Тьма императора - читать онлайн книгу. Автор: Анна Шнайдер cтр.№ 71

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тьма императора | Автор книги - Анна Шнайдер

Cтраница 71
читать онлайн книги бесплатно

— Гектор, — произнес Арен резко, — прекрати. — Вы жалеете их, ваше величество, — сказал Дайд не менее резко. — Но демона с два они жалеют вас. Отправьте их в другой город с охраной и пособием для проживания. Это не казнь и не лишение титула…

— Это ссылка. — Да, ссылка. Но Аарон чуть не убил вас. — Они — не Аарон. — Вы просто чувствуете свою вину. И желаете хоть как-то исправить то, что убили брата. — Под взглядом Арена смутился бы любой, но Гектор только печально ухмыльнулся, пожимая плечами. — Вы сами просили высказаться.

Император вздохнул. — Пока я к этому не готов. Просто лучше следи за всеми тремя. А насчет охраны я поговорю с Вано.

— Хорошо, ваше величество. И… еще кое-что. Я хотел узнать одну вещь насчет вашей аньян. — Насчет Софии? — Арен поднял брови. — Да. — Лицо Гектора оставалось совершенно бесстрастным, хотя пальцы, сжимающие ежедневник, чуть дрогнули. — Она вчера понравилась тому молодому дознавателю, Сайлу, которого я приводил с собой. Он парень очень даже приличный. Может ухаживать за ней? Или мне лучше спросить у Вагариуса?

— Нет, — отрезал император, и только потом, нахмурившись, добавил: — Что за дурацкие вопросы, Гектор?

— Это не дурацкие вопросы, — сказал дознаватель задумчиво. — Вы же сами понимаете, ваше величество, что раньше, до недавнего времени, у вас было только два слабых места. В одно из них и ударили. А теперь таких вот «мест» уже три. И направление удара могут сменить.

— По-моему, ты лезешь не в свое дело. — Лезу. Но я совершенно не желаю, чтобы это не мое дело стало моим, да еще и заимело номер. Думаете, мне хочется искать убийцу вашей аньян и внучки Вано? Организуйте ей нормальную охрану вместе с Вагариусом.

Арену показалось, что главный дознаватель вместе с этими словами ударил его по лицу. А ведь император действительно не подумал о том, что София… что ее тоже могут тронуть.

— Как ты догадался? Только из-за ревности Виктории? — Нет. Вы не отняли у Софии Александра, не изолировали ее, не приказали опросить немедленно. Это ведь она подарила конфеты. И у нее есть допуск к коридору, ведущему в комнаты наследников. И еще одна коробка конфет.

— Но нет мотива. — мотива-то нет, — Дайд улыбнулся. — Но вряд ли это интересовало бы вас в том случае, если бы вы были равнодушны к этой девушке. — Гектор. — Да, я опять лезу не в свое дело. Но вы сами спросили.

— Конечно, — съязвил Арен, — я еще и в этом виноват. Иди, Гектор. Я поговорю с Вано насчет всего, в том числе и насчет Софии. Уж он-то заинтересован в ее сохранности не меньше меня.

*** София связывалась с мамой накануне вечером, как только вернулась в свою комнату. Старалась улыбаться и не показывать, как ей тревожно и насколько она устала, но Синтия поняла все и так. — Что-то случилось, Софи? На тебе лица нет.

— Не у меня, мам, — ответила она честно. — Просто это же дворец. — И, грустно усмехнувшись, добавила фразу, услышанную от мэл Руди: — Здесь все время что-то случается. — Ну, надеюсь, это никак не связано с теми дознавателями, которые приходили сегодня ко мне в лавку? — поинтересовалась Синтия с беспокойством. — Или?..

— Дознаватели? — У Софии чуть сердце не остановилось. — м-м-м… А что они спрашивали? — Да про конфеты. Я поэтому и подумала, может, что-то у тебя случилось. Ты же четыре коробки во дворец унесла.

Взгляд матери говорил — уйти от ответа не получится, поэтому София решила признаться сразу. — Я не могу рассказать, мам. Дворцовые дела. Но у меня все и правда в порядке. Так… что они спрашивали? — Сколько конфет я продала и кому за последнюю неделю, — ответила Синтия. — Точнее, с тех пор, как ты унесла первые три коробки. А я никому и ничего не продавала больше. Ты же знаешь, я их мало делаю, а сейчас и подавно времени нет, только успеваю, что букетами и цветами заниматься. Вот, одна коробка как лежала с прошлых выходных, так и лежит. Софи… точно все в порядке?

— Точно, мам. — Завтра ты хоть придешь к нам? — Я очень постараюсь. Агате сегодня было гораздо лучше — она уже начала с тоской глядеть в окно, и София, заручившись поддержкой врача императора, повела наследников на улицу.

Охранников на этот раз было не двое, а четверо, да и айл Родери тоже пошел с ними — на случай, если Агате станет хуже. Подвижные игры были под запретом, поэтому София, чтобы развлечь детей, предложила им порисовать мелками на асфальте. Агате много сидеть на корточках и наклоняться было нельзя, и рисовали в основном они с Александром, а чтобы наследнице было не скучно, София оживляла рисунки при помощи иллюзий. И вот уже по парку бегали белый котенок, рыжий щенок и порхала целая стая разноцветных бабочек, напоминая девушке созданных императором накануне.

И если бы не количество охранников и не слишком бледное лицо Агаты, можно было бы подумать, что все по-прежнему. Однако София чувствовала вязкое напряжение, будто бы разлитое в самом воздухе вокруг них — она словно попала в паутину, и теперь никак не могла вырваться отсюда.

В какой-то момент, обернувшись, София увидела на соседней аллее ее высочество Ванессу. Она сидела на лавочке, и за ее плечами стояли два охранника. На коленях принцессы лежала какая-то книга, но она ее не читала. Ванесса смотрела на Софию и детей императора.

И от этого взгляда Софии почему-то сделалось не по себе.

*** Сразу после того как Дайд ушел, император вызвал к себе Вагариуса. Вано выглядел чуть более бодрым, чем Гектор — хотя слово «бодрый» к главе комитета безопасности применить можно было с большим трудом. — Я хочу обсудить с тобой несколько вопросов, Вано, — начал император, как только Вагариус сел на диван и секретарь выходного дня — Адна работала только по будням, — принесла им чай. — Вопрос первый — смена начальника охраны дворца и его заместителей.

— Прошу прощения, ваше величество, — Вано склонил голову, — я знаю, что сам посоветовал вам Виго. Но за годы службы он не был замечен ни в чем…

— Гектор сказал то же самое. Что ж, либо не виноват, либо хорошо скрывался. Разберемся. Есть кандидат на замену?

Вагариус кивнул и начал рассказывать. Кандидатов он подобрал несколько — двое «старичков» из тех, кого Вано знал уже давно, и один молодой, но толковый, пару лет назад окончивший университет нетитулованный маг по имени Ральф Рильо. — мы с Гектором собрали на него все, что только могли собрать, — сказал Вагариус, положив перед императором толстую папку. — Даже характеристику университетских преподавателей и лично Арманиуса. Гектор считает, что Ральф похож на Рона Янга. Хотя у Рона, на мой взгляд, более выраженная нелюбовь к аристократам. Ральф чуть мягче.

— Приведи его ко мне в понедельник. Поговорим. Я склоняюсь к его кандидатуре, потому что двое других твоих сослуживцев имели больше шансов сталкиваться с Аароном в непосредственном контакте. Этот все же слишком молод, кроме того, не аристократ.

Вано согласно кивнул. — Следующий вопрос касается Софии Тали. Вагариус сразу и резко выпрямился, посмотрев на Арена с такой внимательной остротой, что императору стало немного смешно.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению