, если бы не заметил, как замирает это «приказчик» всякий раз, стоит только воякам или «крестьянам» заговорить между собой. Прислушивается с невозмутимым выражением лица, даже жевать в такие моменты забывает. Мало кто обратил бы на это внимания, да только Рейджену его наблюдательность не единожды жизнь спасала. Он такие штуки на раз подмечает.

Взгляд начальника службы безопасности, нет-нет да и возвращался к «приказчику». Загадочный тип. И что самое главное, Рейджен никак не мог его классифицировать. И это злило его.

Занятый наблюдением за неизвестным путешественником, Рейджен тем временем уловил, как в общем зале появился еще один посетитель. И по тому, как отреагировали все остальные, он понял, что что-то не так. Воины напряглись, крестьяне замерли, хищно посверкивая глазами. И было в их взглядах нечто такое, что даже у него, внутри что-то дрогнуло. Только «приказчик» никак не отреагировал, продолжая медленно жевать мясо.

Рейджен чуть повернул голову в сторону, чтобы посмотреть на вновь прибывшего и едва удержался от того, чтобы не выругаться в голос. Девица. Молоденькая, хорошенькая. На его вкус, правда, чересчур неказисто одетая, но даже ее наглухо закрытое платье и скрепленные на затылке в тугой пучок волосы, в этой забегаловке выглядели совершенно неуместно.

Шесс Лорне едва сдержался, чтобы не вскочить со своего места, не ухватить дуру-девку за локоть и вытащить отсюда от греха подальше. Это что ж удумала — появиться в общем зале на постоялом дворе, где полным-полно всякого сброда, который ничем не погнушается, за малый грош, мать родную по рукам пустит. А в том, что денег на откуп у этой девицы отродясь не водилось, было ясно с полувзгляда.

Девица остановилась на последней ступеньке, оглядела зал и решительно направилась прямо к Рейджену. От удивления шесс Лорне едва не сверзился с табурета, но вовремя успел опустить глаза и сделать вид, что для него в данный момент нет ничего интереснее содержимого собственной кружки. И правильно, стоит отметить, потому что девица гордо прошествовала мимо и приблизилась к стойке, вполголоса отдавая распоряжение хозяину снабдить ужином ее тетушку. Сама же она выразила желание поужинать в компании воинов из отряда сопровождения.

Рейджен вторично едва не навернулся, когда это услышал. Да эта шархова курица вообще соображает, что делает?

Но девица, не обращая никакого внимания на окружающих, все так же гордо забрав подбородок к потолку потопала к столу, за которым расположились вояки.

Рейджен едва сдержался, чтобы не ругнуться в голос и сделал большой глоток прокисшего пива, как хозяин постоялого двора во весь голос завопил:

— Арка!! Арка, чтоб тебя черти подрали!! Где ты там, бездельница? Немедля отнеси ужин графине ШиДорван!

Пиво пошло носом. Рейджен закашлялся, чувствуя, как воздух резко закончился, а проклятая пенная жидкость разъедает все внутри его головы.

Такого поворота он не то чтобы не ожидал — даже представить себе не мог, услышать нечто подобное. Отчаянно кашляя, стремясь поскорее избавиться от проклятого пива, разъедающего его горло и носоглотку, шесс Лорне все же успел заметить, как злорадно блеснули глаза у давешних «крестьян» и быстрый настороженный взгляд «приказчика», брошенного в сторону глупой девицы.

— Однако, — едва слышно буркнул он себе под нос. — Сама богиня привела меня на этот постоялый двор. Не только мне тут интересна личность этой графини.

Он подавил в себе желание немедленно вскочить и остался сидеть на месте. Пиво больше не пил, но внимательно прислушивался к разговору девицы и командира отряда сопровождения — Рейджен поздравил себя с тем, что верно оценил положение этих вояк и не ошибся в личности их предводителя. Девица называла его шесс Ранно и высказала распоряжение своей «тетушки Полин» отправиться в путь не позднее завтрашнего утра.

На возмущения командира лишь пожала плечами, споро расправилась с принесенным ужином и была такова. По сторонам она не смотрела, на посетителей внимания не обращала и не могла заметить, что в общем зале постоялого двора все присутствующие с замиранием следили за каждым ее движением и ловили каждое ее слово.

Лишь у самой лестницы на второй этаж, где располагались спальные комнаты, она замешкалась и оглянулась на миг. Этого мгновения вполне хватило, чтобы встретиться глазами с горящим искренней ненавистью взглядом шесса Рейджена Лорне. На время, равное одному удару сердца, они оба замерли, даже дышать забыли. Затем девица тряхнула головой, словно пыталась отбросить назад волосы и круто развернувшись, принялась подниматься по лестнице.

Рейджен не сводил с нее глаз до тех пор, пока она не скрылась из виду, твердо решив про себя, чуть позже обязательно наведаться и посмотреть на новоявленную графиню ШиДорван. Мысли о том, что там наверху, в одной из комнат находится Кьяра, он не допускал ни на секунду. А разобраться с самозванкой был обязан.

Глава 23

Рейджен дождался, пока остальные посетители разойдутся, и медленно поднялся на второй этаж. Все получалось как нельзя лучше. Воины из отряда сопровождения расположились в комнатах на первом этаже, только их командир поднялся наверх. Шесс Лорне надеялся, что он не останется дежурить под дверью самозваной графини. Так и оказалось.

Коридор второго этажа был пустынен. «Приказчика» видно не было, а мужики с бандитскими рожами ночевали скорее всего на конюшне или в пристройке к основному дому. Это облегчало его задачу — лишние свидетели для того, что задумал Рейджен, были не нужны.

Вычислить в каких комнатах разместили «графиню» не составляло труда. Еще в общем зале, он подозвал к себе ту самую Арку, которая носила ей ужин и, заказывая еще пива, между делом, поинтересовался, много ли постояльцев. Оказалось, что все они отметились в общем зале и лишь только знатная госпожа не соизволила явиться народу. Выведать у словоохотливой служанки, где именно ночует эта самая госпожа, не составило особого труда. И теперь Рейджен уверенно прошел в самый конец коридора и постучался.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению