Наследие джиннов - читать онлайн книгу. Автор: Элвин Гамильтон cтр.№ 19

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Наследие джиннов | Автор книги - Элвин Гамильтон

Cтраница 19
читать онлайн книги бесплатно

На пороге, застёгивая верхнюю пуговицу нового розового с жёлтым халата, по которому рассыпались спутанные чёрные волосы, стояла Шира. Здесь, на новом месте, её привычная фигура бросалась в глаза, будто ржавый гвоздь.

Она наклонила голову и меня не видела, но потом шагнула вперёд, как обычно, ожидая, что ей уступят дорогу. И только тут подняла взгляд. Мы оказались вплотную друг к другу. Её губы, с которых уже готово было сорваться что-то резкое, удивлённо округлились, затем раздвинулись в шакальей ухмылке.

— Сестрица?!

Не успела она продолжить, как увидела перед собой дуло револьвера.

— Тихо! Ни звука! — предупредила я, лихорадочно обдумывая пути бегства.

— С какой это стати, интересно? — Она с усмешкой прислонилась к стене. — Всё равно ведь не выстрелишь.

— Ты так уверена? — Мой палец лёг на спусковой крючок.

— Грешно проливать родную кровь, — с шутливым благочестием произнесла она. — Ты разве не слушала святого отца?

— Что ты тут делаешь?

Стараясь не спускать с сестры глаз, я бросила быстрый взгляд через плечо. В любое мгновение в коридоре мог появиться кто-нибудь ещё.

Она закатила глаза к потолку:

— Ты серьёзно думаешь, что никто, кроме тебя, не мечтал вырваться из нашей дыры?

Честно говоря, о мечтах Ширы я размышляла меньше всего, но и впрямь не ожидала от неё такой прыти. Считала её такой же тупой и всем довольной, как остальные жители Пыль-Тропы.

— Мы с Фазимом тоже строили планы на будущее, — продолжала она, — когда разбогатеем и сможем себе позволить всё, что угодно. Только Фазиму оказалось всё равно с кем строить своё будущее, поэтому я решила обойтись без него. — Точнее не скажешь, у меня на руке ещё не прошёл синяк от его хватки. — Красавчик офицер, который оставил метку у тебя на лице, был так добр, что согласился взять меня с собой… Я знала, где тебя искать, сестрица.

— Откуда? — нахмурилась я.

Она с усмешкой дёрнула плечом:

— Ну, когда спишь в двух шагах друг от друга, поневоле наберёшься всякого разного.

Тут не поспоришь. Я, к примеру, знала, что Шира любит носить жёлтое, терпеть не может маринованные лимоны и крутит в пальцах прядь волос, когда хочет соврать. Понятное дело, куда мне податься из Пыль-Тропы, как не в Изман, к тётке? Это она легко сообразила. Но почему именно этим поездом? Хотя да, они же отправляются всего раз в месяц.

— Ну и что? — хмыкнула я. — Знать-то знала, а что дальше?

— Сейчас покажу. — Она улыбнулась, словно собираясь отмочить шуточку, набрала в грудь воздуха и завопила как резаная.

Прежде чем я успела обратиться в бегство, дверь соседнего купе — того же самого! — со скрежетом раздвинулась, и в коридор выскочил Нагиб. Без мундира, в расстёгнутой рубашке он выглядел ещё моложе. Глаза тысячника сверкнули воинственной радостью.

— Вот она! — крикнула Шира. — Хватай её! Изменник тоже где-то здесь рядом!

Удачная ложь в голову не приходила. Мой острый язычок меня подвёл, оставалось надеяться на быстрые ноги. Я отпихнула сестру, в тот же момент вагон качнуло, и она врезалась в Нагиба, который неловко подхватил её. Расталкивая пассажиров, высыпавших из дверей, я кинулась к двери в конце вагона, ворвалась в неё, проскочила следующую и попыталась запереть за собой. Замка не было.

Я побежала дальше из вагона в вагон, слыша за спиной шум погони и лихорадочно соображая, что буду делать, когда окажусь одна посреди пустыни. Ладно, это потом, главное — выбраться!

Нажала на следующую дверь, но та не поддалась. Отчаянно затеребила дверную ручку, оглянулась… Мундиры позади ещё не показались, но голоса звучали сквозь стук колёс всё громче. Наконец дверь распахнулась, и я едва не опрокинулась вниз, на убегающие рельсы.

Ночная тьма, ветер, песок… Это был ещё не конец состава, но следующий вагон вместо удобного перехода отделяла зияющая пустота и узкая металлическая сцепка внизу, едва заметная в свете, пробивавшемся из вагона. Ветер трепал одежду, тянул невидимыми руками, пытаясь сдёрнуть меня с порога и вернуть обратно в пески, которым я принадлежала.

Напротив — ещё одна дверь, но не заперта ли она? Проверить можно только одним способом. Я оттолкнулась изо всех сил и прыгнула, врезавшись в неё плечом. Дверь распахнулась с глухим стуком, и я распростёрлась на полу, тяжело отдуваясь и морщась от боли в плече, но живая.

Дверь на пружине со скрежетом закрылась, едва не прихлопнув мои ноги, я едва успела их подобрать. Потом вскочила и с облегчением задвинула засов, на этот раз оказавшийся на месте.

В этом вагоне никаких купе не было, одни только ряды узких жёстких коек одна над другой. Поверх металлических поручней, словно заключённые из-за решёток, выглядывали десятки любопытных лиц.

Тут не спрячешься — кто-нибудь да выдаст.

Я двинулась вперёд, протискиваясь между босыми пятками, торчавшими из коек. Мужчины, рассевшись на полу, играли в кости; на засаленных одеялах валялись грязные игральные карты и кучки мелких монет. В воздухе стоял запах спиртного и немытых тел. Ну где тут спрячешься?

На одной из коек сгрудились четыре женщины, расчёсывая друг другу волосы и лакомясь финиками. Босоногий мальчишка подкрался сбоку, попытался стащить один и плаксиво заныл, получив по руке костяным гребнем.

Я вдруг обратила внимание на собственные волосы, рассыпавшиеся по рубашке. Куфия развязалась на бегу, выдав мой маскарад. Вздохнув, я принялась вновь повязывать голову, но тут крепкая мужская рука обхватила меня за талию и потянула в проход между койками, а другая зажала рот.

Притиснутая к стенке вагона, я встретила знакомый взгляд чужеземца.

— Умеешь ты удивить, однако! — воскликнул Змей Востока.

Паника в душе сразу улеглась. Едва ли Жинь рад меня видеть, но терпеть его упрёки всё же лучше, чем оказаться в лапах военных.

— Будем считать это комплиментом. — Я крутанула головой, отталкивая от лица его руку. — Что ты тут делаешь?

Он пожал плечами:

— Разыскиваю тебя в этом вонючем поезде.

— А не надо было начинать с хвоста! — фыркнула я, задрав нос.

— Так ты в первый класс билет купила? — Чужак удивлённо поднял брови. — Как это тебе удалось?

— Продала Иксандера… — Не признаваться же, что сглупила.

— Иксандера? — озадаченно переспросил он, убирая руку с моей талии.

— Буракки, — пояснила я, с тревогой заглядывая через его плечо. Бело-золотые мундиры могли появиться в любую минуту.

— Ты назвала коня Иксандером? — Он вглядывался мне в глаза, как будто видел впервые.

— Ну как-то же надо было назвать?.. — почему-то начала оправдываться я. — Имя как имя, ничего особенного. У моего дяди лошадь зовут Синькой. Не знаю, как ты, а я синих лошадей не видала.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению