Плачущий лес - читать онлайн книгу. Автор: Альбина Нури cтр.№ 41

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Плачущий лес | Автор книги - Альбина Нури

Cтраница 41
читать онлайн книги бесплатно

Со дня похорон Драгана прошли два месяца. Легче не становилось, время не собиралось ничего лечить, и тогда Сара решила взять все в свои руки. Она заперла дом и пошла к реке.

Сара родилась в равнинной местности и до встречи с Драганом не жила в горах. Тянущиеся к самому небу вершины, хребты, поросшие густым зеленым лесом, нехоженые горные тропы, обрывы, реки, срывающиеся с головокружительной высоты шумными водопадами – вся эта пышность, великолепие и торжество природы после скудных пейзажей, знакомых с детства, будили воображение, вызывали жгучий восторг. Она полюбила эти места всей душой и, раз не получилось прожить среди них всю жизнь, решила обрести здесь свою смерть.

Поселок, где они жили, находился в двадцати километрах от городка Кралево, который называют «городом сербских королей», потому что неподалеку, в монастыре Жича, был помазан на царство Милан Обренович, первый король Сербии после многовекового турецкого владычества.

Когда соседка, попавшаяся навстречу, спросила Сару, куда она собралась, та ответила, что ей нужно в Кралево. Соврала, и ей было плевать, поверит ли соседка в выдуманную на ходу ложь.

На самом деле Сара направлялась к древнему полуразрушенному городу Магличу. Это было таинственное, жуткое место: город давно мертв, никто там не живет много десятков лет. Пешком туда идти долго и трудно: десять километров не шутки. Драган говорил, чтобы она ни в коем случае не ходила к Магличу одна, но запреты Драгана умерли вместе с ним самим.

К полудню Сара добралась, куда хотела. С того места, где она стояла, Маглич был виден во всей своей мрачной красе. Древние назвали город так, потому что в этих местах бывают туманы – по-сербски «магла», – однако сегодня было солнечно, и Сара смогла хорошо рассмотреть башни и стены средневековой твердыни.

О, Маглич! Овеянный легендами и преданиями, неприступный и суровый. Сара смотрела на него, и неясное волнение сжимало грудь. Никто не знает точно, когда его построили и кто это сделал, а он стоит себе, взгромоздившись на стометровую высоту, и равнодушно взирает на людишек, что копошатся внизу, на реку Ибар, что окружает его с трех сторон и, рыча, как зверь, бьется о камни.

Сара смотрела на крепость, стоя на другой стороне реки. Должно быть, много веков назад точно так же стояли, взирая на твердыню, вражеские полководцы, думая, как пробраться в город, чтобы покорить его.

Маглич сейчас казался Саре олицетворением собственной судьбы: все, что было в жизни хорошего, теперь недостижимо. Как хочешь карабкайся, проси впустить, колоти по толстым глухим стенам – бесполезно. Мертвый город – и нечего там делать живым.

Люди говорили, что в этом месте каждый может увидеть то, что его ждет – потому Сара и пришла сюда. Если верить, будущее явится тебе в виде знамения. Наверное, вот он, знак, который ей надлежало прочесть: нет смысла стучаться в дверь, которая уже закрылась для тебя. Смириться и уйти – вот что остается!

Как только она подумала об этом, стало легче. Захотелось воспарить в вышину, взглянуть, что там, за серыми стенами, увидеть, как прекрасен мир с такой высоты. Душа ее уже взлетела – осталось разбить об острые речные камни никчемное тело, которое нет уже сил волочить за собой.

Сара подошла к обрыву. Мелкие камушки посыпались вниз, в пасть Ибару, который ревел и грохотал внизу. Она уже почти не слышала шума, не замечала ничего вокруг, поглощенная тем, что ей предстояло. Всего один шаг – и все, что терзает ее, останется позади. Трудно было сделать его, почему-то так трудно…

Она занесла ногу над пропастью и, закрыв глаза, шагнула вниз.

Сара ожидала, что ветер засвистит в ушах, когда ее тело устремится вниз с огромной высоты. Верила, что страх смешается с восторгом, когда душа отделится от него, надоевшего, бренного.

Но ничего этого не было. Все кругом замерло, звуки стихли, время остановилось. Открыв глаза, Сара увидела, что зависла над пропастью и парит, как птица.

Секунда – и некое неведомое существо бережно подхватило ее, подняло на руки и перенесло в безопасное место. И снова она стояла там, на площадке перед обрывом, где в зеленой траве прятались корни деревьев, выползшие на поверхность клубком черных змей.

Рядом никого не было, но небо, ясное и чистое, вдруг затянуло серой пеленой. Сгустившийся туман окутал и Маглич, и горы, и деревья, и в этом тумане (а может, просто у нее в голове?) прозвучал голос:

– Ты можешь уйти, но я прошу остаться. Ты нужна мне.

«Кому? Кто ты?» – хотела спросить Сара, но не могла выдавить ни слова.

– Я призываю тебя. Полье Купине – вот твой путь.

«Полье? Что еще за Полье?»

– Отправляйся в город Куршумлию. На дороге, что ведет в него, растет платан, который не обхватить и пятерым, если они встанут возле него и раскинут руки. Сядь в тени дерева и жди. За тобой придут.

Едва прозвучали последние слова, Сара, которая даже во сне не могла забыться, упала на землю, лишившись чувств. Видимо, обморок перешел в сон, потому что, когда она открыла глаза, солнце уже висело у самой линии горизонта.

Чувствуя себя полной сил, уверенной и спокойной, как никогда, Сара поднялась, оправила платье и бросила взгляд на Маглич. Выходит, не лгала людская молва: знак все же был ей послан.

Сара не задавалась вопросом, что с ней случилось, не спрашивала себя, кто говорил с ней в тумане. Просто твердо знала, что ей нужно делать – и это знание пульсировало внутри нее, как второе сердце, горело, как свеча во мраке.

Готовая покинуть этот мир, она его и оставила. Та, прежняя Сара, что горевала и жаловалась на жизнь, шагнула с обрыва в реку под тяжелым взором древнего града. А новая Сара отправилась туда, где ее ждали.

Правильно говорят: когда перед тобой закрывается одна дверь, обязательно открывается другая.

Глава восемнадцатая

– Пройдя через боль и страдания, все мы были призваны – каждый по-своему, – сказала Сара. – Каждый пришел в Полье Купине своим путем, но при этом все пришли добровольно, добровольно же остались. То, что мы нашли это место, может показаться случайным, но случайного здесь не больше, чем воды в камне.

– Но вы нарочно задерживали нас тут, не отрицайте. А иначе откуда болезнь Игоря?

Сара поправила платок и помолчала немного.

– Кто-то рождается растить хлеб и воспитывать детей. Кто-то – чтобы совершить открытие, которое изменит историю человечества. Кто-то – в назидание другим, чтобы предостеречь от губительных поступков. У таких, как ты, я, твоя мать, Неманя, Филип и все остальные – особая миссия. Служение – вот зачем мы здесь, милая. Плачущий лес – наш монастырь. Полье Купине – наши кельи. Здесь нам даровано все, что нужно для безбедной жизни и праведного труда.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению