Котомка с приключениями - читать онлайн книгу. Автор: Кира Стрельникова cтр.№ 105

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Котомка с приключениями | Автор книги - Кира Стрельникова

Cтраница 105
читать онлайн книги бесплатно

— Вы не носите мои подарки? — огорошил вдруг партнёр вопросом, и я чуть не споткнулась, уставившись на него в недоумении. — Почему? Они вам не нравятся? — с искренним огорчением уточнил он.

Так вот кто мой таинственный поклонник! Ну понятно теперь, ведь обитатели Школы и Академии в курсе, что мы с Мэлом вместе, и у нас всё серьёзно, и вряд ли кто-то стал бы так неуместно шутить или тем более на самом деле оказывать мне знаки внимания.

— Вас не смущает, что у меня парень есть? — поинтересовалась я вместо ответа, как ни странно, злости или раздражения я не почувствовала. — Точнее, — с довольной улыбкой поправила я сама себя, — уже жених?

Мой взгляд снова скользнул по колечку на левой руке, и вдоль спины словно мягкой кисточкой провели, волна тёплой дрожи скатилась до самой поясницы. У меня есть жених, подумать только, и это Мэл! На несколько мгновений тихий восторг отвлёк от беседы, и вернулась я в реальность, только услышав следующий вопрос партнёра.

— Вам неприятно моё внимание? — он попытался заглянуть мне в глаза.

Я ответила ему насмешливым взглядом.

— Давайте договоримся, я не рассказываю Мэлу, что это вы подкладываете подарки, а вы прекращаете это делать, — предложила я и уверенно продолжила. — Всё равно бесполезно.

— Ваш… жених настолько суров? — партнёр, имени которого я не знала и не хотела знать, а сам он не торопился представляться, изогнул бровь.

А вот красноречивая пауза и пренебрежительный тон мне уже не понравились.

— Ему не нравится, если ко мне кто-то проявляет слишком пристальное внимание, — я пожала плечами. — Кроме всего прочего, я его люблю, и меня не интересуют другие парни, равно как и знаки их внимания, — уточнила на всякий случай, если мой партнёр страдал тугодумием.

— В самом деле, не интересуют? — в голосе собеседника звучало лёгкое удивление, и я начала потихоньку сердиться на этого непонятливого.

Может, у них в столице, или где там обреталась полукровка со своей свитой, всё по-другому, но в моём понимании, если девушка любит своего парня, то ей нет никакой нужды смотреть на сторону.

— В самом деле, — твёрдо ответила я, глядя ему в глаза. — Прошу вас прекратить подкладывать мне под дверь подарки, ваше внимание мне не нужно и не особо приятно. Всего хорошего, благодарю за танец.

Оставив крайне озадаченного партнёра стоять чуть ли не с открытым ртом, я развернулась и направилась к Мэлу — продолжать танец с этим столичным хлыщом резко расхотелось.

— Знаешь, мне что-то надоело тут, — заявила я, взяв парня под руку. — Пойдём, а? Мы же не обязаны до конца вечера оставаться.

— Не обязаны, — Мэл улыбнулся и направился к выходу. — Интересно всё-таки, кто тебе подарки подбрасывал, — задумчиво обронил он.

Я тоже улыбнулась, радостная, что удалось решить этот вопрос, не вмешивая моего благоверного. Он бы мог и не сдержаться, а зачем нам ещё проблемы с этими гостями, и так хватает.

— Их больше не будет, — успокоила я.

— Правда? — несколько удивлённо отозвался Мэл и покосился на меня. — И почему же?

— Потому что, — кротко ответила я и прижалась к его плечу, умиротворённо вздохнув.

Как всё-таки хорошо, что Алларина со своими прихвостнями уезжает завтра утром, слишком много хлопот от них. А комплект, который я надела под платье, Мэл оценил, Клара права оказалась, заставив меня тогда его купить.

Повернувшись спиной к сидящим за столом Алларине и Ларрасу, Эннио с громким хлопком открыл бутылку вина и наполнил бокалы, стоявшие на изящном комоде. При этом, ехидно усмехнувшись, он в два из них добавил ровно по половине оставшейся настойки из корня мандрагоры. Проверка кольца прошла отлично, Рраван очень естественно сыграл недовольного жизнью дракона, и Ларрас убедился, что перстень настоящий. И согласился — правда, для вида поломался, естественно, — поменять артефакт на контракт. Эннио заявил, что всё будет проходить в апартаментах Алларины, дабы ни у кого не осталось соблазна обмануть другую сторону. По пути он незаметно поменял настоящий перстень на подложный с искусно наведённой иллюзией — естественно, отдавать артефакт Ларрасу Эннио не собирался. А сейчас парень довершал месть, подмешав настойку к вину. После жаркой ночки со своим подчинённым Алларина уж точно не пойдёт жаловаться директрисе на обман, ведь наверняка начнутся расспросы…

— Предлагаю отметить сделку, — поставив на поднос бокалы, Эннио подошёл к столу.

Контракт лежал посередине, рядом с ним — ненастоящее кольцо.

— Благодарю, — мурлыкнула Алларина, не сводя с него блестевших глаз, пригубила вино и облизнулась.

Ларрас только кивнул, с нетерпением и вожделением покосившись на перстень.

— Итак, леди, ваша подпись, — Эннио подтолкнул листок к королевской племяннице.

— Конечно, конечно, — пожав плечами, она взяла перо из чернильницы и небрежно написала поперёк листа: «Аннулировано», проставила дату и витиевато расписалась. Снова отпила из бокала и улыбнулась. — Вы довольны, господин маг? — проворковала Алларина.

Эннио широко улыбнулся в ответ, заметив, что Ларрас тоже сделал пару глотков из бокала, вертя в руках перстень и сам разве что не облизываясь.

— Очень, — подтвердил парень, не покривив душой.

— Бумага останется здесь до утра, — полукровка прижала договор пальчиком, её глаза, казалось, замерцали в уютном полумраке гостиной.

— Да, леди, — Эннио склонил голову и встал, обратившись к Ларрасу, любовавшемуся переливами огня в камне. — Позвольте, я вас провожу.

— А… Да, конечно, — рассеянно отозвался он и тоже встал.

Пока они шли к двери, Эннио порадовался, что в комнате горит всего один светильник, а они теперь уже с бывшим мужем Хвели одного роста и комплекции. Парень набросил на ничего не подозревающего Ларрана иллюзию, а тот вдруг нахмурился, немного нервно облизнулся и передёрнул плечами. «Ага, настоечка начинает действовать!» — мысленно потёр руки Эннио.

— Всего хорошего, — громко произнёс он, широко открыв дверь, и быстрым движением выскользнул в коридор, захлопнув оную перед самым носом остолбеневшего Ларрана.

Прислонившись спиной к стене, Эннио сдавленно захихикал.

— Приятной ночи, сладкая парочка, — прошептал он, прислушавшись к звукам в комнате.

Вот послышался звук отодвигаемого стула, потом несколько мгновений тишины.

— Иди сюда, красавчик, — раздался мурлыкающий, с хриплыми нотками, голос Алларины.

Ларрас попытался, видимо, что-то сдавленно ответить, но у него не получилось, и Эннио догадывался, почему. Дождавшись, пока шум в гостиной стихнет и для верности помедлив ещё немного, парень бесшумно открыл дверь и вошёл обратно. Забрав договор, Эннио сунул драгоценную бумагу во внутренний карман куртки и с чувством выполненного долга покинул апартаменты Алларины. Теперь — к Хвеле, обрадовать, что она свободна.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению