Наследник огненной крови - читать онлайн книгу. Автор: Марина Суржевская cтр.№ 40

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Наследник огненной крови | Автор книги - Марина Суржевская

Cтраница 40
читать онлайн книги бесплатно

— Я покажу вам поделку, что собрал на днях, — тоном искусителя убеждал Крис. — Работает на пару и газе. Железный страж, способный двигаться и даже драться!

— Серьезно? — изумился Армон. — Но как вы решили проблему перегрева? Да ваш страж расплавится через десяток шагов!

— О, это просто! — снова блеснул глазами Люмис. — Я поставил охладители из вечных ледников! Нетающий лед, привезенный мне с Пика. Он предохраняет машины от высокой температуры. Соглашайтесь, господин Джейд. Что вам делать в гостином доме?

— Вы умеете убеждать, господин Люмис, — улыбнулся Армон.

— С этим не поспоришь, — кивнул новый знакомый и указал на экипаж. — Мой дом на Алее Вязов.

— Отличное место, — похвалил рихиор. И подумал, кто же такой этот человек в маске, что может позволить себе и доставку льда с Антайского Пика, и дом в самом дорогом районе Кайера?

И где, забери его Бездна, шляется Лекс?

***

Поместье господина Люмиса впечатляло. Прежде всего- невероятным хаосом, творящимся в доме. Несомненно, хозяин был богат, но, похоже, сам Крис довольно равнодушно относился к роскоши. Великолепный паркет из десяти видов древесины был нещадно поцарапан. Глубокие борозды тянулись от входной двери до лестницы с затейливыми коваными перилами, словно здесь тащили что-то острое и тяжелое. На изящном чайном столике громоздились железяки, а дорогой бархат дивана оказался заляпан масляными пятнами.

Армон улыбнулся. Дом Люмиса был похож на его комнату, когда он жил у Лекса. Механизмы, шестеренки, пружины и винтики на каждом шагу. Да, кажется, он встретил родственную душу.

— Экономки у меня не приживаются, — махнул рукой Люмис, снимая шляпу и пальто. — Не могут выдержать это безобразие. Безобразие – это со слов моей последней прислуги. Должен признать, она была весьма… тактична.

Армон рассмеялся, а хозяин дома прошел к барной полке, откупорил бутыль с ягодной настойкой.

— Выпьете? За знакомство?

— Почему нет?— рихиор принял предложенный бокал. Сам Люмис воткнул в напиток тонкую трубочку и сунул второй конец в прорезь своей маски.

— Мое лицо травмировано, — пояснил он равнодушно, отставляя бокал. — Неудачный эксперимент. Приходится носить маску, к сожалению.

— Мне жаль.

Люмис махнул рукой.

— Меня это мало волнует, но не хочу пугать людей. Кстати, вы давно знакомы с Лексом Раутом?

— Около пяти лет, — Армон прикрыл глаза, наслаждаясь ароматным напитком. — А вы?

— Мы совсем незнакомы. Он заказал у меня брошь. Заказ был очень незаурядным, поэтому я взялся за него лично. — Люмис хрипло рассмеялся. Звук, доносящийся из-под маски, был больше похож на карканье старой вороны, чем на человеческий смех.

— Незаурядно – это в духе Лекса, — подтвердил Армон.

— Паук! Он заказал для своей дамы паука! — еще несколько карканий. — Подождите, я покажу.

Люмис вытащил из кармана бархатный чехол, внутри блеснуло украшение.

— Это металл? — изумился Армон, с интересом рассматривая брошь.

— Металл и драгоценные камни, — кивнул Крис. — Союз невозможного и несочетаемого. Но модникам Кайера нравится.

Показалось, или в голосе изобретателя скользнула презрительная насмешка? Не разобрать.

— Очень необычно, — вежливо похвалил Армон. Странно, но паук действительно притягивал взгляд, хотя чувства вызывал… своеобразные. До дрожи реалистично и слегка пугающе. Черное пузико казалось бархатным, а лапки двигались, как у живого насекомого.

— У господина Раута занятный вкус, — прохрипел Люмис, закрывая чехол.

— Вы делаете украшения?

— Это небольшое побочное дельце, что дает неплохой заработок, — равнодушно произнес Крис. — Для меня это развлечение, которое неожиданно стало необычайно модным в столице. За год мой салон продал более семи тысяч насекомых.

— Впечатляет.

— Есть гораздо более интересные вещи, господин Джейд. — Из глубины дома раздался мелодичный звон, и Люмис сделал широкий жест рукой. — А вот и ужин! Идемте, моя кухарка обещала сегодня жаркое. За той дверью вы найдете воду и полотенце.

Армон поблагодарил и прошел в купальню. Открыл кран, задумчиво осмотрелся. Даже здесь все было устроено удивительно: краны без магии, но с какими-то насосами, железный короб для подачи мыла и самодвижущийся крюк, подающей полотенце, стоит протянуть руку. Легкое жужжание заставило Армона посмотреть вниз и покачать головой. У его сапог кружил металлический еж, споро натирая обувь выдвижными щетками.

Да, Крис Люмис оказался занимательной личностью. И надо признать, он был просто невероятно интересен Армону. На языке так и вертелась сотня вопросов, которые он хотел задать хозяину.

Впрочем, и сам Крис был рад общению с единомышленником. И пока Армон уплетал восхитительное жаркое, рассказывал о своей мастерской. Сам Крис не ел, вероятно, не желая смущать гостя лицом без маски. И на смущение самого Армона уверил, что уже отобедал, так что совсем не голоден.

Жаркое, что принесла молчаливая прислужница, оказалось восхитительным, вино- ароматным, а сам хозяин невероятно интересным собеседником. За обсуждением генераторов, пружин и различных сплавов для изготовления механизмов незаметно пролетело несколько часов, и Армон очнулся, лишь увидев, что за окном сгустилась вечерняя тьма.

— Сколько уже времени? Я заговорил вас.

— Я счастлив этому разговору, — прохрипел Люмис. — Однако нам стоит отвлечься от двигателей и поговорить о чем-то более человеческом. Вы надолго в Кайер?

— Думаю, нет, — покачал головой рихиор. — Это зависит от Лекса.

— Ваш друг загадочная личность, — в голосе Криса скользнула новая нота, и Армон поднял голову, решив, что пора завязывать с вином. — Чем он занимается?

— Лексу осталось наследство от отца, — пожал плечами Армон, не желая вдаваться в подробности.

— Я слышал, что господин Раут увлекается разгадыванием тайн, — темно-синие глаза хозяина дома снова блеснули. — И берется даже за самые удивительные дела.

— Вы хорошо осведомлены, — насторожился рихиор. Они с Лексом никогда не афишировали род своей деятельности. Не то чтобы активно скрывали, но уж точно не платили зазывалам, чтобы растрезвонить об этом на весь Кайер.

— Я наводил справки, — подмигнул Крис, вертя в пальцах цепочку от золотых часов. Лунки ногтей Люмиса оказались черными, словно в них впиталось машинное масло. — Признаться, меня заинтересовал ваш друг. Расскажите мне о нем.

— Зачем? — нахмурился Армон. И тут же попытался исправить свою бестактность. — Вернее… что вы хотите узнать? Я думаю, будет лучше все вопросы задать самому Лексу, надеюсь, уже утром он будет у себя дома.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению