Диплом по контракту - читать онлайн книгу. Автор: Лина Алфеева cтр.№ 15

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Диплом по контракту | Автор книги - Лина Алфеева

Cтраница 15
читать онлайн книги бесплатно

Да, Икар был само радушие.

— С удовольствием. — Лорд Льен усмехнулся и вытащил кошелек.

— С удовольствием дороже, — меланхолично заметил Элмар, помешивая в котелке уху.

Рыбу они с Икаром ловили в глубоком ручье. Близнецы тоже жаждали показать, насколько они удалые и отправились по моей просьбе собирать ягоды, а потом сварили душистый кисель.

— Вижу, вы все рады меня видеть, — с неожиданным раздражением объявил лорд Льен.

— За радушие вы не доплачивали, — хмуро буркнула я. — Мы не обязаны вас очаровывать. Вы же не черный дракон.

Лорд Льен был демоном, мстительным и коварнейшим существом Темного Альянса. Собственно это и было продемонстрировано нам после ужина, когда наш уютный лагерь атаковала нежить. Обороняться нам пришлось строго по-чилденовски. Да мы большую часть диковинок, приготовленных на продажу, задействовали, прежде чем лорд Льен убедился, что мы полностью вошли в образ двух хитрых чилденов и одной юркой и ушлой чилден-гномочки.

После объявления, что мы прошли испытание, я выложила перед лордом Льеном использованные артефакты и потребовала компенсацию.

— Все предметы нужно заменить на новые. Мы же все-таки солидные торговцы и бывшее в употреблении не впариваем.

— Будет исполнено. Что-нибудь еще? — едко вопросил наш главнокомандующий.

— Ну раз вы сами предлагаете… — Я широко улыбнулась и озвучила перечень.

В конце концов, мы были вправе потребовать моральную компенсацию.

Я до последнего боялась, что лорд Льен заставит нас пересечь горы своим ходом, но он все-таки открыл портал на другую сторону. И хваленая защита черных драконов этого не заметила.

— Вашу руку, адептка Сатор.

— Лютик Милая. — Я погрозила ему пухлым пальчиком.

Элмар и Икар теперь величались Эдельвейсом Бегидорогом и Ирисом Светлым. Да, сама имена выбирала. У кочевых чилденов они отличались оригинальностью.

— Госпожа, Лютик Милая. — Лорд Льен поманил меня пальцем, а едва я вложила свою ладошку в его руку, наградил таким же знаком на внутренней стороне запястья, какой до этого поставил ребятам.

Лорд Льен хотел быть в курсе нашего местоположения. Я считала это нормальным, страховка никогда лишней не бывает. У Элмара имелось иное мнение на этот счет. Он не проронил ни слова, пока за лордом Льеном не закрылся портал, а потом выругался совсем не по-чилденовски.

— Да ладно, подумаешь, следилки поставил. Как будто тебе впервой.

— Вот именно, что не впервой. Запрет на пространственные перемещение — тот еще головняк.

Я снова изучила знаки на запястье, начиная понимать, насколько крепко мы все влипли. То, что я приняла за отслеживающую руну, оказалось запирающей печатью. Лорд Льен наложил на всех нас запрет на пространственные перемещения. Теперь нас нельзя было умыкнуть куда-либо порталом, но и сами мы не могли воспользоваться магическим переходом.

Орать-истерить. Я не привыкла к долгим пешим прогулкам.

* * *

Драконас Талингар, что с драконьего переводилось как драконья купель, был самым крупным приграничным городом, выросшим на месте природных термальных источников. Город был теплым, влажным и неприступным. Его нижнюю часть держали открытой для гостей долины, здесь селились полукровки, зато в верхнюю часть Талингара доступ приезжим был закрыт. Мы торчали в Нижнем Талингаре уже вторую неделю, но единственным нашим достижением было получение лицензии на открытие артефакторской лавки. Меня не покидало ощущение, что лорд Льен знал, что мы не сможем что-то выяснить с наскока, вот и подготовил морально к долгому пребыванию в шкуре чилденов.

Лучше бы он все нормально объяснил.

— Кушай, Лютик, пока горячее. — Икар пододвинул ко мне горошек со сладкой кашей.

В клейкой массе овсяных зерен плавали орехи, сухофрукты и даже кусочки шоколада. Вкусно. Однако этой порции нам с Икаром хватило бы на двоих. Кто бы мог подумать, что в единственном трактире, обслуживающим гостей долины, будет заправлять самый настоящий чилден. Чтобы не вызвать подозрений и не выбиться из иллюзорного образа, нам приходилось кушать. Очень много кушать. Орать-истерить. Еще неделька хлебосольного чилденовского гостеприимства — и на мне штаны перестанут завязываться. И скакалка тут точно не поможет.

— Все в порядке. Первый дракон подписал наше прошение.

На стол перед нами упали три свитка, следом на стул плюхнулся Элмар-Эдельвейс. Синебордая морда чилдена выглядела до того сияющей, что впору было заподозрить неладное. Аккуратно заглянула под иллюзию. Так и есть, злится. Пора с этим завтракам закругляться. Вот как встану, как покачусь…

Пригласительные оказались с подвохом. Несмотря на то, что Первый дракон милостиво разрешил нам подняться в Верхний город, передвигаться по нему мы могли строго по согласованному маршруту, включающему посещение ювелирной лавки, храма и библиотеки. И да, нам уже намекнули, что в драконьи храмы с пустыми руками не ходят.

— Мне кажется, или драконы что-то скрывают? — спросил Икар.

— Нет, они по жизни такие. Отец три года ездил в гости по приглашению Правящего дракона, пока ему разрешили передвигаться по долине без сопровождения.

Талингар был любимым городом Эдриана Сатора. Он встречался здесь с Правящим драконом и был в восторге от драконьей библиотеки. А еще в Талингаре жила постоянная любовница отца. Он останавливался у Садиары Великолепной каждый раз, когда наведывался в долину. Дом Садиары и являлся нашей целью последние две недели. Мы из кожи вон лезли, чтобы драконы поверили, что мы всего лишь предприимчивые чилдены, прибывшие из-за гор, добились разрешения на ведение торговли, выбили пропуск наверх, а теперь выяснилось, что в дом Садиары мы можем и не попасть, так как он находился в стороне от обозначенного маршрута.

Выход был только один…

— Придется задействовать фантом.

— Я тебя никуда одну не отпущу, — непреклонно произнес Элмар.

— Согласен. — Икар-Ирис сурово нахмурил фиолетовые брови.

— Нет, я вас не брошу. И не надейтесь. Создам фантом, запущу его к дому Садиары. Если появится возможность, переговорю с драконицей.

— Не забывай, что мы о ней ничего не знаем, — наставительно произнес Икар.

— И что она может быть причастна к исчезновению Эдриана Сатора, — подхватил Элмар.

Совсем за маленькую держали.

* * *

Ребята мне не доверяли. Я клятвенно заверила, что в этот раз обойдусь без импровизаций. Не помогло. Как только мы ступили на платформу подъемника, они вцепились в меня с обеих сторон.

— Наша Лютик боится высоты, — пояснил Элмар нашему сопровождающему.

— Да. Меня от высоты тошнить начинает, — мрачно буркнула я.

Дракон, который и до этого был не в восторге от того, что ему поручили нас нянчить, попятился на другую сторону подъемника.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению