Невеста для императора - читать онлайн книгу. Автор: Виктор Баженов, Олег Шелонин cтр.№ 18

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Невеста для императора | Автор книги - Виктор Баженов , Олег Шелонин

Cтраница 18
читать онлайн книги бесплатно

– Хотела.

– Встречу я тебе обеспечу. Операция «Золушка» началась!

С этими словами Денис выудил из-под сиденья заранее припрятанный там Алексом кейс с драгоценностями, подхватил свою трость, покинул карету и захлопнул дверцу перед носом возмущенной Кэтран.

– Да ты же без меня сразу засыпешься! – тут же высунулась она в окошко.

– Я? Ни при каких обстоятельствах, – шагнул к воротам Денис.

– Уже сыпешься, – злорадно сказала Кэтран. – С каких это пор графы сами стучатся и представляются? За них это делают слуги.

Юноша покосился на давящего храпака Пьера.

– Не вариант. Наш общий слуга сейчас через губу не переплюнет. Исчезни, сам разберусь.

– Ну-ну.

Головка Кэтран исчезал из проема окошка, и успокоенный стажер начал решительно долбить набалдашником трости в ворота. Он лукавил. Желание на первоначальном этапе изолировать принцессу объяснялось очень просто. Пройдоха не хотел, чтобы она присутствовала при передаче краденных ценностей. Ему было элементарно стыдно.

На стук стажера собаки отозвались еще более яростным лаем, что наконец привлекло внимание обитателей замка, и через минуту в воротах распахнулось маленькое окошко. В его проеме появилась физиономия слуги. Он вопросительно уставился на Дениса. Внешний вид стажера и надменное выражение лица, которое тот поспешил себе придать, произвели на слугу впечатление. Удивило лишь то самое нарушение этикета, о котором юноше только что говорила Кэтран. Взгляд слуги упал на спящего около кареты кучера. Его трудно было не заметить. Пьер спал очень музыкально, обнявшись со своим кнутом, периодически похрюкивая во сне.

– Что уставился? – строго спросил слугу Денис. – Видишь, плохо человеку. На солнце перегрелся.

– Вижу, – поспешил согласиться с ним слуга.

– Передайте барону, что его удостоил чести своим посещением граф де Нис.

– О граф, – сделал скорбное лицо слуга, – прошу прощения, я, конечно, предам, но барон не совсем здоров и сегодня вряд ли сможет вас принять…

– Жаль, очень жаль. Искренне ему сочувствую. Так и передадим королю: барон отказался принять его посланника.

Подслушивавшая из кареты Кэтран только головой покачала, дивясь нахальству стажера.

– Посланника? – заволновался слуга.

– Посланника. – Денис развернулся, делая вид, что собирается уходить.

– Подождите, ради бога, умоляю, подождите, граф! – испугался слуга. – Вы меня не так поняли! Разумеется, примет! Если не сам барон, то его супруга обязательно. Я ей немедленно доложу о вас.

– Только быстро! Я не привык долго ждать! И шавок своих убери. Терпеть не могу, когда на меня тявкают.

– Одну минуточку, господин граф, одну минуточку.

Окошко захлопнулось, и за воротами послышался дробный топот его ног. Слуга на всех парах несся выполнять приказание. Довольный собой и жизнью, Дэн начал осматривать окружавший замок лес. Его интересовал, разумеется, Алекс. Успел секретарь занять позицию или нет? Первое, что бросилось ему в глаза, – широкая вырубка. Метров на сто от стен замка по всему периметру торчали одни пеньки.

– Ух ты! Какой у нас заботливый барон. О пешеходах заботится, – хмыкнул юноша, – или лесом приторговывает…

– Не, – высунулась из окошка Кэтран, – просто тут киллеров последнее время много развелось. Вот он от них и защищается.

– Брысь!

Головка принцессы опять исчезла. Острый глаз Дениса заметил шевеление в ветвях дуба, вплотную примыкавшего к вырубке. Присмотревшись, он увидел на ветке Алекса, старательно заряжавшего аркебузу, и мысленно погладил себя по голове за предусмотрительно сбитый прицел. Оголтелый лай за спиной заставил его развернуться опять лицом к воротам. Судя по звукам, собак поспешно сажали на цепь. Эта процедура много времени не отняла. Ворота со скрипом распахнулись, явив взору стажера мадам бальзаковского возраста, облаченную в пышное фиолетовое платье. Баронесса решила встретить его лично.

– Ах, граф! Вы оказали нам такую честь своим посещением! Позвольте представиться: баронесса Ребекка фон Дендри.

– Граф де Нис, – приподнял шляпу Денис.

– Прошу прощения за глупость моего слуги. Держать благородного дворянина у порога! Но что с него взять? Быдло! Обещаю, что за свою дерзость он будет примерно наказан. Прошу проследовать за мной. В замке барона фон Дендри посланцам короля всегда рады.

6

Просторный зал, в который баронесса привела Дениса, располагался на втором этаже. Здесь барон наверняка проводил приемы. Этот вывод парень сделал, увидев огромное количество охотничьих трофеев. Тут было чем похвастаться. По стенам были развешены оленьи рога, кабаньи головы, а в центре экспозиции на задних лапах стояло чучело огромного медведя.

– Мой супруг – главный королевский лесничий, – пояснила баронесса, заметив интерес посланника короля, – и заядлый охотник.

– Понимаю, – кивнул Денис, садясь в предложенное ему кресло возле столика.

Баронесса села напротив.

– Что предпочитаете: гномью водку, вино, пиво?

– Благодарю, баронесса, но я здесь не столько в гостях, сколько по делу.

– О да! Посланник короля! – закивала баронесса, украдкой косясь на кейс, который юноша поставил рядом с креслом. – Его величество что-то просил передать нам?

– Ну скажем так: не столько просил, сколько рекомендовал, – мягко сказал Денис.

– И что же он нам рекомендовал?

– Отнестись к предстоящему балу очень и очень серьезно.

– А что в этом особенного? – удивилась Ребекка.

– Очень может быть, – поднял палец стажер, – что на этом балу юный принц найдет свою принцессу.

– О-о-о… – распахнула глаза баронесса.

– Только т-с-с-с… – прижал палец к губам Денис, – об этом особо не распространяйтесь. Его величество просил меня предупредить только тех лиц, к которым он особо благоволит и у которых есть симпатичные дочки на выданье. Так что постарайтесь, чтобы ваши прелестные Ашхен и Белинда были на этом балу неотразимы. Да, я слышал, что у вас есть еще одна дочка?

– Есть, – поморщилась баронесса, – правда, она не родная…

– Это значения не имеет, – махнул рукой юноша.

– Ах, граф! – скорбно вздохнула Ребекка. – Если бы вы ее видели, то поняли бы, что имеет. Думаю, ее присутствие на балу будет неуместно.

– Вот как? – вскинул брови Денис. – Ну что ж, вам виднее.

– И тут еще одно… – баронесса прикусила губу. Она явно была в смятении.

– Слушаю вас.

– Боюсь, что ни я, ни мои дочки не сможем быть сегодня на этом балу.

– Не понял…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию