Незнакомка в роли жены - читать онлайн книгу. Автор: Лорин Кенан cтр.№ 18

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Незнакомка в роли жены | Автор книги - Лорин Кенан

Cтраница 18
читать онлайн книги бесплатно

— Виктория…

— В чем дело, Уэйд?

Он слегка нажал, и девушка вскрикнула от боли.

— Ты девственница, — с удивлением констатировал он, не веря своим ушам.

Уэйд не мог поверить в происходящее — ведь скандальная репутация его жены постоянно привлекала репортеров. Однако факты были налицо.

— Милая, если для тебя это впервые, то может быть больно.

— Мне все равно. — Она поцеловала его.

— Боже, Виктория, — прошептал Уэйд. — Ты уверена, что хочешь этого?

— Да, — отозвалась она. — Я люблю тебя, Уэйд.

Он взял ее лицо в ладони и заглянул в глаза. Затем поцеловал в губы и прошептал на ухо:

— Так ты готова?

Она кивнула, и Уэйд сделал резкий толчок — преграда исчезла. Он замер, ожидая сигнала продолжать. Виктория принялась целовать его шею, гладить плечи, и он, не в силах больше терпеть, начал двигаться. Напряжение нарастало — только теперь оно больше напоминало одержимость, страсть.

— О, Уэйд, не останавливайся, — произнесла она, приподнимая бедра.

Уэйд почувствовал, что ее оргазм близок, и, наклонившись к самому уху, прошептал:

— Давай, детка.

Она вскрикнула, и вскоре Уэйда тоже подхватил вихрь экстаза.

Казалось, время остановилось, пока они лежали в объятиях друг друга, охваченные сладкой истомой.


На следующее утро Уэйд предложил Виктории съездить посмотреть на его офисы в Далласе. Он привез ее к огромному зданию в двадцать этажей, выполненному из темного стекла и бетона. Ей понравились люди, работающие с мужем. Его офис занимал почти целый верхний этаж. Стены и массивные столы были из красного дерева, а высокие, от пола до потолка, окна открывали вид на стремительно расширяющийся город.

По соседству располагалась еще одна комната для персонала и конференц-зал на двадцать человек. Специальный отдел сотрудников занимался международными переговорами. У Уэйда были даже ванная и спа — и на этом чудеса не прекращались.

— Да ты можешь здесь жить, — смеялась Виктория.

— Я порой так и делаю, — серьезно произнес он. — Ты готова?

Уэйд подошел к ней — и она кивнула, чувствуя, как за спиной точно вырастают крылья надежды на новое будущее. Они прошли к лифту, спустились вниз и снова очутились на залитой солнцем улице.

— Что ты думаешь об отпуске? — спросил Уэйд, когда они уже сидели в лимузине. — Вроде тебе нравится природа.

— Звучит неплохо.

— Я знаю одно прекрасное местечко. То, что доктор прописал. В прямом смысле слова. Он же говорил, что тебе полезно сменить обстановку.

— Я только за. О каком месте ты говоришь?

Уэйд покачал головой.

— Скоро сама увидишь. Мы пока недалеко отправляемся, я не уверен, что ты в состоянии покинуть страну. Но я надеюсь, тебе понравится.

— Хорошо, — с улыбкой ответила Виктория. Почему бы и нет, подумала она. Наверняка в этом таинственном месте лучше, чем в огромном доме, где они сейчас живут. И потом, проведя ночь с Уэйдом, она потихоньку начинала доверять ему больше и больше. — Когда мы уезжаем?

— Утром. Оденься во все удобное. Например, в джинсы.

Предложение ей понравилось. И вообще, поведение Уэйда вдохновляло — казалось, он полон сюрпризов.


Наутро Виктория убедилась, что ее предчувствия относительно сюрпризов оправдались: они с Уэйдом приехали в маленький аэропорт, где стояли самолеты семьи Мастерз. Доехали до конца ангара, и перед ними предстал темно-синий вертолет с серебристыми буквами на боку: «Мастерз интернэшнл». Лопасти пропеллера уже вращались.

— Ты шутишь?! — удивленно воскликнула Виктория.

— Идем, — с улыбкой произнес Уэйд.

Виктория подала ему руку и вылезла из машины. Ветерок, создаваемый лопастями пропеллера, отбросил с ее лица пряди волос. Пришлось покрепче взять за руку Уэйда. Он открыл дверь кабины и жестом дал Виктории понять, что ей нужно сесть на заднее сиденье. Захлопнув дверь, он обошел вертолет и, сев с другой стороны, первым делом передал жене наушники с микрофоном. Надев такие же на себя, он сказал Виктории пристегнуться и захлопнул дверь со своей стороны.

— Готова?

— Нет. — Она окинула взглядом небольшую уютную кабину. — И не пытайся убедить меня в том, что я раньше летала на вертолете.

— У тебя все получается само собой. — Озорная искорка промелькнула в глазах Уэйда.

— Что именно?

Рассмеявшись, он сделал знак пилоту о взлете. Рокот мотора становился громче и громче, лопасти пропеллера крутились быстрее — все это захватывало и пугало одновременно. Спустя несколько секунд вертолет взмыл с посадочной площадки, чуть накренился вперед и быстро поднялся в воздух, направляясь к востоку. Город внизу мгновенно съежился, дороги превратились в муравьиные тропки, а машины — в муравьев. Виктория не могла отвести завороженного взгляда от иллюминатора. Ее наполнила необыкновенная легкость — она ощущала себя свободной птицей. Вскоре от страха не осталось и следа.

Пролетев над Далласом, они устремились севернее, и городской пейзаж внизу сменился пригородными домиками, которые, в свою очередь, уступили раскинувшимся на многие мили землям ранчо Северного Техаса. Спустя час Уэйд объявил:

— Мы на месте.

Вертолет начал снижаться. Сначала казалось, внизу сплошной лес, но вот деревья расступились, открыв жилые постройки. Поблизости очутилась и круглая посадочная площадка. Ранчо раскинулось на небольшом плато — всюду, куда ни кинь взгляд, простиралось зеленое полотно пастбищ, порой обрамленное белыми заборчиками. Вокруг паслись лошади и домашний скот.

Пилот мягко опустил машину прямо на посадочный пятачок и заглушил мотор. Уэйд вышел первым и помог жене выбраться следом. Взяв ее за руку, он повел ее по тропинке, вьющейся между деревьями, по небольшому склону вверх к огромному бревенчатому дому со стеклянной передней стеной.

— Как красиво! — произнесла Виктория, останавливаясь и озираясь вокруг. — Здесь ты вырос?

Уэйд кивнул.

— Папа построил этот дом, когда мне было около шести лет. До этого мы жили за три мили к югу отсюда в домике поменьше. Когда родился Чэнс, стало очевидно, что нужно больше места. Здесь хорошо расти ребенку.

— Чэнс — твой брат?

— Да, самый младший. Он и его жена Холли живут здесь. Он управляет, а она работает ветеринаром через дорогу от главного дома.

Виктория уловила задумчивые, меланхоличные нотки в его голосе и поняла, что для Уэйда это ранчо — дом, где он с братьями познавал жизнь, рос и становился тем мужчиной, которым его знала она. Это уголок его души, который на всю жизнь останется с ним. При мысли о том, что он решил познакомить ее с такой важной частью своей жизни, Виктория почувствовала себя на седьмом небе от счастья.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию