Ловец удачи - читать онлайн книгу. Автор: Виктор Баженов, Олег Шелонин cтр.№ 54

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ловец удачи | Автор книги - Виктор Баженов , Олег Шелонин

Cтраница 54
читать онлайн книги бесплатно

– Нда-с… надо менять политику в отношении этого жулика. Плаха в качестве страшилки уже явно не пойдёт. Надо придумать оружие посерьёзнее… Идея!

Глава тайной канцелярии схватился за перо и начал что-то быстро строчить на бумаге.


А высокие договаривающиеся стороны тем временем скрепили новый договор подписями, жаркими объятиями, дружескими рукопожатиями и кучей тостов. Расчувствовавшись, Арчи не пожалел алмаза, выуженного у главы магического дозора, от всей души подарил его Рогнару, чисто автоматически взяв взамен всё содержимое его карманов. Щедрый дар так резко ускорил вхождение в астрал, что всё поголовье эльфов и людей, скопившихся на тот момент в деревне Заболотной, в него не просто вошло, а буквально вломилось ещё до захода солнца.


Предрассветную тишину всколыхнули громовые удары в городские ворота гиперийской столицы.

– Открывай!

– Кто там? – испуганно всколыхнулась задремавшая городская стража.

– Одуван де Забо… не… Арчибальд де Галлон… Слушай, как тебя там?

– Граф Арррли… хрррр…

Дуняшка звонко шлёпнула по щеке своего избранника.

– Отцепись от него, видишь, барон спит!.. – попытался смести сестренку с телеги Заболотный колдун, но она шустро обернулась мышкой, проскользнула меж его пальцев и снова уселась на грудь Арчибальда. – И ваще, как ты здесь оказалась?

– Живу я здесь.

– Да кто вы там? – раздался дрожащий голос с городской стены.

– Свои, – промычал Арчибальд, с трудом открывая глаза. – Вы что, гады, своего лейтенанта не узнали?

– Ой, и впрямь лейтенант!

– Точно лейтенант…

– Припух-то как! Откуда вы, господин лейтенант? Вас здесь все обыскались!

– Из собственного имения, – промычал за Арчибальда Одуван.

– А-а-а… тогда понятно.

– На родину съездил…

Ворота распахнулись, и в Арканар въехала телега, везшая в лоскуты пьяного лейтенанта королевской гвардии барона Арчибальда де Заболотного.

– Здесь мы с вами расстанемся.

К телеге подъехал на коне юный эльф.

– Мой повелитель сказал, что печать вы можете оставить себе.

– Какую печать? – покраснел Арчибальд.

– Ту, что пропала из его кармана. Повелитель очень высоко отозвался о вашей магии. Он даже не почувствовал, как она исчезла. Хватился, только когда надо было ставить печать на документе. Пришлось срочно посылать магического гонца за большой печатью.

– Большая, надеюсь, не пропала? – смущенно спросил Арчибальд. Ему было очень стыдно.

– Нет. Он её из рук не выпускал. До сих пор в кулаке держит.

– А-а-а…

– Так вот, повелитель советует надеть печатку на палец, и никогда не снимать её. На пальце она станет невидимой для обычных людей, а эльфы по ней всегда признают вас.

– Вот какой у нас барон! – обрадовалась Дуняшка и… попалась.

Одуван таки сумел её сцапать.

– Не в службу, а в дружбу, – сунул он девушку эльфу. – Отвези к бате. Пусть он ей ремня всыплет.

– Ну, Одувашка, я тебе это припомню! – Дуняшка попыталась вырваться из рук стройного эльфа.

Тот засмеялся, усадил верткую девицу на спину коня перед собой, крепко обнял за талию.

– В целости и сохранности доставлю.

Эльф тронул поводья. Зацокали копыта. Почетный эскорт двинулся в обратный путь.

Арчибальд обессиленно опустил голову обратно в сено, закрыл глаза.

– До чего ж тяжела жизнь барона! Одува-а-ан, рассолу!

– Ща, похмелюсь…

Буль-буль-буль…

Рассола Арчибальд так и не дождался. Отправив сестренку в отчий дом, Одуван счел свою миссию на этом законченной и позволил себе расслабиться, рухнув рядом с другом на телегу.

27

– Сейчас бы похмелиться, – простонал Одуван.

– Да-а-а… не мешало бы, – согласился Арчибальд.

«Вольные маги» пришли в себя в своих кроватях, в своих собственных апартаментах во дворце, куда заботливо доставила родное начальство городская стража. В окно сквозь неплотно прикрытые шторы било яркое полуденное солнце.

– Дотянись до колокольчика, брат мой, – взмолился Одуван, – вызови Мажерье. У меня сил нет.

– Никаких Мажерье, бездельники! – сердито прошипел над ними кто-то. – Извольте встать и немедленно дать отчёт о проделанной работе!

Друзья разлепили глаза.

– Все духи как духи, – расстроился Арчибальд, – являются, как и положено, по ночам, а нам какой-то ненормальный попался. Мерлан, что ты здесь делаешь средь бела дня? Сгинь! Приходи ночью.

– У меня договор с Трисветлым. Когда хочу, тогда и прихожу.

– А что ты хочешь от нас? – простонал Одуван. – Видишь, мы почти в астрале.

– Сейчас вам будет астрал! Мне отчёта не даете, на столе куча бумаг от де Гульнара, распустились вконец!

– Опять де Гульнар! – чуть не взвыл Арчибальд, – Слушай, Мерлан, – аферист с трудом приподнял голову, – всё что хочешь для тебя сделаем, отчёт дадим, даже королевство спасём, только сделай так, чтоб он от нас отстал. Найди, какая сволочь подсыпает «Отупин» королю с Альбуцином, и он от нас отвяжется.

– Найду, – тут же согласился дух, – но при одном условии.

– Каком?

– Не сачковать! Чтоб к завтрашнему утру вы точно знали, что творится с принцессами.

– Не-е-е… – загудел Одуван, – к завтрему не успеем. Надо похмелиться, выпить чашечку кофе, принять…

– По шее! – рявкнул дух, отвешивая нерадивым работникам затрещины.

– Ты чё дересся-то? – обиделся Одуван, подскакивая на постели.

Арчи тоже сел.

– Рад, что кастеты далеко, вот и изгаляется.

– Вы всё поняли? Я ловлю преступника, подсыпающего «Отупин», а вы мне к утру полный расклад по принцессам.

– Мерлан! – взвыл Одуван. – Да у нас после вчерашнего голова треугольная!

– С кем я работаю! Да у вас эльфийская фляжка в кармане. Ради спасения королевства могли б чуток и пострадать.

Дух презрительно фыркнул и испарился.

– А ведь он прав, мы идиоты! – хлопнул себя по лбу Арчибальд. – Нам ведь даже страдать не надо. На морду чуть-чуть сбледнём, как ты говоришь, и все дела.

Друзья хлебнули из фляжки принцесс и молниеносно вошли в фокус.

– Слушай, – восхитился Одуван, – круче любого рассола. Надо срочно узнать, чего туда эльфы напихали. Это ж золотое дно. Я назову его «Похмелин».

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию