Звезда моей души - читать онлайн книгу. Автор: Татьяна Устименко cтр.№ 35

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Звезда моей души | Автор книги - Татьяна Устименко

Cтраница 35
читать онлайн книги бесплатно

Прислужники Клариссы, вернувшиеся из опасного похода, рассказали: они попали в Библиотеку, забрали свитки, видели древний фолиант собственными глазами — пребывающий в целости и сохранности и даже раскрытый на какой-то конкретной странице, — но не смогли пройти сквозь созданную вокруг него защиту. Посланцы многократно рисковали собственными жизнями, чудом избегнув поджидающих их ловушек, но приложенные усилия оказались напрасными — принесенные ими манускрипты не поддавались расшифровке. Их тексты не несли полезной информации, а читались как глупый, корявый стишок.

Нет, какой-то смысл в этих свитках конечно же имелся, но, увы, он упорно ускользал от понимания, что безмерно огорчало сьерру чародейку. Каким-то шестым чувством она осознавала — эти документы чрезвычайно важны для чего-то или для кого-то, а поэтому обязательно должны быть расшифрованы… Непременно!


Кресло повернулось, и из него поднялась статная, величественная женщина с поистине королевской осанкой, поприветствовавшая меня легким наклоном головы. Главную чародейку Лаганахара вряд ли стоило считать молодой девушкой, но в ее золотистых волосах, уложенных в искусную прическу, не блеснул ни один седой волос, нежная кожа лица отливала шелком, цвет губ напоминал землянику на лесной поляне, а белизна рук соперничала с речным жемчугом. Возраст чуть заметно притаился где-то в самых уголках ее миндалевидных зеленых глаз, скрытый за длинными ресницами. Я ошеломленно замерла и продолжала стоять как вкопанная, будучи не в силах отвести взгляда от хозяйки волшебных покоев.

— Здравствуй, малышка Йохана. Я — Кларисса, глава гильдии Чародеев, верховная волшебница Лаганахара. Надеюсь, дорога не очень тебя утомила? — Магичка говорила негромким, но глубоким и чрезвычайно благозвучным голосом. — Присядь, милая девочка, я хотела бы о многом с тобой побеседовать.

Звук голоса сьерры Клариссы разрушил чары, навеянные ее красотой. Я непроизвольно перевела взгляд ниже и заметила растрескавшийся от старости пергамент, аккуратно пристроенный на подлокотнике кресла и помещенный в специальный пюпитр. Покрывающие его руны имели явное отношение к эльфийской письменности, но вот сами начертанные на свитке фразы смахивали на какой-то бессмысленный детский стих. Беззвучно шевеля губами, я прочитала:


Ищи в душе своей ответ,

Как применить какой предмет,

Но помни, общий их удел —

Служить для честных, светлых дел.

Создатель тех вещей один —

Магистр верховный, Лаллэдрин,

И неслучайно ведь без дна

Пошита им была сума.

В кувшинчик каплю урони —

Да внутрь с надеждой загляни…

Разобрать дальнейшую часть текста я не успела. Заметив мой неуместный интерес, назойливо направленный на ее бумаги, волшебница небрежно накрыла пергамент краем шелковой шали, а затем взмахнула рукой, и в центре зала, возникнув из воздуха, тут же материализовался второй стул с твердой резной спинкой и бархатным сиденьем. Я сконфуженно моргнула, сделала два шага назад и замерла, смущенно разглядывая носки своих щегольских сапог.

— Что-то не так, милая? — тонко улыбнулась прекрасная чародейка.

В ее доброжелательном сопрано прозвучало столько силы и вместе с тем нежности, что я залилась краской смущения и виновато прошептала:

— Я не могу сиде… Можно мне получить другой стул, без спинки? — Я испуганно сглотнула, опасаясь своим нелепым отказом оскорбить гостеприимную хозяйку. — Ой, нет, прошу вас, не хлопочите, я могу и постоять…

— Конечно, извини, я совершила непростительную глупость! — Сьерра Кларисса вовсе не выглядела удивленной или обескураженной. — Так тебе будет удобнее? — Чародейка хлопнула в ладоши, стул мгновенно исчез, а на его месте появилась удобная скамеечка.

Скамеечка оказалась излишне высоковатой для меня, но я просто не посмела бы пожаловаться на столь малозначительную деталь, опасаясь разгневать прекрасную сьерру магичку. Но, к моему величайшему удивлению, стоило лишь усесться на предложенную скамеечку, как та вдруг начала опускаться сама собой и остановилась только тогда, когда мои ступни снова коснулись ковра.

— Думаю, ты голодна? — Глава гильдии улыбалась ласково и безмятежно. — Потерпи еще немного, обещаю — тебя накормят сразу же после окончания нашего разговора, договорились? А теперь, малышка, давай познакомимся поближе. Скажи мне откровенно, в какую из гильдий ты мечтала попасть, участвуя в сегодняшней церемонии выбора учеников?

— Повелительница… — Я смутилась и торопливо потупила глаза, ощущая себя нашкодившим щенком, застигнутым рядом с напруженной им лужей. — Дело в том, что я не смела и надеяться…

— Не смела и надеяться стать чародейкой, но ничего другого ты не хотела? Не так ли? — Казалось, сьерре Клариссе чрезвычайно понравился столь неожиданный поворот нашей беседы. — Значит, мы не ошиблись в своем выборе, ведь жизненное призвание каждого из нас предопределено свыше, задолго до нашего рождения… Видишь ли, моя милая девочка, судьба любит разыгрывать злые шутки, и иногда даже самые очевидные ее намеки оказываются всего лишь жестокой насмешкой. Но мне очень хочется верить в то, что ты пришла к нам по зову своего сердца и сможешь получить искомое. А теперь настало время рассказать тебе правду о нашей гильдии…

Правду? Я не верила собственным ушам. Опасаюсь, что, встопорщившись от недоверия, они своими острыми кончиками сейчас прорвут верх капюшона. Сомневаюсь, будто сьерра Кларисса действительно хочет поведать мне настоящую правду, а не преподнести очередную выхолощенную выдумку.

— Гильдия Чародеев — сильнейшая из всех существующих в Лаганахаре общин, — проникновенным тоном вещала магичка, — что бы там ни пели в своих хороводах охотники и ни утверждали самоуверенные воины. Магия появилась вместе с рождением самого нашего мира, но людей, способных ею управлять, всегда было и будет очень мало. Магия — это чрезвычайно опасный дар, а власть, даруемая ею, предназначается отнюдь не для всех. Маг никогда не должен забывать о том, что он не король и не повелитель всего сущего, не первопричина всех происходящих вокруг него событий, а лишь смиренный слуга великой силы и его воле подчиняется весьма незначительная, едва ли тысячная часть этой силы.

Волшебница помедлила и перевела взгляд на огонь в камине:

— Девочка, нас очень мало в этом враждебном мире, но это не значит, будто мы цепляемся за каждого ученика, словно утопающий за соломинку. Нет, нас здесь ровно столько, сколько необходимо для стабильности нашего королевства. А поэтому если ты твердо решила пойти по пути постижения магии, то не жди, будто все двери тут же откроются перед тобой по первому требовательному жесту руки, а мы начнем учить тебя секретам нашего искусства и поможем стать одной из чародеек Блентайра.

Я шокированно воззрилась на волшебницу. «А как же тогда выбор учеников? Для чего нужна церемония? — вихрем пронеслось у меня в голове. — И что вы делаете со своими учениками?»

— Ты видела хрустальную звезду на груди у каждого мага?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию