Книжный магазинчик счастья - читать онлайн книгу. Автор: Дженни Колган cтр.№ 75

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Книжный магазинчик счастья | Автор книги - Дженни Колган

Cтраница 75
читать онлайн книги бесплатно

– Но, бога ради, почему вам просто не… не попросить у него…

Нина умолкла, внезапно осознав, что́ именно собралась сказать. Но надо ведь как-то со всем этим покончить.

– Почему бы вам не попросить у него этот амбар? Могу поспорить, вы легко его продадите или сдадите в аренду, а потом сможете жить, где захотите.

– Ну а если он и в этом откажет? – нахмурилась Кейт. – Я же тогда пропаду!

– Не откажет, – возразила Нина.

Она постепенно начала понимать, что Леннокс, конечно, был неразговорчив, упрям, своеволен… но под его затвердевшей внешностью скрывалась доброта. Коренная, глубокая. Нина в это верила. И это нравилось ей в Ленноксе больше всего.

Кейт с сомнением посмотрела на нее:

– Ты так думаешь?

«Я думаю, что вас двоих нужно как следует стукнуть лбами друг о друга», – мысленно заявила Нина, но, к счастью, вслух этого не произнесла.

Она снова вышла из фургона во двор, где яростно расхаживал по двору Леннокс. Появившийся уже Парсли пытался привлечь его внимание, но безуспешно.

Леннокс мрачно уставился на Нину.

– Ты что, думаешь, я должен взять и отдать ей ферму? – спросил он. – Но можно же как-то по-другому… наверное.

– Не глупи! Не нужна ей твоя ферма. Это просто начальная точка для торгов.

– Раналд говорит, что нужно играть бескомпромиссно.

– Пока что ты играешь глупо. Почему бы просто-напросто не предложить ей амбар?

Леннокс нахмурился:

– Не хочу, чтобы она жила напротив меня.

– Она и не собирается здесь жить, олух! Она его продаст или сдаст в аренду отпускникам, за кучу денег.

Леннокс уставился на Нину:

– А ты куда денешься?

– Давай решать проблемы по очереди.

– Ты серьезно? – вздохнул он. – Думаешь, это может сработать?

– Пойди в фургон и разберись сам, – предложила Нина. – Прямо сейчас. И побыстрее, пока эти зловредные адвокаты все не порушили.


Нина сидела на невысокой каменной стенке внутреннего двора, прогретой солнцем. Парсли подошел к ней и положил голову ей на колени.

– Я знаю, – сказала Нина, поглаживая его. – Я тоже, Парсли. Я тоже.

В фургоне было тихо, и очень долго никто из него не показывался. Нина испустила протяжный вздох. Какого черта они там делают? Снова налаживают отношения? Рассуждают о своем будущем? Или Леннокс, едва увидев Кейт, тут же подписал все в ее пользу? О боже…

К тому же начало холодать.

Но наконец появился бледный Леннокс. Он посмотрел на Нину и кивнул.

– Ну? – спросила Нина.

– Я сказал… Надеюсь, ты не станешь возражать, но я сказал ей, что она может забрать этот амбар. Мне очень жаль, Нина…

Нина вздохнула. Она немножко помолчала, давая Ленноксу возможность предложить: «Может, ты теперь переедешь в большой дом?»

Но конечно, он этого не сказал, да и с какой бы стати? Они были вместе всего несколько недель, они даже ни разу не поговорили о том, чем занимаются. Так что… конечно, нет. Нина снова подумала об Оркни и почувствовала, как у нее пересохло в горле.

– Еще была одна книга, – небрежно добавил Леннокс, – которую ей хочется получить.

Нина в ужасе уставилась на него:

– Ты что, отдал ее?!

Леннокс долго молчал.

– Разумеется, нет, – наконец коротко ответил он. – Я сказал, что ей придется меня убить, чтобы забрать одну из твоих книг.

Нина разинула рот, а потом улыбнулась, напряжение спало.

– Э-э-э… чаю?

В это самое мгновение обожаемый Ниной последний экземпляр «По крышам» вылетел из фургона – его швырнули с такой силой, что книга ударилась о стену и упала прямо в свежую горку конского навоза.

Леннокс и Нина потрясенно повернулись, из фургона выскочила разъяренная Кейт с перекосившимся от злобы лицом.

– Ты не получишь все, чего тебе хочется! Нет, черт побери!

Она запрыгнула в свою машину и укатила.


Они попытались спасти книгу, но та погибла безвозвратно.

– Мне так жаль… – сказал Леннокс. – Я достану тебе другую.

– Ага, скорее найдешь куриные зубы, – возразила Нина. – Да ладно… Может, это и к лучшему.

Они посмотрели друг на друга.

– Зайдешь? – спросила Нина.

– Я еще дела не закончил, – покачал головой Леннокс. – Нужно кое-что сделать обязательно сегодня, я обещал Найджу. У него бензопила сломалась.

– А что ты должен сделать?

– Тебе не понравится, – усмехнулся Леннокс.

– Можно мне пойти с тобой?

– Если хочешь…

Всю дорогу они сидели в машине молча. Парсли опустил голову на колени Нины и посматривал на нее своими большими глазами. Нина не знала, куда они едут, но наконец машина повернула на знакомую ей дорогу, обрамленную дикими цветами.

– Что?! – выдохнула Нина.

Ее сердце забилось с опасной скоростью.

– Это… ну да, то самое дерево, – ответил Леннокс, осторожно покосившись на нее. – Оно совсем больное. И собирается упасть. А это опасно. Я ведь тебя предупреждал.

– Да, понимаю. – Нина прикусила губу.

Она заглянула в свое сердце, проверяя, что именно оно чувствует. Грусть, поняла Нина, но не горе.

Пока Леннокс доставал из багажника «лендровера» топор и свою пилу, Нина пошла по тропинке к дереву. Книги Марека были уже сложены грудой у ствола, но, подойдя ближе, Нина заметила и кое-что еще. Это были маленькие пластиковые книжки, книжки на кольцах для ключей, а еще листки с изображениями книг и надписями вроде: «Элспет и Джим – навсегда», «Калли любит Донала», «Кайли + Пит 4EVA» [2].

– Откуда все это взялось? – изумленно спросила Нина.

Леннокс с усмешкой посмотрел на всю эту ерунду:

– Люди просто с ума посходили! И кто это натворил?

Но Нина пошла вокруг дерева, восторженно разглядывая его.

– Сюда приходят парочки! – сказала она. – Это вроде того моста в Париже, где цепляют висячие замки. И стихи! Смотри! Но как они вообще об этом прослышали?

Дерево тихо позвякивало своими украшениями на ветру.

– Должно быть, кто-то разболтал.

– Думаю, Мареку это понравилось бы! – засмеялась Нина.

– Ты все еще о нем думаешь? – проворчал Леннокс.

– Нет, – честно ответила Нина. – И говорить о нем больше не хочу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию