Безумный лорд - читать онлайн книгу. Автор: Виктор Баженов, Олег Шелонин cтр.№ 45

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Безумный лорд | Автор книги - Виктор Баженов , Олег Шелонин

Cтраница 45
читать онлайн книги бесплатно

- Вот теперь нам полный писец!

Стив был еще в ступоре, но энергичную фразу Труссарди, которого затолкали в тот же каземат, уже понял.

- И тебя замели.

Труссарди помахал перед глазами Стива руками, понаблюдал за зрачками и энергично сплюнул.

- Хорошо тебя приложили. Это надолго. А ведь я в тебя целых две недели вложил! Такого парня спалили… Ладно, раз на своих двоих еще стоишь, значит, живой. Я тебя вытащу.

Только при этих словах Стив начал приходить в себя. Кого вытащит? Откуда? Он хотел уточнить этот момент, но Труссарди уже вышел в центр камеры.

- Ну что, шавки, кто тут за громаду?

- Ну я… - С нар поднялся щуплый субъект и выдернул из недр своих лохмотьев заточку. - А ты хто такой, жучара?

Труссарди одним ударом ноги отправил громаду в угол камеры, рванул на себе рубаху и задрал вверх правую руку. Начинавшему приходить в себя Стиву он чем-то напомнил в этот момент идущего на смертный бой матроса, рвущего на груди тельняшку. Вся камера ахнула. Под мышкой главы труппы циркачей красовалась белая маска с черными прорезями для глаз и угольным оскалом широко улыбающегося рта. Сверху маску украшала золотая корона. Татуировка была выполнена так искусно, что Стиву даже захотелось отколупнуть драгметалл от тела руководителя.

- Мэтр Труссардини… - потрясенно прошептал громада из своего угла, поспешно вправляя челюсть.

- А кто такой мэтр? - настороженно спросил какой-то молодой зэк.

- Заткни хавку, идиот! Это же сам великий Труссардини! Для нашего брата его слово закон!

- О!

- Мэтр!

Ажиотаж, возникший в камере, привлек внимание тюремной стражи, которая была тоже слегка напряжена, а если быть честным, то просто жутко напряжена. Она не могла понять, почему возмутителей спокойствия на Королевской площади отдали на их попечение, что за шум раздается над их головой и какое отношение к ним имеют раздающееся сверху истерические вопли:

- Гам-лет!.. Гам-лет!..

- Принца Датского сюда!..

- Королей на мыло!..

- Как они прочувствовали наше искусство, - чуть не прослезился Труссарди, повернув голову к Стиву.

Увидев выразительные глаза своего помощника, указывающие на место рядом с ним, великий Труссардини мгновенно оказался около двери и, чтобы ей прикрыться, даже обнял плечи юноши, вминая его в стену.

- А дальше что? - вопросил он Стива, свято веря в его карму, гениальность и талант.

- Дальше кому-то будет плохо.

- О!!! Мэтр!!! - вопили зэки. - Приказывай!!!

- А ну, козлы, заткнитесь! - В двери камеры открылся глазок, и Стив, стоявший рядом, немедленно ткнул в него пальцем.

- А-а-а!!! - раздался дикий вопль с другой стороны двери.

- Бей их, гадов!!!

- Зажрались на королевских харчах!!!

В двери заскрежетал ключ. Стив брезгливо стряхнул козюльку с пальца на пол и, как только доблестная охрана ворвалась внутрь, поймал за шкирку последнего охранника с разбухшим носом, рвущегося в бой, слегка пристукнул его сверху кулаком и вместе с Труссарди выскользнул наружу.

Глава труппы немедленно притворил за собой дверь, аккуратно запер ее на все засовы и замки, подкинул в воздух украденную на ходу у стражника связку ключей, после чего подмигнул Стиву.

- Когда успел? - спросил его юноша, кивая на связку.

Труссарди пожал плечами.

- Ничего умнее спросить не мог? Ты как Лили успел поймать?

- Ну…

- Вот и не задавай дурацких вопросов. Только знай, что я проделал все это без вашей идиотской магии.

- Да с чего ты взял, что я маг?

- Хи-хи… Тебе направо, мне налево. Обо мне не беспокойся. Выберусь.

- А как же Лизетта? - опешил Стив.

- С ней все в порядке. У нас все обговорено. Ждет уже небось со всей добычей на… короче, в одном месте. Ну прощевай. А Петруччо передай, как встретишь: если родится дочь, из-под земли достану и на куски порву!

- А если сын? - на всякий случай спросил Стив.

- Преемником будет. Такое дело изгадили, - не удержавшись, попенял он Стиву. - Какое было прикрытие! И телеги под рукой, и уважение публики. Да меня таможня еще ни разу в жизни не трясла! - Труссарди выразительно сплюнул и скрылся за поворотом подземных казематов.

- О господи, - расстроился Стив, - что ж ты меня с такими отморозками сводишь? Воры, циркачи, капитаны тайной полиции, а теперь еще и какой-то международный террорист.

Юноша направил стопы в противоположную сторону и, не встретив ни одного охранника, спокойно вышел на тюремный двор. А уж там-то их было пруд пруди. Но всем было не до Стива, так как доблестная охрана в тот момент подпирала тюремные ворота своими телами.

- Гам-лет!.. Гам-лет!..

- Принца Датского сюда!..

- Королей на мыло!..

Мощный глухой удар сорвал с петель ворота, и первые ряды атакующих хлынули в тюремный двор. Под их дружный топот попискивала придавленная воротами стража. Впереди, разумеется, неслась команда Стива в полном составе.

- Разгромим этот оплот зла! - вдохновлял на бегу толпу Кот.

- Раз туда сажают таких великих артистов, как наш Стив, ей нет места на земле!!! - поддерживала его Дездемона, потрясая трофейными ножами, украшавшими совсем недавно пояса нукеров графа Орбиладзе. Вид при этом у нее был такой зверский, что сумевшая увернуться от рухнувших ворот стража улепетывала во все лопатки.

- Шеф, посторонись. - Осель деликатно подвинул Стива в сторону. - Сейчас я двери ломать буду.

- Зачем ломать? - пожал плечами Стив. Он услужливо открыл дверь в подземные казематы тюрьмы. - У меня и ключи есть…

Юноша недоуменно уставился на связку ключей, которыми совсем недавно поигрывал Труссарди.

- Тьфу! От вас чего только не наберешься.

Однако команде было не до него.

- Мужики, за мной! - скомандовал Осель, и толпа загрохотала каблуками по ступенькам вниз.

- Революцию мне вроде не заказывали, - почесал затылок Стив, - а тем более не оплачивали.

Из глубины подземных казематов послышался удивленный голос Вэлэра:

- Господа, а вам не кажется, что мы шефа пропустили?

- Точно! - опомнился Собкар. - Петька… Дездемона, чтоб тебя! Кончай ножами махать. Тут и без нас разберутся. На выход!

Команда Стива высыпала обратно на тюремный двор.

- О, шеф, а мы тебя там ищем.

Зацокали по каменной мостовой копыта. Кучер притормозил карету около рухнувших ворот. Открылась дверца, и оттуда высунулась златокудрая головка баронессы фон Эльдштайн.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению