Сердце умирает медленно - читать онлайн книгу. Автор: Елена Сокол cтр.№ 51

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сердце умирает медленно | Автор книги - Елена Сокол

Cтраница 51
читать онлайн книги бесплатно

Я смотрела снимки Сары и не понимала, что чувствую. Конечно же, сразу ее узнала. Даже в худенькой девчушке с каштановыми волосами и огромными бантами в косах, в красном платье с белой лентой на поясе и смешных белых гольфах — все, как во сне.

— А это она на выступлении. — Сообщила Рут, указывая на следующий снимок. — Сколько приглашений на нее сыпалось после окончания колледжа! Оркестры со всего мира зазывали Сару к себе. Но она почему-то не спешила соглашаться. Не хотела бросать своего жениха, поэтому взялась преподавать в консерватории на полставки, а потом и вовсе бросила. — Женщина заметно напряглась. — Наверное, я когда-нибудь пойму, почему любовь для нее значила больше, чем карьера.

Я провела пальцами по фотографии, на которой Сара была запечатлена в длинном синем платье, сидящей за роялем. Выглядела она ровно так же, как и представала передо мной в видениях. Легкая, летящая, грациозная. Эта девушка была потрясающей, удивительной, яркой. Непонятно, почему такие, как она, должны были уходить из жизни так рано. Это жутко несправедливо.

Я перелистнула страницу альбома и застыла. Ледяные иглы смятения и ужаса вонзились в меня по всему телу. Перед глазами на секунду поплыло.

— А это… Это кто? — Спросила, указывая дрожащим пальцем на молодого мужчину, обнимающего смеющуюся Сару за талию.

Фото было сделано возле водопада.

Мать девушки, посмотрев на снимок, покачала головой и тихо всхлипнула. Тогда на помощь ей пришел муж:

— Это Дэнни, ее жених. Фото сделано как раз за пару месяцев до… происшествия. — Он закусил губу и вздохнул перед тем, как продолжить. — Это Дженет’с Фосс, здесь все и случилось. Нелепость, недоразумение. И зачем только ее потянуло туда на ночь глядя? Место такое, там не утонешь. Это еще постараться надо. Но… — Бен вдохнул и шумно выдохнул. — Она побежала, поскользнулась, упала в воду и сильно ударилась головой о камни. Дэнни бежал с ней на руках до машины, привез в больницу, но врачи уже ничего не могли поделать…

На его глаза снова навернулись слезы. Рут сжала ладонь мужа и опустила голову. А я даже пошевелиться не могла после услышанного. Меня словно ледяной водой окатили.

Глава 32

— Давно вы знаете Дэниела? — Первое, что я спросила, прыгнув в машину и разбудив мирно спящего старика.

Айра выпрямился, откашлялся и непонимающе уставился на меня.

— Малыша Дэнни?

Меня трясло.

— Его самого. — Пристегнулась. — Заводите мотор, умоляю. Нам нужно скорее вернуться обратно.

— Хорошо-хорошо. — Старик накинул ремень безопасности, повернул ключ в замке зажигания и огляделся по сторонам. — Дэниел часто бывал в деревне мальчишкой. Приезжал с семьей. У многих местных, со всех окрестных городков, так заведено — проводить уикенд пару раз в год в долине. — Он сдал назад и выехал на дорогу. — Его отец умудрился прикупить у нас домишко, а после смерти родителей Дэнни сам взялся за его восстановление. Не терпелось ему туда свою невесту перевезти. Хороший он парень, хоть и не общительный почти.

— Значит, Сару вы тоже знали? — У меня от непонимания кружилась голова.

Я мысленно приказывала себе успокоиться, но никак не выходило.

— Знал. — Айра вырулил на шоссе. — Милая девчушка. Совсем, как ты. Приветливая очень, всегда улыбается. — Он запнулся и покачал с досады головой. — Жалко ее. Вы даже похожи чем-то. Обе тощие, как доходяги. Одни глазищи горят на пол-лица.

— Что за история? Что с ней произошло?

Он развел руками и снова схватился за руль.

— Не знаю. Говорят, упала в воду. Мелко там совсем, но девчонка головой, видать, как следует, приложилась. Да нахлебалась. С такой травмой откачаешь, а все без толку… Дэниел с того дня сам не свой, лица на нем нет. — Старик удивленно посмотрел на меня. — Случилось что?

— Кроме того, что я только что узнала о существовании невесты-покойницы Дэниела, почти ничего. — Закрыла ладонями лицо и вздохнула.

* * *

— Большое спасибо, Айра. Не знаю, что бы я без вас делала! — Чуть не расцеловала старика, лихорадочно обдумывая свои дальнейшие шаги и тревожно глядя на стоящий в конце дороги дом Бойдов.

Старик пожал плечами.

— Так ты точно решила?

— Да. — Кивнула. — Езжайте, отдохните, пообедайте. Как только соберу все вещи, прибегу к вам. Больше мне просить некого.

— Да я всегда рад помочь. — Он выпятил грудь.

Сунув несколько купюр в его сморщенную ладонь, я выскочила из машины.

— Куда столько?

— Там не много. — Захлопнула дверь.

— А ну, забери!

— Нет, — послала ему воздушный поцелуй. — До встречи через час!

— Забери быстро! — Каркнул он.

— Ни за что! — И побежала к дому.

Строение встретило меня тишиной. Войдя и закрыв за собой дверь, я огляделась. Казалось, сами стены навалились на меня глухим отчаянием и мрачной безысходностью. Сколько бы ни ждала я ответов извне, они не приходили. Положила руку на сердце:

— Ну, чего молчишь? Ты об этом хотела предупредить, да?

Ответа, конечно же, не последовало.

Прошла нетвердой походкой на кухню, откопала свой телефон из банки с рисом. Попробовала включить. Работает! Чуть ума не лишилась от радости.

То время, пока в трубке тянулись несколько гудков, показалось вечностью. Но как только раздался его голос, у меня в горле безнадежно пересохло.

— Да? Алло? — Повторил он негромко.

— Я все знаю, Дэниел.

— Кхм-кхм. Минуточку. — Послышались шаги. — У меня сейчас деловая встреча.

— Я не задержу тебя надолго.

— Что случилось?

— Я все знаю. — Пришлось сесть на стул, от волнения тряслись коленки.

— О чем?

— Обо всем, Дэниел. Наша встреча не была случайностью, ведь так?

— Чт… что? — Он прочистил горло.

— Почему ты не сказал мне про Сару? Я все знаю. Я была сегодня дома у ее родителей!

— Я… — Его голос оборвался. — Ты…

— У меня в груди бьется ее сердце! О чем ты только думал?!

— Подожди, Эм. Все совсем не так, как ты подумала.

— А как? Твоя невеста умерла, и ты решил приударить за той, кому пересадили ее орган? Ты, вообще, в своем уме?

— Нет. Послушай. — Дэниел тяжело вздохнул. — Выслушай меня, пожалуйста.

— Говори.

— Я… — Еще один печальный вздох. — Я был убит горем, понимаешь? Она умерла прямо на моих руках. Я нес ее, истекающую кровью, и просил не умирать. Боже… Чуть с ума не сошел… Не знаю, как так вышло. Наверное, я просто не хотел смириться с тем, что ее больше нет. Когда узнал, что ее мать подписала бумаги, просто пришел в ярость. Не понимаю, это какое-то безумие, но мне тогда хоть что-то нужно было делать, чтобы не сдохнуть. Я все узнал, заплатил кому надо, чтобы узнать твое имя и адрес. Мне нужно было только посмотреть на тебя. Хотя бы одним глазком.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению