Бесов нос. Волки Одина - читать онлайн книгу. Автор: Юрий Вяземский cтр.№ 38

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Бесов нос. Волки Одина | Автор книги - Юрий Вяземский

Cтраница 38
читать онлайн книги бесплатно

Профессор отметил, что светлые Митины глаза стали теперь почти совсем прозрачными, а Драйвер как-то странно смотрит на болезного – цепко, не мигая; так хищные птицы смотрят, увидев добычу.

Карел первым прервал затянувшееся молчание и спросил:

– Нагляделся, Аркадич?

Митя ему не ответил.

– Чего тут смотреть? Он обычный, – сказал Петрович и опустил рыбу в резервуар. Но не прикрыл крышкой, и Митя, ойкнув, нагнулся и продолжал разглядывать лосося.

– А как вы определяете? – спросил Митя.

Тут Драйвер снова странно себя повел. Сначала хитро сморщил лицо, затем воровато стрельнул глазами в сторону Профессора и чуть ли не испуганно покосился на Ведущего. Затем склонился к Митиному уху и прошептал, однако так, что его было слышно и Труллю, и Сенявину:

– По хвосту, по хвосту определяем.

– Но у этого такой же хвост, – громко ответил Митя.

– Не-а. У того, которого мы… который от нас убежал… у него был сплющенный, – шептал Петрович.

– Но у этого тоже сплющен, – возразил Митя.

Драйвер снова стрельнул глазами – теперь, скорее, желтыми, чем зелеными, – в двух направлениях, но в этот раз наоборот: воровато – в сторону Ведущего и испуганно – в сторону Профессора. Затем как бы с раздражением захлопнул ногой крышку люка, встал на нее и будто обиженно произнес:

– Ты, Аркадич, это самое, не заметил. У этого хвост не сплющен, а просто короткий. А у того был сплющен. Этот – обычная рыба. А тот… Я же вам объяснял!

Драйвер опять обращался к Мите то на «ты», то на «вы».

– Петрович! Кончай прикалываться. Погнали дальше, – объявил Трулль.

– Не вопрос, – поспешно согласился с ним Драйвер.

Но прежде чем сесть за штурвал, спросил у Сенявина:

– Прикажете освежить ваш бокал?

«Почему бы не освежить?!» – подумалось Андрею Владимировичу, и он ответил:

– Спасибо. Пока не хочу.

– Как я понял, в первой комнате второго этажа проживают сволочи или лохи. А кого мы встретим во второй комнате? – спросил телеведущий. И обернувшись к Драйверу: – Я отпускаю воблер?

Петрович кивнул и ускорил движение лодки.

Глава восьмая
Эйнарсага (продолжение)
LV

Обосновавшись в Финнмарке, Эйнар и его люди с наступлением зимы – она в этих краях наступает раньше, чем на Лофотенах, и намного раньше, чем в Согне или в Хадаланде, – сшили себе плащи с длинными рукавами и с капюшонами, к которым приделали матерчатые маски для защиты лица от холода.

Следующей весной, когда еще не сошел снег, Эйнар и с ним человек десять вышли из Альты и отправились вглубь Финнмарка, в сторону Беличьего леса. За этим лесом лежало несколько финских селений, жители которых задолжали дань Эйнару.

Три дня они благополучно двигались по хорошо им известной звериной тропе. Но к середине четвертого дня налетел ветер и началась такая сильная метель, что они скоро сбились с дороги. Снег шел такой густой и такой рыхлый, что их лыжи проваливались через каждый шаг и их приходилось вытаскивать. К тому же вокруг были крутые склоны и заросли кустарника, так что пробираться было крайне тяжело. Они очень устали и решили остановиться и передохнуть.

Дело шло к полнолунию, и у Эйнара, как это обычно с ним случалось, обострился слух. Он несколько раз слышал далекий лай собаки, который никто из его спутников не слышал, и решил сходить в ту сторону в надежде найти там людей и защиту от непогоды. Логи не хотел его отпускать, резонно рассуждая, что при таком сильном снегопаде следы скоро теряются, и Эйнар не отыщет обратную дорогу к своим спутникам, а те не смогут найти предводителя. Но Эйнар упорствовал в своем решении, и тогда Логи вызвался идти вместе с Эйнаром. К ним присоединился Матти Сутулый; он был финном и человеком из здешних мест.

Шли по пояс в снегу, продираясь сквозь ветки кустов и колючих северных берез, доверяя лишь чуткому слуху своего вожака. А Эйнар сначала слышал собачий лай, но по мере того как звук приближался, он все больше напоминал не лай, а тявканье.

Эйнар остановился и сказал:

– Похоже, это не собака, а лисица.

И только он это сказал, все трое впереди себя увидели на снегу свежий лисий след.

– Не нравится мне это, – сказал Логи. А Матти Сутулый возразил:

– Что тут может не нравиться? Лисица ищет гусей. А где гуси, там и люди.

Пошли по лисьему следу и через некоторое время вышли на широкую поляну, на которой стояла хижина.

Внутри их встретил человек в рубахе из грубой шерстяной ткани и в холщовых штанах, зашнурованных у ступней. Приглядевшись, они поняли, что перед ними не мужчина, а молодая женщина. У нее были длинные белые волосы. Глаза у нее были зеленые. Она была одна в доме, но ничуть не испугалась трех незнакомых мужчин. Женщина сообщила пришедшим, что, хотя финны называют ее Кетту, на самом деле ее зовут Гунн; что родом она из Крокена, из Страны Тромсов, а здесь живет для того, чтобы научиться ведовству у лопаря по имени Фрости – он, дескать, самый мудрый во всем Финнмарке. Фрости сейчас на охоте, но она, Гунн, легко справится с обязанностями хозяйки и приветит гостей.

Эйнар собирался сообщить Гунн, что в лесу, посреди метели и сгущавшегося мрака, он оставил своих спутников. Но не успел он открыть рот, как Гунн говорит:

– Ничего не поделаешь. Придется им переночевать у Вороньего Камня, где ты их оставил. А утром метель прекратится и я вас к ним провожу.

Эйнар удивился, но ничем не выдал своего удивления. Логи и Матти не слышали ее слов. Логи разглядывал хижину, а Матти Сутулый увидел на стене питьевой рог из моржовой кости, оправленный в серебро и украшенный замысловатыми то ли рисунками, то ли надписями, снял этот рог со стены и вертел в руках.

– Побыстрее верни на место, – сказала хозяйка. – Мой учитель не любит, когда трогают его вещи.

– Да где он, твой учитель! – сказал Матти и сел за стол, держа кубок в руках.

– Делай, как знаешь, если тебе нравится рисковать, – сказала Гунн.

Она хорошо накормила и напоила гостей.

Логи и Матти она постелила возле стола на широких лавках, а Эйнару приготовила постель в спальной нише.

Перед тем, как лечь спать, Эйнар вышел во двор к нужнику. Логи следом, и спрашивает:

– Тебе не удалось разглядеть ее сзади?

– С какой стати мне ее вообще разглядывать?

– Сдается мне, что это не простая женщина. Мы, финны, называем таких девами мха или древесными девами. Спереди они очень красивые, а если посмотреть на них сзади – трухлявые.

Эйнар усмехнулся и ничего не ответил.

Вернувшись в дом, он лег на приготовленную для него постель и уже собирался заснуть, как полог раздвинулся и в нишу вошла Гунн. Она была в одной рубашке, которая спускалась ей ниже колен.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению