Магия вероятностей - читать онлайн книгу. Автор: Светлана Ермакова cтр.№ 24

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Магия вероятностей | Автор книги - Светлана Ермакова

Cтраница 24
читать онлайн книги бесплатно

- Идём, кое-кого проведаем.

Там было большое дерево, со свисающими до самой земли ветвями. Его высочество раздвинул эти ветви и мы оказались словно в зелёном шатре. Принц показал мне дупло в стволе дерева, из которого выглянули на нас несколько рыжих мордочек - белки. Я подошла поближе и протянула к ним руку. Белочки шустро спустились к моей ладони, осмотрели её и, не найдя ничего съестного, сбежали обратно. Винсент из-за моей спины обхватил меня рукой, положив ладонь на мою грудь и легонько сжав её.

- О, Филис... я так ждал, - проговорил он мне в прямо затылок.

Я почувствовала, что он возбуждён, и моя поясница непроизвольно выгнулась, грудь сильнее надавила на его руку, дыхание участилось, а взгляд поплыл... Правда, плыл он недалеко. Ровно до какой-то ярко блестящей полоски на земле. Уже понимая, что именно я вижу, сделала пару шагов в сторону и подняла браслетик из светлого металла с маленькими зелёными камешками. Ага, в точности как тот, что дарил его высочество всем своим пассиям.

- Кажется, кто-то ещё не уберёг твой подарок, - со слегка кривой улыбкой сказала я, отдавая браслет принцу.

Тот неловкий момент... Винсент отвёл взгляд и запихнул браслетик в карман оттопыренных спереди брюк. А я не спеша развернулась и вышла из зелёного шатра. По пути обратно Винсент шагал рядом, отставая от меня на полшага. Мы молчали. Волшебство пропало, а послевкусие лимонада во рту стало отдавать горчинкой.

В своих комнатах я прошла в спальню и с размаху рухнула на кровать, на спину. Раскинула руки, уставилась в потолок и занялась моральным самобичеванием. Вот, о чём я и говорила - влюблённая дура, во всей своей красе. Во-первых, размечталась о "настоящем принце". Во-вторых, надеялась на взаимность, хотя знала ведь прекрасно, что зря, что не надо этого делать - нет! В-третьих, не была бы я так влюблена, а благоразумно остановилась в своё время на стадии "очень нравится", да я бы в жизни не стала поднимать тот браслет, и виду бы не подала, что заметила его! Занялись бы с Винсентом сексом ко взаимному удовольствию, и только отношения бы упрочились. А браслетик тот после ещё и в рыхлую землю туфелькой вдавила бы, чтоб романтику не портил.

Так нет, влюблённые дуры так не могут, они же чувствуют необходимость мгновенно предъявить своему любимому мешающий их безоблачному счастью предмет, в надежде тут же услышать и увидеть подтверждение того, что это пустяк, не имеющий для него значения, что у него в сердце только ты, ты одна... А если не увидят и не услышат, то вот так же, как я - лежат в одиночку и в потолок пялятся, сглатывая горечь.

А была б я ещё большей дурой, чем сейчас, так ещё бы и прошлась на предмет того, что там у него, похоже, прикормленное местечко. И всё испортила бы гораздо сильнее, если не окончательно.

Однако, надо брать себя в руки, и чем раньше, тем лучше. А то так доковыряю небольшую царапинку... Знаю я уже, что такое депрессия, ни за что больше такого постараюсь не допустить. Гадость редкая.

Меня, между прочим, Жаргал завтра ждёт, король ожидает результата, родные Филис обо мне беспокоятся и нуждаются в моей поддержке, а в академии меня встретят злобный алхимик, великодушный господин ректор и котёнок Чудик. Плюс друг и подружки.

А ещё моего общества желает его высочество Винсент Гилбрейт. Сейчас, глядя на всё немного протрезвевшим взглядом, я это вижу точно. Так что мы ещё поборемся! А все остальные обраслеченные пассии принца пускай вздыхают в сторонке.

ГЛАВА 12

Горничная задёргивала в моих комнатах занавески в связи с наступлением вечера, а я причёсывалась перед туалетным столиком, когда в дверь кто-то робко постучался. Как тут дверь правильно открывать - не знаю. Сразу открыть, крикнуть "войдите" или сначала "кого там ещё принесло?", а потом уже "войдите"? Память Филис подсказать не могла. Вот ведь, всё-то в этом дворце регламентировано правилами, скрытыми от непосвящённых.

- Я открою, леди, - метнулась горничная, разрешив мои сомнения.

Надо будет, наверное, ей денежку подарить, и не самую мелкую. Самой при этом немного обеднеть, между прочим.

Визитёром оказался розовощёкий мужчина лет тридцати, одетый в коричневый жилет поверх рубашки.

- Лидон Петрик, помощник из королевской канцелярии, - отрекомендовался он, - приставлен к вам для поручений.

Видимо, помощникам сюртук носить не полагается по рангу. Вспомнились малиновые штаны господина ПэЖэ из "Кин-дза-дза!"

- Отлично, господин Петрик. Сейчас проверьте, был ли отправлен к магистру Жаргалу целитель и прислали ли к нему рабочих очистить окна и дорожку к его дому от зарослей. Если что-то из этого ещё не сделано - озаботьтесь сами. По исполнении доложите мне. И - как мне с вами связываться, если понадобится?

- На время, пока вы гостите, мне приказано поселиться в комнатах напротив, - стеснительно шаркнул ножкой Петрик.

Судя по выражению его лица, он совсем не против пожить в гостевых покоях. Так что не буду высказывать сожаления в связи с причинённым неудобством.

За ужином король был отчего-то хмур, и королева сидела, опустив очи долу. Что за потемнение в раю? Через некоторое время поняла, что дело касается принцессы Маэлис. Та выглядела заплаканной и почти ничего не ела.

- К вашему наряду требуется украшение на шею, - сказала вдруг мне одна из присутствующих дам, сестра королевы, - Разве у вас совсем нечего надеть?

А, ну да, на ужине они ж по-домашнему, не чинясь, как говорил король. Видимо, это подразумевает и бесцеремонность. А может, эта дама просто подпевает невзлюбившей меня королеве.

- У меня была подвеска, мне её жених подарил. Но её я тоже продала, как и браслет от его высочества.

Ну что я такого сказала, отчего опять все прыснули или засмеялись? Даже Маэлис хмыкнула.

- У вас есть жених? - спросила принцесса.

- Был.

- Он что, умер? - подняла она на меня глаза.

- Нет, просто мы расторгли помолвку. Наши отцы-бароны, и двое посланцев от его величества тогда до самого утра песни пели.

- Какие песни? - удивилась девушка.

- Ой, ваше высочество, приличным девицам те песни не пристало запоминать. Те праздничные, которые поют люди, которые слишком много выпили вина. Так все радовались, что свадьба расстроилась.

- А вы? - с каким-то затаённым ожиданием спросила принцесса.

- А я - больше всех радовалась, наверное.

- Вы его не любили, вашего жениха?

- Нет. Но сама расторгнуть помолвку я не смогла, хотя и пыталась - и с женихом говорила, и с отцом...

- Ваш отец вас тоже не послушал?

Хм... не нравится мне это "тоже". На опасную дорожку вступаю, кажется.

- Послушал и ответил, что у аристократов, в отличие от простолюдинов, должно быть на первом месте их благородство и честь. А значит, и верность данному однажды слову.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению