Джокер и Вдова - читать онлайн книгу. Автор: Милана Шторм cтр.№ 47

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Джокер и Вдова | Автор книги - Милана Шторм

Cтраница 47
читать онлайн книги бесплатно

— Я постараюсь, — Мэрилин величественно кивнула в сторону Джей. — Ты не познакомишь нас?

— Детектив Джей Крис, Магполиция, — не дожидаясь, пока Логар откроет рот, чтобы что-нибудь сказать, Джокер решила взять дело в свои руки. Быстрее уйдет отсюда, от этой шикарнейшей женщины, возле которой ей опять становится не по себе. Мэрилин не вела себя высокомерно, но ее внешность подавляла, ей хотелось поклоняться, а если услышать ее голос…

— О! Себастьян рассказывал про вас! Меня зовут Мэрилин, — сверкнув глазами, ответила эта невероятная женщина. — Но вы можете называть меня просто Мари.

Это почему она может ее так называть? Она что, не заметила как стала другом семьи Логар? После заявления Лейлы, Джей, пожалуй, такому бы и не удивилась.

— Я… вы… очень, приятно… Мари, — растеряно ответила Джей, пожимая протянутую руку.

Странный сегодня день. Мир изменился. Как будто вчера она заснула совсем в другом Дирне, более мрачном, более безжалостном, более скучном.

Или это она изменилась?

Возможно, все кажется другим из-за отсутствия дара?

— Мне тоже. Себастьян, мы с Эйлиной сюда больше не вернемся, сразу пойдем домой. И… — Мэрилин помедлила, — надеюсь, что сегодня ты придешь не очень поздно. Я хочу с тобой поговорить. До свидания, детектив Крис!

Джей проследила за ней взглядом, ей вдруг стало интересно, как выглядит дочь Логара. Они много лет пересекаются на работе, она никогда не задумывалась женат ли он, а сегодня ей выпала честь познакомиться с его семьей.

Эйлина оказалась девочкой лет семи-восьми. Розовенькое платьице с рюшками, беленькие панталончики и беленькая же шляпка на пшеничного цвета волосах, делали ее похожей на фарфоровую куколку из тех, что так любят коллекционеры. Видимо она была больше похожа на мать, по крайней мере издалека казалось именно так. Красивая девочка, жаль что у Джей, по всей видимости, уже не будет детей.

— Как продвигается ваше расследование? — голос Логара вернул ее к действительности.

Вздохнув, Джей оторвала взгляд от Мэрилин и Эйлины, которые, взявшись за руки, ступили на одну из тропинок, постепенно скрываясь за деревьями, и перевела взгляд на инспектора.

Что бы ему ответить? Что она практически в тупике?

— Неплохо, — сдержанно отозвалась она. — Делу присвоили статус «особой важности».

Черт! Идиотка, идиотка! Кто тебя за язык тянул?

Хотя, если подумать, скоро об этом все равно все узнают. И даже в газетах, возможно, напишут, чтобы народ утихомирить.

Подтверждая мысли Джей, Логар кивнул.

— Этого следовало ожидать, — заметил он. — В свете этих сумасшедших статей… но вы справитесь, Джокер.

Конечно, справится! Она и не с таким справлялась… пока у нее был дар.

— Спасибо, — поблагодарила она.

Логар поднял брови.

— За что? — спросил он.

— За поддержку, — буркнула Джей.

То ли сегодня день такой, то ли она впервые за долгое время начала замечать, что кому-то не все равно. С другой стороны, слова Логара — обычная вежливость.

— Я всегда готов вас поддержать, Джокер.

Джей напряглась. О чем это он? Неужто, флиртует? Она внимательно всмотрелась в его глаза, молясь небесам, что намек на флирт ей просто показался. Вроде бы, действительно показался: в глазах Себастьяна Логара было только сочувственное участие. По крайней мере, большего Джей не увидела.

— Спасибо, — неловко повторила она.

Ее опоздание становилось совсем уж неприличным. Пожалуй, в первом ее сожрут. Так, может, не стоит и торопиться? Она усмехнулась своим мыслям. Действительно: оттягивать неизбежное она определенно умеет.

— Я раньше вас здесь не замечал, — продолжал инспектор. — Но вот мы встретились в этом месте уже второй раз за три дня. Скоро здесь будет тесно от количества знакомых.

— Вы о чем? — Джей стало интересно. Не то, чтобы она часто посещала этот парк, но именно отсутствием знакомых он ей и нравился.

— Пока что о толпе полицейских речи не идет, — с серьезным видом сказал Логар, — но Карен и Пивкацкин появляются здесь каждый вечер. Или же их график посещения совпадает с моим. В любом случае, каждый раз, когда я попадаю сюда после семи вечера, они сидят вон там, — он кивнул на одну из лавочек, — пьют, кажется, вино и играют в шахматы. Пивкацкин выигрывает.

— Правда? — Джей осознала, что глупо улыбается в ответ на его слова. — Мастер смерти играет в шахматы? Мне казалось, он…

больше любит раскладывать пасьянсы на трупах

— Приходите сюда вечером, убедитесь сами, — предложил Логар, улыбаясь в ответ.

Джей сделала назад.

— Я подумаю, — ответила она. — Мне пора. Спасибо за разговор, инспектор.

Логар внезапно поднялся со скамейки, шагнул к Джей и, взяв ее руку в свою, поцеловал запястье.

— Вы прекрасно выглядите, Джокер. Эта одежда вам идет.

Джей затрясло. Она не знала, что больше служит этому причиной: ее привычное отвращение к мужским прикосновениям, то, что Себастьян нарушил установленные границы, или возмущение тем, что он заигрывает с ней, когда у него такая красивая жена и невероятно милая дочь.

Скорее, последнее.

Стало совсем противно.

Джей медленно отняла свою руку и, не сказав больше ни слова, развернулась и пошла прочь. Оглядываться не стала, но чувствовала, как взгляд инспектора буравит ей спину.

Все мужчины одинаковые. Все.

Они будут обещать тебе достать луну с неба, будут клясться в вечной верности, но каждое их слово — всего лишь ступенька к достижению цели. И когда они достигнут желаемого — просто выбросят тебя, словно использованную половую тряпку.

«Ты такая красивая…»

И хочется в это верить, ох как хочется, особенно когда ты еще совсем молодая выпускница сыскной школы, которая только-только устроилась на работу в Магполицию.

«Говорят, некоторые женщины приходят в наш мир с небес. Они сверкают, как искусно ограненные алмазы, одаривая нас, простых смертных, теплом. Я уверен, что ты — одна из них».

Его звали Либэр Карст, он был братом одной из убитых девушек, и безутешен он был до того самого момента, пока не увидел Джокер. Хотя нет, тогда она была всего лишь помощницей мастера смерти во втором морге и прозвище это не носила. Возможно, он действительно был влюблен в Джей, но спустя годы она поняла, что их короткий трехмесячный роман был всего лишь попыткой справиться с потерей сестры. Он был обходителен и ласков, дарил Джей цветы и сладости, кружил ей голову красивыми словами, а потом просто исчез, не оставив и записки. Попытки его найти увенчались относительным успехом: после почти недельных поисков, в течение которых Джей успела передумать все на свете, в том числе и то, что он был убит, она выяснила, что господин Либэр Карст благополучно продал свой дом и отбыл в Шивал. Навсегда.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению