Мой лед, твое пламя - читать онлайн книгу. Автор: Кира Стрельникова cтр.№ 6

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мой лед, твое пламя | Автор книги - Кира Стрельникова

Cтраница 6
читать онлайн книги бесплатно

— Правду говорю, Мира, — он вдруг поймал мою ладонь и поднес к губам, запечатлев бережный поцелуй.

— Хватит смущать меня, Кевин, — пробормотала я, но руку отнимать почему-то не хотелось.

— Пойдем, потанцуем? — предложил он с веселой улыбкой, и я согласилась.

Во-первых, Кевин не волновал так, как лорд Роберт, и опасаться еще одного выброса не приходилось. А во-вторых, мне было с ним как-то легче, что ли, и вскоре я уже почти не думала о случившемся в гостиной, как и о словах опекуна насчет моей магии и ее пробуждения. Мы станцевали с Кевином несколько раз, он познакомил меня с некоторыми гостями, а потом мы устроились у стены на диванчике, передохнуть. Я с удовольствием слушала рассказы Кевина об учебе, практике, как он охотился на опасных снежных хищников, замирая от волнения в особо переживательных местах.

— Ох, как у тебя интересно было, — я вздохнула, задумчиво отщипывая ягоду от кисти снежного винограда, росшего в пещерах под городом. — У нас все довольно скучно, этикет, танцы, домоводство, история, и прочее. Гуляли под присмотром классных дам, а щит не позволял отлучаться с территории пансиона. Только в город по выходным ходили, вот и все развлечение.

— Ну, теперь ты здесь, Мира, и в Эрионе много интересного, — заверил Кевин. — Хочешь, завтра…

— Мирабела, вот ты где прячешься, — внезапно раздался голос лорда Роберта, не дав договорить Кевину. — А я ищу тебя, — опекун остановился рядом с нами, одарил улыбкой и огоньками во взгляде. — Подаришь мне еще один танец?

Спокойно, Мира, спокойно. Главное, глубоко дышать и не нервничать, не волноваться.

— Признаться, я присела отдохнуть, — почти и не соврала ему, не торопясь принимать приглашение. — А ваша спутница не обидится?.. — попробовала переключить внимание, но не получилось.

— Я видел, что последние два танца тебя не было среди пар, — показал свою наблюдательность лорд Роберт, хитро прищурившись. — А моей спутнице я не обещал танцевать весь вечер только с ней. И вообще, я тут именинник сегодня, так что мои желания должны исполняться.

— О… — тут я не нашлась, что сказать, и пришлось подниматься и идти за ним на паркет.

К моему тайному облегчению, в этот раз эмоции вели себя прилично, и волнение от близости лорда Роберта оказалось существенно меньше. Я уставилась на брошь на его камзоле, не поднимая глаз выше, и про себя считала такты танца, сосредоточившись на этом нехитром занятии.

— Мира, я хочу пригласить тебя завтра на прогулку по Эриону, — неожиданно предложил опекун, вырывая из спокойной отстраненности, в которую я погрузилась. — После завтрака.

Я вскинула на него взгляд, все мои с таким тщанием возводимые барьеры задрожали от внимательных глаз, смотревших слишком пристально. И… вежливо отказаться язык просто не повернулся, хотя я понимала, что не стоит идти с ним на эту прогулку. Не знаю, какие намерения у лорда Роберта в моем отношении вдруг появились, но я почему-то не верила, что они касаются женитьбы. Или хотя бы серьезных чувств. Может, в чем-то я и наивная и романтичная, однако по обмолвкам Кевина догадалась, что лорд Роберт любит женское внимание, и женщины отвечают ему тем же.

— Х-хорошо, милорд, — выговорила, чуть запнувшись.

— Тут есть чудный парк, там много всякой мелкой живности живет, они почти ручные, — продолжил он. — И ледяные скульптуры, очень красивые. Можно с горок покататься, и на коньках тоже.

Невольно я заинтересовалась, последнее звучало весьма привлекательно.

— Еще у нас на днях ярмарка открывается, можно и туда сходить, — снова предложил мой партнер. — Признаться, я давно не выбирался в город просто так, погулять, все дела, дела, — он вздохнул.

До конца танца мы так и поддерживали вежливую беседу, и я даже немного расслабилась, успокоившись. Лорд Роберт вел себя безупречно, не делал никаких намеков, не прижимал теснее, чем требовали приличия. И только время от времени во взгляде мелькало странное выражение, от которого по спине бегали мурашки. А еще, я несколько раз ловила на себе взгляд той леди, и решила выспросить у Кевина побольше о ней. На всякий случай. Надеюсь, никаких неприятностей мне от нее не будет.

Ну а после танца я поняла, что от такого насыщенного вечера утомилась, да и время близилось к одиннадцати. В это время в пансионе мы расходились по спальням. Поэтому я распрощалась с лордом Робертом, еще раз поздравила его, и с Кевином тоже, и поспешила к себе, в тихую и уютную спальню. Пока шла, раззевалась, и предвкушала скорый отдых и сон. Только вот, пока переодевалась и умывалась, мысли потихоньку кружились в голове, и в результате, когда забралась в кровать, сон от меня сбежал.

Я честно пыталась уснуть, зажмуривалась, лежала неподвижно, размеренно дыша и считая вдохи. Потом вертелась, сбивая простыню и пытаясь устроиться поудобнее. Хорошо, сюда, на второй этаж, не доносились звуки снизу, зал находился в центральном крыле. Время шло, а я все никак не могла уснуть, думая о лорде Роберте, нашем поцелуе, его словах о моей магии… Нервно вздыхала и снова ворочалась, облизывая ставшие сухими губы, и в конце концов, села, отбросив одеяло. Нет, так невозможно. Надо тихонько спуститься на кухню и выпить теплого молока с медом, в пансионе нам его давали перед сном всегда. Надеюсь, гости уже разошлись, наверняка время далеко за полночь.

Выбравшись из постели, я завернулась в теплый и длинный халат, подвязав пояс, и сунула ноги в пушистые, мягкие тапочки, а после выскользнула в полутемный коридор. Дошла до центральной лестницы и замерла, спрятавшись в тени: внизу, в холле, стояли двое. Лорд Роберт и эта его леди.

— Ну Роб, почему ты не хочешь, чтобы я осталась? — буквально мурлыкала, как кошка, женщина, льнула к моему опекуну и заглядывала ему в лицо. — У тебя же день рождения, я готовилась…

— Росси, завтра у меня много дел, давай в другой раз, — Роберт отстранил ее, а я… почему-то обрадовалась.

Но ненадолго. На личике этой Росси отчетливо отразилось разочарование, она капризно надула губки и небрежно обронила:

— Надеюсь, это не из-за этой малышки, что была на приеме? Кстати, ты не говорил, что у тебя есть воспитанница, — вроде как невзначай добавила она.

— Нет, конечно, Росси, — заверил ее лорд Роберт, а в следующий момент склонился к послушно подставленному приоткрытому ротику любовницы.

На их долгий и страстный поцелуй я не смотрела, отвела взгляд, вспомнив зачем-то наш. Ну да, меня-то целовали из необходимости… Не знаю, почему в груди сжалось, и сердце царапнула обида. Я же не всерьез думаю о поцелуях с… лордом Робертом.

— Мирабела — просьба моего хорошего друга, — вырвал из невеселых мыслей голос опекуна. — Не волнуйся. Хочешь, завтра встретимся?

— Хочу, — тут же отозвалась эта Росси с восторженной улыбкой и снова прильнула к нему. — Я собираюсь устроить в конце недели охоту на снежных волков, придешь?

— С удовольствием поучаствую, — не стал отказываться лорд Роберт.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению