Реверс - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Грон cтр.№ 82

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Реверс | Автор книги - Ольга Грон

Cтраница 82
читать онлайн книги бесплатно

— Хорошо, что нашел девчонку. Пригодится, как заложница, — уверенно произнесла Виктория. — Они обо всем догадались. Так? — Она устремила на меня взгляд, вовсе не напоминающий тот взор забывшей все матери Максимилиана и Лави.

— Я забрал передатчик, нам пора лететь. Ариен уже ждет нас, я связался с ним.

— Где второй, клон? Направился следом за объектом? — нервно спросила Виктория.

— Да, он должен пролететь уже большую часть пути. А Лаверн скрылась где-то в городе, — ответил Эдди.

— Значит, им не удастся помешать нам. Да и что они могут вдвоем против нас.

Хороша же мамашка — называть своего сына «объектом», бездушной вещью. Я хотела бы выдохнуть с облегчением. Слова Виктории означали одно: они ничего не знают о готовящейся против них широкомасштабной операции ОГБ. Нам удалось сохранить этот секрет. И есть вероятность, что их поймают.

— Клон может помешать. Это же надо додуматься, создать себе подобного. Нужно было добить его раньше. Когда настоящий вернулся.

Я поняла, о чем он говорит, вспомнив тот случай, когда Максимилиан едва не убил свою копию. И потом, когда на Макса покушались в пустыне. Они не трогали его сначала, будучи уверенными в том, что это настоящий Блэр, который сбежал с Тиреллом с их корабля. Кто-то из сектантов находился на Трентоне неподалеку от особняка Астона Бейли, пытаясь понять, не там ли он. Но их устройство, передающее сигналы на чип Блэра, не сработало, и они долго пытались разобраться, в чем же дело. И лишь тогда, когда появился настоящий Максимилиан-оригинал, они поняли, в чем проблема. А еще Уна — подозрительная особа — передавала им информацию, осознанно или же нет.

Все это рассказывал мне Макс, но до сих пор информация плохо воспринималась, как действительность, а сейчас все сложилось в моей голове в одно целое. Виктория почувствовала эмоцию, которую я поневоле пропустила через себя. И нахмурилась:

— Чему радуешься? Думаешь, они тебя спасут?

Я пожала плечами, попутно рассматривая пути к бегству, но это было бесполезно — я не смогу тягаться с двумя сильными телепатами. Интересно, кто такой Ариен, о котором они только что говорили.

— Выходи, шевелись, — приказал мне Эдди, подстегнув мой мозг телепатической атакой. — Нет времени. Вик, идем.

— Пилота брать не будем. К черту лишние проблемы, — уверенно ответила женщина. — Ты сам поведешь флайер. Тем более, в его компьютере есть пароль доступа в сектор.

— Кораблям Ариена и Монрау самонаводящиеся установки до задницы. Любой корабль может спокойно сесть в секторе. Они уже на орбите.

— Верно, в секторе это не важно. Но не в городе, идиот, — прошипела Виктория в ответ. — А нам нужно выбраться отсюда незамеченными.

— Да кому мы нужны. У нас все документы в порядке, — попытался оправдать себя Эдди, но Виктория уже шагала к флайеру Блэра, захваченному ими.

Эдвин Джес задержался в доме, чтобы закрыть Рэя, только начавшего приходить в себя после мощной ментальной атаки, а я автоматически шла за ними, ведь не могла противиться воли телепата. Но мысли работали отлично, и это радовало. Видно, они не считали мое присутствие рядом угрозой для себя. И я навострила уши, надеясь услышать что-нибудь полезное, в то время как меня бесцеремонно втолкнули на задний ряд сидений флайера.

Слова Виктории доказали, что именно она является главной в их загадочной парочке. Есть и другие, которые уже находятся совсем близко с Краумом. И в то время, пока их космические корабли двигались где-то в пределах системы Рокса, Виктория и Эдди находились в городе, недалеко от дома Блэра. Им нужно было убедиться, что все улетели, забрать меня, чтобы иметь возможность прикрыться мной в случае необходимости, зная привязанность ко мне обоих Максов. И теперь мы направлялись на запад от города, следуя кольцевой дорогой среди потока мчащихся летательных аппаратов.

Я сидела тихо, ни слова не произнесла. Еще и замерзла — мои похитители не подумали выдать мне куртку перед стартом. Хорошо, хоть обуться позволили. И теперь, даже при комфортной температуре в салоне флайера, я не могла согреться. Это не мешало слушать странный разговор. Они должны были забрать кого-то за городом, после чего встретиться в секторе со своими последователями, как они их назвали, а попросту, сектантами. Мы остановились ненадолго у одного из поселков, где прихватили низкорослого широкоплечего мужчину в рабочем комбинезоне и продолжили свой путь на запад от города.

Они не пользовались связным устройством флайера, отключив его полностью. А вместо этого достали странную рацию — видимо, ту, сигналы которой расшифровывали Тирелл и Винс. Но они не знали это, ведь даже ни разу не упомянули безопасника в своем разговоре.

Одна фраза заставила меня насторожиться. Когда Эдвин, сидевший за штурвалом, что-то прошептал Виктории, и они поменялись местами с новым спутником. Теперь флайером управлял незнакомец. А женщина повернулась к Эдвину и приказала ему усилить мощность сигнала. В ответ тот достал странный прямоугольный черный прибор, с экран, на котором промелькнули странные изображения, графики, неясные мне обозначения. К устройству присоединялись провода, переходящие в странное приспособление, которое Эдди надел на голову и ненадолго отключился от разговора.

— Прикажи ему не мешкать. Пусть поскорее добирается до сектора, боюсь, что нас вычислят, — гневно изрекла Виктория.

— Уже. Никуда он не денется. Будет рваться туда, как ненормальный, — улыбнулся Эдвин, снимая с головы круглую вещицу с датчиками.

Я широко раскрыла глаза, чуть наклонилась, пытаясь рассмотреть их прибор, но мне мешало сиденье. И вдруг до меня дошло, что это то самое таинственное устройство, при помощи которого их телепатические волны преобразуются в сжатую информацию, в цифры, а потом эти данные поступают на чип Максимилиана, заставляя его подчиняться жутким приказам.

Глава 27

Тревога нарастала. И я понятия не имела, что буду делать, когда мы доберемся до сектора. Если бы Лаверн осталась дома, все могло бы пойти иначе, но ее я тоже понимала. Кто бы знал, что эти уроды вернутся за мной, чтобы взять в заложники.

— Кажется, за нами хвост, — произнес вдруг наш новый пилот. — Они нагоняют нас.

— Кто? Подключи обзор задних камер на пассажирскую сторону, — приказала Виктория. — Этого не может быть.

Она всматривалась в приборы недолго, после чего дала команду мужчине увеличить скорость. В ответ ее слова Эдвин громко выругался вслух:

— Я говорил, что нужно брать спортивный аппарат Блэра. Ты спорила со мной. Нас нагоняет катер планетарной полиции. Он гораздо маневреннее и оборудован оружием.

Я порадовалась в душе, что на спортивном флайере Максимилиана улетели Винс и Макс. Но моих похитителей это не воодушевило. Мало того, что внутри моего мозга словно выстрел прозвучал болевой импульс, чтобы не думала лишнего. Так еще и Виктория начала выходить из себя, проклиная наших преследователей, на чем свет стоит.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению