Приманка для спуктума. Инструкция по выживанию на Зогге - читать онлайн книгу. Автор: Эль Бланк cтр.№ 64

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Приманка для спуктума. Инструкция по выживанию на Зогге | Автор книги - Эль Бланк

Cтраница 64
читать онлайн книги бесплатно

– Папа!

От громкого восклицания отшатываюсь, оказываясь в заботливых руках, которые лёгкими поглаживаниями меня успокаивают. А события в кабинете тем временем набирают обороты.

– Дэйль! Мой мальчик! – предсказуемо реагирует посетитель. – Как я рад тебя видеть!

Звуки, которые сопровождают эти слова, расценить можно однозначно – обнимаются родственнички! Приветствия заканчиваются быстро, и дальше мы слушаем весьма эмоциональный пересказ уже известных нам событий, произошедших на базе, от непосредственного участника, оказавшегося в их эпицентре. Долго слушаем, потому как дополняется он «содержательными» отступлениями в адрес ипериан.

– Кстати, купол, в котором нас держали зоггиане, сделан из удивительного материала, – делится своими впечатлениями управляющий. – Необычайно удобный и водонепроницаемый! Надо бы добыть технологию его изготовления. Пригодится, когда будем строить новую базу.

– Боюсь, что таковой уже не будет, – вздыхает его сыночек. – Принято решение сбрасывать на Зогг глубинные бомбы, а потом собирать минерал с поверхности. Да и тебя от добычи ултриза могут отстранить за сокрытие информации о зоггианах и приманках.

– Хм… – задумывается мужчина. – Значит, то, что я слышал, правда? Девушки не погибали?

– Лила у меня, – подтверждает Дэйль. – Остальные теперь живут у зоггиан.

– Дихол! – восклицает управляющий. – Ни в чём на эту дурацкую планету положиться нельзя! Впрочем, может, и к лучшему, – чуть успокаивается. – Не придётся выплачивать компенсацию наследникам… Ты сказал, Лила у тебя? – в голосе вновь слышится напряжение.

– Да! – сердито бросает мой опекун. – И я не понимаю, почему ты меня обманул?

– Сдалась тебе эта девчонка! – злится родственничек. – Потому и обманул, чтобы ты выбросил её из головы и глупостями не занимался! – шаги вновь возобновляются. – А если бы ещё и Эфос был менее тупым, он бы не промазал, когда в неё стрелял!

– Ты приказал ему убить Лилу? – холодеет Монт.

– Я хотел тебе помочь! – парирует родитель. – Избавить от опекунства, которое ты сам себе навязал! Я бы понял твоё увлечение, если б она была альбиноской, как Орлея, а так… меланистка! – презрительно фыркает. – Ты не жениться на ней собрался, надеюсь? У тебя же есть согласие на брак с дочкой Овид Шу ли’Тона.

– Верно, – равнодушно подтверждает Дэйль. – Лила меня вполне устроит как любовница. Официально признавать пока не буду. Если начнёт возмущаться, отдам Денажу. Этот ликвидатор, похоже, на всё готов, чтобы её получить. Ну а сладится, сделаю фавориткой. Тем более что им сейчас тоже разрешено рожать от нас.

– И всё же зря ты на ней зациклился! – задумчиво тянет мужчина. – Не выйдет из этого ничего хорошего. А девчонка уже согласилась? А то ведь бегала от тебя долго.

– Согласится, куда денется, – ответ звучит весьма уверенно.

– Ну-ну… – скептически хмыкает управляющий. – Подожди-ка, – спохватывается. – Говоришь, Литорон будет бомбить Зогг? Он идиот?! Ултриз же в реакцию вступит!

Топот, стук двери и тишина. Мы напряжённо ждём, что будет дальше. Впрочем, в кабинете по-прежнему успокаивающе тихо, и Харт выпускает меня из рук, шагая к двери и осторожно её открывая. Я вздыхаю с облегчением, но тут же понимаю, что рано. Ох, как рано мы расслабились!

В проёме стоит Монт, направив на нас оружие.

– Так, так, так, – насмешливо тянет. – У нас, кажется, гости? А я всё гадал, почему дверь приоткрыта… Не смей! – шипит, прицеливаясь, когда Денаж делает движение в мою сторону. – Отойди от неё! Замечательно, – успокаивается, едва Харт замирает у противоположной стены. – Ну что? – смотрит с усмешкой. – Решил изобразить из себя героя? Украсть то, что без гарантии, но всё же могло стать твоим? Увы. Теперь ты точно ничего не получишь! Не делай глупостей, ликвидатор, – предупреждает, скользя рукой по стене, на ощупь отыскивая панель коммуникации. – Охрана, в кабинет! – коротко приказывает и протягивает мне руку: – Лила, иди сюда!

Ага, щас! Я дорада, конечно, но не настолько!

Отступаю, сдвигаясь к Денажу.

– Лила! – рычит Монт, шагая навстречу. И в тот краткий миг, когда его глаза смотрят на меня, выпуская из поля зрения ликвидатора, тот бросается вперёд. Я невольно ахаю, а дальше…

Выстрел. Харт замирает, словно встречает невидимую преграду, одежда на его груди чернеет, обугливаясь, и он безвольной грудой падает на пол. Кидаюсь к нему, тут же попадая в сильный захват.

– Зачем?! – всхлипываю, принимаясь молотить кулачками по всему тому, что оказывается рядом. – Зачем ты его убил?

– Просил же не делать глупостей! – пыхтит Дэйль, заламывая мне руки за спину, чтобы усмирить. – Случайность. Сам виноват. Лила, прекрати истерику! – встряхивает как куклу и прижимает к себе. – Молодец, – хвалит, когда я теряю способность сопротивляться, и поднимает на руки. – Тело уберите! – приказывает появившимся рядом военным.

Закрываю глаза, чтобы не видеть жуткого зрелища. Чувствую, как меня опускают вниз, укладывая на мягкую поверхность, гладят по волосам, словно успокаивая. И снова реву, не в силах остановиться.

– Лила, хватит, – нетерпеливо, но уже относительно мягко просит Монт. – Уже ничего не изменишь. Денаж всё равно был обречён. Забудь о нём. Ты же знаешь, что будешь жить со мной…

– Жить с тобой? – я задыхаюсь от его бесчеловечности. – Ты убийца! Обманщик! Играешь чужими судьбами, не думая ни о ком, кроме себя! Я не буду твоей любовницей! – злюсь так, что даже плакать перестаю. – И на ребёнка никогда не соглашусь! Я тебе не игрушка! Прекрасно слышала всё, что ты говорил своему отцу!

Дэйль молчит, хмуро рассматривая моё лицо, открывает рот, чтобы что-то ответить, но несносное переговорное устройство снова вмешивается в происходящее, меняя его планы. Альбинос встаёт и, переместившись к стене, принимает вызов.

– Монт! – грозный рык разносится по комнате. – Где девчонка? У нас мало времени! Если через час её у меня не будет, ты пожалеешь о том, что родился на этот свет!

– Прошу прощения, командор, – голос Дэйля звучит необычайно ровно. – Возникла небольшая проблема, но вы всё получите вовремя, – отключает приёмник и шагает ко мне, расстёгивая китель. – Вот так, Лила, – коротко усмехается, снимая и отбрасывая его в сторону. – У нас всего час. И я намерен провести его… – стягивает надетую на голое тело эластичную футболку, – получая удовольствие! – Светлая скомканная тряпочка тоже летит в стену.

– Ты этого не сделаешь… – отползая в угол, шепчу, потому что голос не слушается совершенно.

– Не сделаю? – блондин удивлённо приподнимает бровь. Присаживается на край дивана, стаскивая с себя брюки. – Раньше, да, я бы себя остановил, потому что не видел смысла в насилии. Но теперь ты сама меня к этому вынуждаешь, – тяжёлые ботинки с грохотом падают на пол. – Любовницей быть не желаешь, на ребёнка не согласна, а после допроса Литорона использовать тебя будет уже проблематично, – он морщится. – Сама понимаешь.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению