Тень демона - читать онлайн книгу. Автор: Ким Харрисон cтр.№ 47

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тень демона | Автор книги - Ким Харрисон

Cтраница 47
читать онлайн книги бесплатно

Но луки были ослаблены, и кончики мечей опустились.

— Послушайте, — начала я, делая полшага вперед и останавливаясь, когда пикси снова ощетинился на меня. — Он не знал, что ношение красного цвета означает желание распространить свое, эээ, семя.

— Да, я не знал! — сказал Дженкс, вспыхнув. — Я не могу остаться. Я должен вернуться к своим детям.

— Я уверена, что мы можем договориться о возмещении ваших усилий по его похищению и доставлению сюда, — добавила я. — Медом или еще чем-нибудь. Чего вы хотите?

Я задержала дыхание, когда трое лидеров посмотрели друг на друга, а потом и на окружающих пикси, будто обдумывая это. Я куплю им целую цистерну меда, если они его примут.

— Ты можешь достать нам… кленовый сироп? — спросил пикси в желтом. — Галлон, может быть? Только настоящий, а не то дерьмо ящерицы с примесью кукурузного сиропа.

Я выдохнула, легкие дрожали.

— Да, — сказала я, видя, как разглаживаются морщины на лице Айви.

Крылья главного пикси стали нейтрально серебряными, и он повернулся к остальным двум лидерам.

— Для каждого из нас, —добавил он, желая получить больше после моей быстрой капитуляции, и я кивнула, улыбаясь.

— Три галлона. Но Дженкс получает свой меч обратно.

— Договорились! — сказали три пикси одновременно, отсалютовав своим оружием, и пикси, стоящий рядом с Дженксом, разрезал его путы. Дженкс послал самцу неприязненный взгляд, позволяя разрезанной веревке упасть к своим ногам. Его крылья все еще были прижаты к спине, он поднял руку, чтобы поймать брошенный меч. Явно недовольный, Дженкс убрал свой меч прочь.

Сделка была закончена, и пикси на дальнем каменном спускном желобе подлетели в вихре звука и цвета, крича:

— Ку’Сокс! Ку’Сокс Ша-Ку’Ру!

«Вечеринка?», — подумала я, когда воздух вокруг Дженкса и Айви неожиданно опустел от крыльев пикси. В честь празднования мирного урегулирования или трех галлонов кленового сиропа? Улыбаясь, я подошла к Дженксу, все еще сидящему на верху стены.

— Ты в порядке? — спросила я, падая на колени перед ним, руки обвились вокруг него, но не коснулись. Никогда не могли коснуться.

— Я в порядке, — пробормотал он, выглядя смущенным. Затем Дженкс снял зажим со своего крыла и, покачиваясь, поднялся на три дюйма в воздух и обратно. — Меня купили за галлон сиропа.

Тень Айви накрыла нас, и я посмотрела вверх, когда она усмехнулась.

— Их было три, — сказала она. — И это лучше, чем моя жизнь.

Дженкс печально кивнул.

— Я больше никогда не буду носить красное. Может, просто напишем им расписку и уедем?

Я встала, сдвигая свои грязные волосы с плеча в приглашающем жесте.

— Один из нас съездит в город за сиропом, а потом мы уберемся отсюда. Тренту просто придется смириться с этим.

Дженкс, пошатываясь, поднялся и с трудом взлетел на мое плечо; серьга потяжелела, когда он сел на нее. Я посмотрела на путь, ведущий к невидимой сейчас машине, и взяла Айви за руку, чтобы удостовериться, что она тоже в порядке.

— В тебя же ничем не попали, да? — спросила я, но она не слышала, ее глаза были прикованы к торчащему камню за моей спиной. Пикси пронзительно кричали на фоне пронизывающего карканья птицы, и я обернулась.

«Птица?», — подумала я, а потом все изменилось. Ку’Сокс Ша-Ку’Ру оказалось не вечеринкой; это была птица. Огромная птица, почти как аист. И она…

— Она их ест, — прошептала я, ужас заполнял меня. — О Боже мой, эта птица их ест!

Я застыла в неверии, не понимая этого. Второй и третий лидеры кричали распоряжения, так быстро и высоко, что я не могла понять их, но они стали достаточно понятны, когда стрелы и колья, однажды направленные на нас, сейчас посыпались на птицу. Она каркнула, резкий звук прошел через мой разум и заставил меня вздрогнуть, когда отразился от камней.

— О, мой Бог, — ахнула Айви.

Я развернулась, моргая, когда еще одна тень упала на нас.

— Ты! — воскликнула я глупо, когда Трент резко остановился рядом с нами, тяжело дыша и выглядя уставшим. — Я же сказала тебе ждать в машине! Мы все уже уладили!

— Я вижу, — его слова были отрывистыми, Трент следил за битвой, его губы были плотно сжаты. — Может, нам стоит уйти?

Пикси кричали, звук становился все более испуганным.

— Что, прямо сейчас? — воскликнула я. — Мы должны им помочь!

— Тем пикси, которые похитили твоего партнера? — переспросил Трент, нахмурившись. — Зачем?

— Зачем? — повторила я за ним. — Потому что это было недоразумение! Мы уже разрешили этот вопрос. Мне просто нужно три галлона кленового сиропа!

Лицо Трента побелело.

— О.

Он облизнул губы и начал переминаться с ноги на ногу.

— Гм, и все же, нам стоит уйти, — сказал он, взяв меня за руку и потянув вверх по тропинке.

— Рэйч? — взмолился Дженкс. — Я не могу летать.

— Разве ты не видишь, что здесь происходит? — заорала я, выдернув руку из ладони Трента и указывая, мой палец опустился, когда пикси закричал, пытаясь выбраться из длинного клюва птицы. Бросок, резкий щелчок — и он исчез. Мужчины и женщины пикси нападали на серую, похожую на аиста птицу, запускали стрелы и кидали копья, но она лишь выбрасывала голову, чтобы поймать еще одного воина, который подобрался слишком близко, и хлопала крыльями, когда перепрыгивала на скалу, где было удобнее стоять. Перья давали ей защиту, и она, казалось, имеет иммунитет к яду.

— Эта птица, — сказала я. — Ест пикси. Ты хоть понимаешь, как это неправильно?

— Нам нужно выбираться отсюда, — настаивал Трент, и мой взгляд метнулся обратно к эльфу. Он отбросил волосы с глаз, и мое сердце, кажется, остановилось. Его уши кровоточили. Снова.

— Что ты сделал… — прошептала я, напуганная.

Трент пошел прочь, и я взглянула на Айви — выражение ее лица было нечитаемым. Придя в движение, я последовала за ним, мое сердце бешено колотилось. От эльфа несло корицей и прокисшим вином.

— Что ты сделал? — потребовала ответа я, но он проигнорировал меня, не замедляя темпа.

— Я думал, тебе нужна помощь, — сказал он, и я дернула его за руку, заставляя остановиться на вершине холма. Испуганная, я схватила его за подбородок и повернула его голову. Он позволил мне это сделать. На его шее был виден отпечаток руки, но тем, что вселило в меня страх, была кровь, капающая из его ушей и носа. Арка. Под аркой у него тоже текла кровь, и от него пахло эльфийской магией. Думал, что нам нужна помощь?

— Скажи мне, что ты сделал! — закричала я, глядя вниз с холма на машину. Багажник был открыт, и мое зеркало вызова лежало снаружи, сверкая на солнце. Вивиан дремала на заднем сидении, как будто не слышала шума. Спала или была без сознания? — О, Боже мой! — воскликнула я, сложив все части вместе. — Ты использовал мое зеркало, чтобы заключить сделку с демоном?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию