Котомка с приключениями - читать онлайн книгу. Автор: Кира Стрельникова cтр.№ 28

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Котомка с приключениями | Автор книги - Кира Стрельникова

Cтраница 28
читать онлайн книги бесплатно

— К себе, а что? Я же вечно всем мешаю со своим дурным чувством юмора, — с убийственной прямотой сообщила Хвеля, помня, что лучшая защита — это ирония и ехидство.

— Я бы сказал, ты привносишь приятное разнообразие в наши студенческие будни, — с улыбкой сказал Мэл — он уже давно перестал сердиться на телохранительницу Олинны за подначку с приворотным зельем.

Тем более, результат того давнего эксперимента его более чем устраивал.

— Да ладно заливать, — насмешливо протянула Хвеля, посмотрев на него. — Я же всегда всем всё порчу, — хмыкнула она.

— Хвель, а где ты была до того, как с Олинной познакомилась? — неожиданно спросила Арина с неподдельным любопытством. — Расскажешь?

От такой доброжелательности Хвеля опешила и растерялась, пожалуй, впервые испытывая эти чувства. Вдруг посетил тяжёлый приступ смущения от такого внимания, причём доброжелательного, и она в накатившем волнении стиснула Пушистика, так, что он в панике засучил лапками, пытаясь выбраться из цепких пальчиков хозяйки.

— Задушишь своего питомца, — со снисходительной усмешкой обронила Матильда. — Садись, хватит дурью страдать. Посидишь с нами, расскажешь что-нибудь интересное.

Хвеля ещё немного помялась, но потом послушно присела на пол, прислонившись спиной к кровати Олинны и посадив Пушистика на колени. Глотнув из кружки Лин вина, она окончательно распрощалась с неловкостью и влилась в разговор, потчуя общество байками о своих приключениях. А потом как-то незаметно заговорили о том, кто как попал в Школу или Академию. Первой разоткровенничалась Олинна.

— В нашей семье всегда младшие дочери сюда учиться приезжали, — произнесла она, рассеянно водя пальчиком по краю кружки. — Дар так странно проявлялся, только у младших дочерей. Да и мешала я там всем, — она поморщилась, в глазах девушки мелькнула досада и затаённая грусть. — Ещё же старшие сёстры, так мама всё им женихов подыскивала. А я сюда уехала, с большой радостью, — закончила она рассказывать.

— Я тоже от своих ушла, — пожала плечами Матильда, окончательно расслабившись, и даже то, что Мэл привалился плечом к ножке стула, при этом почти прижимаясь к ноге ведьмочки, её не волновало. — А чего мне в моём городке делать, кроме как выйти замуж да нарожать кучу детей? — она хмыкнула. — Способности у меня были, пусть и средние, но для Школы хватило. Собрала вещи и ушла, и вряд ли мои по этому поводу сильно сокрушались, — на её губах мелькнула кривая улыбка, а взгляд на мгновение стал отсутствующим.

Настроение грозило слегка упасть, и Эннио поспешил исправить дело, посмотрев на Мэла и усмехнувшись.

— Поделишься, как в Академии оказался? — непринуждённо спросил он, и судя по его довольному лицу, история была гораздо веселее тех, что рассказали девушки.

— Как, как, из дома сбежал, — нехотя откликнулся Мэл, вертя кружку в пальцах.

— О, и почему? — глаза Арины заблестели в предвкушении, зрачки в кошачьих глазах слегка расширились.

— Женить хотели, — поморщился он. — Когда мне шестнадцать исполнилось. Отцу приспичило помириться с соседом и закрепить это знаменательное событие, — Мэл закатил глаза. — Причём меня, естественно, никто не спрашивал хочу ли я в жёны страшненькую, как троллиха в брачный период, особу, к тому же, глупую, как пустой котёл. Ну я и удрал, — он улыбнулся уголком губ и пожал плечами.

— И как твой отец воспринял поступление в Академию наследника вместо свадьбы? — весело спросила Матильда, вино придало ей смелости, и она уже почти не заикалась, обращаясь к предмету своих мечтаний. — И что в семье появился маг?

Мэл довольно улыбнулся, при этом поднял голову и посмотрел в глаза Мэтти. Сердечко ведьмочки ёкнуло и забилось быстрее, и почудилось, в этих глазах мелькнуло такое странное выражение предвкушения…

— Я приехал на каникулы, — невозмутимо начал отвечать Мэл, всё так же глядя на замершую Матильду. — Папа попытался возмутиться моей своенравностью и воззвать к сыновнему долгу, — блондин выдержал театральную паузу, слушатели замерли в нетерпении. — Ну, я слегка разозлился и совершенно случайно выпусти в него маленький такой симпатичный огненный шар, — закончил Мэл с явным удовольствием, а остальные захихикали. — Папа проникся и решил, что со мной лучше дружить, и больше не проявлял свой родительский авторитет, — улыбка молодого мага превратилась в весёлую ухмылку, и он неожиданно подмигнул вконец смутившейся Матильде.

И тут Олинна подложила подруге знатную — по мнению ведьмочки, конечно, — подлянку, громко сказав:

— Кстати, а у Мэтти скоро день рождения! — выдала Лин, хитро блеснув глазами и победно улыбнувшись.

Кажется, она вполне освоилась в новой компании, как с неудовольствием заметила Мэт, и одарила Олинну очень красноречивым взглядом. Та с невинным видом хлопнула ресницами, но довольная мордашка девчонки выдавала её с головой — похоже, Лин всерьёз вознамерилась поработать сводницей и таки подтолкнуть Матильду к Мэлу. Не спрашивая на то согласия Мэтти.

— И когда? — с неподдельным интересом спросил блондин, повернувшись к Олинне.

— А через неделю после сессии, — махнула рукой она, продолжая довольно улыбаться.

— Отлично! — Кир потёр ладони. — Тогда празднуем в «Погребке»! Ты не против, Мэтти? — приятель Мэла вопросительно глянул на пунцовую девушку. — Заодно и окончание сессии отметим.

Отпираться было поздно, она выглядела бы ужасно глупо, ляпни, что вообще не празднует, потому что… ну, в прошлом году было не с кем, Матильда не сошлась с ученицами настолько близко, чтобы устраивать праздник. Ну а сейчас компания уже имелась, так что, придётся соглашаться. «А Лин уши надеру так, что неделю сидеть не сможет!» — сумбурно подумала Мэтти, мрачно косясь на сияющую, как золотой, подругу.

— Не против, — не против, — буркнула она обречённо, избегая смотреть на Мэла и вертя в пальцах кружку, а потом неожиданно зевнула.

Вот и отличный предлог уйти наконец к себе и избавиться от слишком внимательного взгляда молодого мага. Он Мэтти нервировал чем дальше, тем больше.

— Ладно, — Матильда поднялась и поставила кружку на стул. — Поздно уже, и у меня экзамен послезавтра… — она снова зевнула, прикрыв рот ладонью. — Пойду я…

— Я провожу, — тут же встал Мэл и протянул ей руку.

Мэт уставилась на неё, как на ядовитую змею, потом покосилась на парня. Заметила понимающие усмешки и переглядывания остальных, и её щёки вспыхнули огнём, впору факелы зажигать.

— Я недалеко живу, на этом же этаже, — она попыталась отказаться от пугавшей и одновременно ужасно притягивавшей перспективы остаться с Мэлом наедине и начала тихонько отходить к двери.

— Да мне всё равно тоже уже пора идти, — невозмутимо парировал Мэл, догнал её и галантно открыл перед ней пресловутую дверь. — Всем пока, свидимся! — жизнерадостно попрощался он с остальными.

Матильде ничего не оставалось, как с кислой улыбкой помахать рукой и выйти в коридор. Хорошо, её комната находилась действительно здесь же, только дальше, почти в самом конце. Они молча шли рядом, и Мэтти от греха подальше спрятала руку в складках платья, опасаясь, что приставучий блондин возьмёт её. А ведь она не найдёт в себе сил выдернуть… «Дурёха, — припечатала Мэтти. — А ну прекращай немедленно мечтать и млеть!» То, что Мэл пошёл её провожать, ещё ничегошеньки не значило. Дойдя до двери своей комнаты, Матильда быстренько открыла и не дав ничего ему сказать, протараторила:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению