Несносные боссы - читать онлайн книгу. Автор: Жасмин Майер cтр.№ 19

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Несносные боссы | Автор книги - Жасмин Майер

Cтраница 19
читать онлайн книги бесплатно

Вышла из участка, оглядывая улицу в поисках Сары… и окаменела.

Возле припаркованного внедорожника стоял Джеймс Карвер собственной персоной.

Глава 23: Эмма

– Не могу поверить, что Сара все-таки позвонила тебе.

В глазах Джеймса плясали огоньки, а с губ не сходила усмешка. Только невероятным усилием воли мне удалось отвести от него взгляд.

– Я не мог такое пропустить. Итак, ты украла свадебное платье и за это села за решетку.

– Вообще-то меня посадили за нарушение правопорядка. Разгуливать в нижнем белье по улицам запрещено.

Джеймс присвистнул.

– Ну уж такое я точно не мог пропустить, – Джеймс указал на машину: – Садишься?

Я покачала головой.

– Лучше пройдусь. Тут недалеко.

– Еще не передумала выходить замуж? – спросил Джеймс.

Я молча показала безымянный палец. Джеймс довольно кивнул. Кусая губы, спросила:

– Александр знает, где ты?

Джеймс прищурился.

– Это ты так проверяешь, общаемся мы до сих пор или нет?

Раскусил. Я кивнула.

– Да, Эмма, он знает, где я…

Вот черт!

– И вообще-то он сейчас находится в этой машине, – закончил Джеймс.

Я подняла челюсть с пола.

– Александр здесь?

– Так точно, мэм. Но мы сошлись во мнении, что если ты увидишь его, то заартачишься и тем более никуда с ним не пойдешь.

Из-за того рекомендательного письма, разумеется. Я покосилась на затонированные стекла. Сердце забилось чаще. Жизнь снова обретала вкус и запах.

– Так что, ты сядешь в машину? – невинным тоном спросил Джеймс. – Мы ведь еще ничего не знаем, верно? К тому же, уверен, нам всем есть, о чем поговорить. Давай мы наконец уберемся из-под окон полицейского участка, поговорим, а потом уже будет делать выводы.

– Разумно, – ответила я полушепотом.

Джеймс распахнул передо мной дверь. Обеими руками я поддержала сползающий корсет, глубоко вздохнула и села в машину.

Первым, что я почувствовала, были аромат мяты и лимона.

Александр не шелохнулся. Я же проклинала свой внешний вид. После всех приключений и того, что подолом я подмела практически весь полицейских участок, платье давно утратило товарный вид. А из-за того, что я дышала глубоко и часто, корсет с трудом удерживался на месте.

Волосы, которые я постоянно ерошила, когда нервничала, теперь, должно быть, торчали во все стороны.

– Прекрасно выглядишь.

От одного только звучания его голоса по спине побежали мурашки. Строгий тон и безупречная дикция. Осмелев, я подняла на него глаза. Серый костюм, галстук цвета бордо, безупречная сорочка. Ни на лице, ни в глазах ни малейшей эмоции.

Что он чувствовал сейчас? Да и может ли он вообще хоть что-то чувствовать?

– Ты тоже, – хрипло ответила я.

– Эмма, я прошу прощение за то… письмо.

Слова давались ему с трудом.

– Тебя Джеймс заставил извиниться? Раскаявшимся ты не выглядишь.

Александр качнул головой.

– Я правда считаю, что совершил большую ошибку под воздействием эмоций.

– Разве ты знаешь, что такое эмоции?

Он вдруг коснулся моей руки, скользнул пальцами по внутренней стороне ладони и остановился на безымянном пальце, на котором больше не было кольцо.

– Я был в ярости, Эмма.

– Почему?

Рука Александра поползла выше – по локтю к обнаженному плечу, а потом он положил ее мне на затылок. У меня перехватило дыхание. Он запустил пальцы мне в волосы, пока его взгляд скользил по моему лицу, губам и, конечно, глубокому декольте.

– Ты будешь прекрасной невестой, – только и сказал он.

* * *

Я надеялась, что за время поездки мне удастся привести мысли в порядок, но ошибалась. Присутствие этих мужчин просто выбивало почву из-под ног. Кожей я до сих пор ощущала прикосновения Александра. А еще, сколько бы ни пыталась, не забыла и те, в конференц-зале. Эта целомудренная ласка оживила в памяти те, более раскованные, а подсознание рисовало горячие сцены, одна смелее другой.

Покинув город, через получасовой поездки, прошедшей в тишине, Джеймс остановился у загородной виллы на холме. Большой дом из кирпича увивал темно-зеленый плющ.

– Приехали, – сказал Джеймс, заглушая мотор.

Не говоря ни слова, Александр вышел из машины первым. Теперь я видела только его спину, пока он шел по направлению к дому.

– Куда мы приехали? – тихо спросила я.

– Туда, где сможем спокойно поговорить, – ответил Джеймс. – Это мой дом, Эмма. Выходишь? – он обернулся и посмотрел на меня без тени улыбки. – Или мне отвезти тебя обратно? Решай сейчас.

Джеймс перехватил мой взгляд, которым я прожигала спину Александра.

– Он обычный мужчина, Эмма. Что бы ты там себе не придумала.

Я вышла из машины, поддерживая платье. У самой двери Джеймс подхватил меня на руки и перенес через порог, заливаясь хохотом.

– Не смешно! Отпусти меня!

– Такова традиция! Невесту заносят в дом на руках, – ответил он, посмеиваясь. – А еще я не мог отказаться от соблазна рассмотреть твое декольте поближе.

– Здесь есть что-нибудь из одежды, во что я могу переодеться?

– Гостевая спальня на втором этаже. Там точно будут халаты.

– Отлично.

Я потопала по лестнице на второй этаж, зашла в комнату, дверь в которую была распахнута, на ходу расстегивая крючки на спине корсета. Дело шло с трудом. Пальцы дрожали.

Вдруг моей талии коснулась чья-то рука. Спиной я ощутила тепло, а от аромата мяты и лимона подогнулись колени. Александр аккуратно убрал мои волосы на одно плечо. Каждое прикосновение к волосам отзывалось сладкой истомой в теле, отчего по венам растекалась густая карамель, в которую превратилась кровь. Я боялась лишний раз вздохнуть, чтобы не испортить момент.

Слишком часто все портилось. Сколько еще раз небеса будут давать мне шанс все исправить?

Его пальцы ловко разделались с крючками на корсете. Ослабленный, но все еще тяжелый корсет сам сполз к талии. Я стояла, не шелохнувшись. Александр нагнулся и спустил платье ниже, до самых колен. Его дыхание обожгло кожу бедер.

Потом поднялся и подал мне руку, чтобы я могла перешагнуть юбку. Свадебное платье осталось в одной стороне. А я – только в нижнем белье и в другой. Рядом с ним.

Александр так и остался стоять очень близко и в то же время позади меня. Я почувствовала его губы на своем плече. Один бережный и нежный поцелуй. Его можно трактовать по-разному. И как прощание, и как приглашение к чему-то большему.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению