Диплом по контракту - читать онлайн книгу. Автор: Лина Алфеева cтр.№ 6

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Диплом по контракту | Автор книги - Лина Алфеева

Cтраница 6
читать онлайн книги бесплатно

— Лорд Лейн, ваше умение прожигать защиту морских ведьм не устает меня восхищать.

Азшар Ар'Шевар, мощный седовласый мужчина с эффектной белоснежной бородой, изо всех сил старался сохранять невозмутимый вид, в то время как тронный зал Владыки напоминал собрание жертв кораблекрушения в северных водах. Естественно, умения и таланты высшего демона тут были ни при чем, просто морские ведьмы слишком рьяно пытались нейтрализовать мою иллюзорную лаву и остановить кровавый дождь. Кого-то обморозили, кого-то потрепали, кому-то что-то сломали. Намекнул бы им кто, что водяной смерч так себе средство для сбора дождя. Новые воздушные потоки превратили шары лейна в неуправляемые снаряды, и если настоящие шары были упругими и мягкими на ощупь, то мои… А кто ж знал, что их начнут швырять по всему городу?

— Азшар Ар'Швар, знаменитое гостеприимство морского народа непоколебимо, как и купол над Ар'Лейном, — низкий голос лорда Лейна разнесся по залу.

— Из-за вас купол истончился более чем на треть, — Истерический возглас принадлежал хвостатой найгне из рода морских ведьм.

Голубая водяная сфера в ее руках резко увеличилась в размерах и лопнула, осыпав стоящих рядом мелкими льдинками. Судя по коллективному стону попавших под раздачу, снаряды были острыми.

— Водные потоки не стабильны. Море волнуется, а элементали в панике… Из-за нее, — Длинный, покрытый серебристыми чешуйками палец нагайны обвиняюще ткнул в мою сторону.

— Смею заметить, что потоки нестабильны из-за недостаточной концентрации тех, кто пытается ими управлять, — скромно заметила я.

Нет, я им и лаву, и дождь и эротические танцы эрхов, и все это во время кульбитов собственной темницы, а эта ведьма даже сейчас совладать с собственной магией не может. Неженка.

— Исшара, тебе и твоим сестрам лучше спуститься в ритуальную.

— Но мой Владыка, мы не можем оставить вас без защиты, — Возглас второй нагайны, и очередной испепеляющий взгляд в мою сторону.

Лорд Льен озадаченно свел брови, а потом все же не выдержал и посмотрел на меня.

Да, вот только привыкнешь к роли всемирного кошмара и внезапно выясняется, что есть кто-то поужаснее.

— От себя и от лица моей ученицы я гарантирую безопасность Владыки Ар'Лейна.

Искаженное от злобы лицо нагайны сделалось пунцовым. Гарантия Льена была не просто обещанием, а прямым намеком на то, кто в этом зале самый сильный. Понял это и Владыка Ар'Шевар. Его трезубец заискрил, точно чешуя грозового змея, а из горла вырвалось грозное:

— Все вон. Немедленно, — Громкий стук древка трезубца по полу, и по тому разбежались водяные змейки, придающие невиданное ускорение.

Я вот точно ускорилась в числе первых, а потом очень обидно уткнулась в невидимую стену.

— Адептка Сатор, вы уже уходите? — вкрадчивый голос высшего демона прозвучал у моего уха, и это когда он сам находился в другом конце зала.

— Желание морского владыки — закон.

— Похвальная исполнительность. Тогда вас не затруднит вернуться и принести Владыке Ар'Шевару свои искренние извинения.

— А поможет?

— Вам? Несомненно. У вас семейный взгляд на последствия допущенных ошибок.

Ага. То есть папа тоже редко сожалел о содеянном. Можешь — исправь, не можешь — забей. Родовая черта, что поделать.

— Элмар… Как он?

— Ему тоже есть, что вам сказать.

Я тихонечко вздохнула и поплелась обратно к трону. Я и так знала, что мне скажет напарник: мне не следовало спускаться на морское дно.

* * *

Истощенный на треть защитный купол, пять поврежденных зданий, двадцать три искалеченных нага и две ведьмы в состоянии жесточайшего невроза.

Нет, если бы я знала, что мне выставят счет, как только я раскаюсь в содеянном, то фиг бы кто меня заставил извиняться.

— Простите. А как же мой невроз? Как мои нервы, расшатанные заточением в шар лейна?

— Девушки, подобные вам, не страдают неврозом, они им наслаждаются, — самым наглым образом парировал Владыка.

— Тогда я обвиняю вас в похищении. Ваши поданные вынудили меня обманом спуститься под воду.

— И насильно влили оборотное зелье?

— Так оно было оборотным? Лорд Льен меня не только заперли в темнице, еще и захотели сделать из меня нагайну. Нет, я понимаю, в условиях жесткой нехватки девушек брачного возраста и двуногая сгодится…

Морской владыка поперхнулся воздухом.

— Да я сожру собственный трезубец, если хоть один змей согласится взять вас в жены.

— То есть применение оборотного зелья к земным девушкам ты Азшар не отрицаешь? — лениво вопросил лорд Льен.

— Переселение проходит добровольно, семьи девушек поручают щедрые свадебные дары… — нехотя выдавил из себя морской змей.

Как только придворные покинули зал, Владыка трансформировался. Сейчас торс нага переходил в блестящий покрытый изумрудной чешуей хвост. После исхода Тьмы лишь морские наги сохранили способность к мгновенному обороту, но я и не представляла, что у них это происходило настолько быстро.

Завораживающе быстро. Я тоже так хочу. То есть хочу, чтобы мои фантомы так же умели. И над пластикой движений поработать не мешало бы. В шаре лейна я даром времени не теряла и наблюдала за скольжением нагов, которые предпочитали ползать, а не ходить. И все-таки визуальное изучение никогда не сможет заменить тактильное. Вот бы этот хвост пощупать, чтобы навечно запечатлеть в хранилище памяти…

— Даже и не мечтайте.

Тихий смешок главнокомандующего заставил меня опустить взгляд на носки собственных ботинок.

— Да за кого вы меня принимаете…

— За иллюзиона, способного обратиться с самой беспардонной просьбой даже к морскому владыке.

— Я о чем-то не догадываются? — Между белоснежных бровей Владыки обозначилась глубокая складка.

Да и общий вид сделался суровым, прямо-таки грозным.

Хорош.

— Полагаю, в первую очередь ты не догадываешься, что похитил наследницу Ионар Яростной, — словно между прочим бросил лорд Льейн.

И все испортил.

Грозный и неприступный облик морского владыки растекся, словно медуза на солнце.

— Тьма? В этой малявке Тьма Ионар?

Нет, испуганный морской наг мне без надобности. Во взгляде Азшара Ар'Шевара отчетливо проскальзывал страх, да и поза перестала быть внушительной, плечи ссутулились и даже нервно подрагивающий хвост меня больше не прельщал.

Я выставила руку ладонью вверх и позволила моей Тьме скользнуть по коже крошечным огоньком, он ласково лизнул кончики пальцев и развеялся черным дымом. Я продемонстрировала так мало, но Азшар заметно побледнел.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению