Диплом по некромантии, или Как воскресить дракона - читать онлайн книгу. Автор: Сильвия Лайм cтр.№ 56

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Диплом по некромантии, или Как воскресить дракона | Автор книги - Сильвия Лайм

Cтраница 56
читать онлайн книги бесплатно

Лютер фыркнул и попытался отвернуться к окну. Однако близость Диары потихоньку лишала его покоя. Глаз сам цеплялся за мелкие, казалось бы, ничего не значащие детали и доносил информацию в мозг с неотвратимостью входящей в тело иглы.


Женское бедро на расстоянии ладони от его собственного. Гладкое узкое колено, на котором вдруг приподнялся подол платья. Маленькая ладонь, одергивающая ткань и едва не касающаяся его ноги. И сама Диара, которая, как оказалось, удобно устроилась на его кожаном плаще и совершенно этого не замечала.


Но это замечал Лютер. И ему казалось, что через этот плащ их тела призрачным, ускользающим образом соединяются…

— А долго нам ехать? — спросила в это время девушка, прижимая с другой стороны к себе небольшую сумочку. Похоже, она тоже неплохо подготовилась к вылазке.

Лошади уже давно тронулись, и колеса карет в унисон стучали по каменным мостовым города.

— Не очень, — покачал головой Литвиг, укладываясь головой на подушку, которую прихватил с собой. — Но вздремнуть я успею. Вчера до ночи писал научную работу по аркану десятого уровня. Устал ужасно.

— Надеюсь, вас не будет отвлекать моя болтовня? — весело спросил магистр Лайперин, продолжая поглядывать на Диару. — А то, клянусь тьмой, я сойду с ума, если придется ехать в тишине!

— Нет-нет, вы мне нисколько не мешаете. — Литвиг сложил руки на груди и уже закрыл глаза, устраиваясь поудобнее.

— Ну и славненько, — ответил довольный Ингош, снова скользнув взглядом по декольте аспирантки. Теперь, когда его коллега не смотрел, он будто бы почувствовал себя гораздо увереннее, чем еще сильнее взбесил Лютера. — А мы с магианой Бриан и магианом Рейвелом обсудим планы на будущее. Диара, вы по какой стезе мечтаете пойти после окончания аспирантуры в ЦИАНИДе? Такую хорошенькую колдунью, как вы, наверняка захочет получить в свое распоряжение даже Императорский корпус охотников за нежитью…

Следующий час все более и более мрачнеющий Лютер слушал, как профессор защитных чар задает Диаре все новые и новые вопросы, то и дело заставляя ее смеяться над своими дурацкими шутками. Девушка периодически краснела, но отвечала. Впрочем, деваться-то ей было все равно некуда, но Лютера это не успокаивало.

До него, само собой, Ингошу не было никакого дела. Вот только сам Лютер с каждой новой минутой имел к настырному преподавателю все больше вопросов.

К концу поездки по приезде на кладбище он уже мечтал прикопать профессора в первой попавшейся могиле. Как только дверцы кареты открылись, Ингош выскочил первым и полез подавать Диаре руку. Лютер сцепил зубы, безуспешно пытаясь подавить ярость, обжигающую легкие. Выйдя из кареты вслед за девушкой, он все же не смог удержаться и, проходя мимо преподавателя, толкнул его плечом.

Тот замер от неожиданности.

— Рейвел, с вами все в порядке? — спросил он, потирая ушибленное место.

Лютер повернулся к магистру и с трудом сквозь плотно сжатые зубы медленно ответил:

— Прошу прощения… укачало. Не удержался на ногах.

Ингош проводил некроманта удивленным взглядом, а затем ответил:

— Отдохните немного, в карете действительно сильно трясло. Выступаем на кладбище через пару минут.

И наконец-то убрался с глаз, контролируя, чтобы все аспиранты нормально вылезли из карет и не успели разбежаться.

Лютер остался наедине с Диарой. И впервые за последнюю неделю, когда они не разговаривали и почти не встречались, он почувствовал себя действительно не в своей тарелке.

— Лучшего некроманта Мертвой академии укачало в экипаже? — раздался вдруг насмешливый голос девушки.

Лютер повернул голову и встретился с глазами, в которых плескался смех. Послеполуденное солнце продолжало клониться к горизонту, и в желтоватом свете взгляд некромантки показался ему золотисто-медовым.

Под кожу будто нырнули горящие змеи.

— Самую малость, — коротко проговорил Лютер, невольно любуясь ее черными волосами, на солнце отдающими медью, ровной персиковой кожей и ехидной улыбкой, от которой по спине пробегали мурашки.

— Мм, — протянула она. — Надо же. А я думала, ты ревнуешь.

— Что-о-о? — невольно протянул некромант, округлив глаза от удивления. — С какой это стати?

Но девушка уже пожала плечами, ухватила покрепче сумочку и направилась к остальным магианам, сделав вид, что ничего особенного не сказала.

— Эй! — воскликнул Лютер, направившись за ней через пару мгновений, как только окончательно пришел в себя.

Диара уже встала возле остальных одногруппников, и приставать к ней с дурацкими расспросами было не слишком удобно. Парень, не глядя на нее, встал рядом, сцепив руки за спиной, а через секунду прошептал:

— Цветочек, если хочешь, чтобы я ревновал, лучше скажи прямо. И в следующий раз не надевай на практику такое вызывающее платье. С магистром Лайперином словесная диарея вон случилась от такого великолепия.

Ингош в этот момент как раз повернулся в их сторону и красноречиво подмигнул Диаре.

Девушка покраснела с ног до головы. Видимо, интерес преподавателя тоже был ей не слишком приятен.

Лютер не смог сдержать улыбку.

Однако почти сразу же Диара взяла себя в руки. Затем она повернулась к нему и, мило улыбнувшись, произнесла, будто невзначай касаясь белых кружев на декольте платья:

— С магистром Лайперином, значит, диарея случилась, а у тебя, выходит, ноги так заплетаться начали, что ты его едва на землю не повалил? — И, поймав потемневший взгляд некроманта, направленный аккурат на ее пальчики, касающиеся груди, добавила: — Удачное, стало быть, платье.

Развернулась и пошла прочь вместе со всеми остальными аспирантами, что под надзором преподавателей двинулись в сторону пустыря. Там, чуть в стороне от села находилось обширное старое кладбище.

В горле Лютера пересохло, когда он посмотрел ей вслед. С неудовольствием некромант отметил, что снова совершенно перестал соображать. Кровь в венах опасно забурлила. И он уже не думал о том, что Диара явно считает этот раунд их словесной битвы выигранным. Важнее было другое.

Встряхнув головой, он направился к магистру Ториман, как и планировал с самого начала. Пожаловался на плохое самочувствие и попросил разрешения немного прогуляться по округе. Женщина окинула его скептическим взглядом и, отметив лихорадочно горящее лицо и плотно сцепленные зубы, была склонна подтвердить вымышленное недомогание.

— Конечно, отдохните, — кивнула она, сдвинув брови. — Тем более что, я уверена, вам тренировка на простом сельском кладбище не слишком-то и необходима, Рейвел.

С этими словами она ушла прочь вместе с остальными аспирантами, а Лютер остался совершенно один на проселочной дороге. Он был готов приступить к тому, ради чего сюда и пришел.

Оглядевшись, некромант прикинул, где находится. Когда-то давно ему уже доводилось бывать здесь. Однажды из одного соседнего села ему поступил заказ на упокоение очень назойливого призрака, за которого императорские охотники не стали бы даже браться. Ну, подумаешь, привидение? Простое, даже не банши. Ни на что, кроме тоскливых завываний и случайных запугиваний, оно было неспособно. А местного старосту уж очень беспокоило.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию