Игра - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Грон cтр.№ 91

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Игра | Автор книги - Ольга Грон

Cтраница 91
читать онлайн книги бесплатно

– Офицер Райн! Вы переходите границы! – рыкнул Стайген. – Алисон, попросите охранников остаться у дверей его комнаты.

– Как скажете, Стайген. – Гард поднялся и стороной обошёл Корнела, выглянув наружу: – Марик! Фирс! Проводите милорда Райна наверх.

Корнел не успел опомниться, как его вывели под руки два громилы, а Стайген на всякий случай отобрал у него меч. После этого он повернулся к Алисону, чтобы договорить:

– Отличный офицер. Но вот с выпивкой беда – становится не сдержан и слишком импульсивен.

– Бывает, – успокоил его граф, – у меня здесь таких половина. Так насчёт той красотки мы договорились? Всё лучшее – гостям.


Девушку привели в комнату короля с закованными руками. Она выкручивалась, стараясь ударить локтем хоть одного из насмехающихся типов. В огромных серых глазах плескалась жгучая ненависть к этим людям, да и вообще ко всему окружающему миру. Из растрепанных слипшихся волос выбился локон, попав ей в рот. Она выплюнула прядь и выкрикнула оскорбление в адрес своих конвоиров. Да только никто её не понял. Девушка сверкнула глазами, когда перед ней открыли дверь и втолкнули в помещение.

– Милорд, снять кандалы? Или не стоит? – вежливо уточнил пират.

– Сними, – последовал приказ из темноты.

Замок за спиной девушки щёлкнул. На державшего её типа взвилась рука с красной полоской шрама, пытаясь побольнее ударить, но мужчина успел перехватить тонкое запястье.

– Его Сиятельство, лорд Гард, отдал тебя на ночь нашему важному гостю. Так что веди себя как следует, чтобы гость остался доволен.

Оба головореза звучно рассмеялись и вышли из комнаты. Дверь захлопнулась, и Кристина осталась наедине с мужчиной, лица которого ещё не видела. Она прижалась к дверям, высматривая путь для побега. Но бежать было снова некуда.

– Хоть цепи сняли, подонки. – Она гордо вскинула голову и прищурилась, когда незнакомец сделал шаг к ней навстречу, а потом предупредила: – Я боли не особо боюсь и буду сопротивляться.

Мужчина оказался гораздо выше Алисона и шире в плечах. На нём была белая рубашка с закатанными рукавами, заправленная в тёмные брюки. По плечам волной рассыпались чёрные волосы. В целом Кристина назвала бы его красивым, если бы не жестокий взгляд, от которого бросило в дрожь. Он молчал, и она не знала, что сказать ему. Но пока незнакомец не представлял угрозы. Он вдруг улыбнулся, а затем произнёс:

– Я ничего тебе не сделаю. Ты здесь не за этим… Крис.

Фраза прозвучала на английском, поэтому Кристина опешила, не ожидая ничего подобного в этот момент. Она даже не поверила своим ушам.

– Повтори, что ты сказал! – попросила она.

– Сюда подойди. Я не собираюсь кричать на всю комнату, – тихо приказал незнакомец. – Или хочешь, чтобы наш интимный разговор услышали охранники? – Мужчина вскинул брови.

Кристина замерла, гадая, можно ли ему доверять. Но иного выхода всё равно не было.

– Кто ты такой? – с удивлением спросила она. – Ты говоришь по-английски?

– Я знакомый Корнела и помогу тебе отсюда выбраться. – Ан Эрикс старался говорить тихо, чтобы не вызвать подозрений наверняка дежуривших снаружи воинов. – Где тебя держат в плену?

– В подвале замка. – Кристина вытянула руки вперёд, и Стайген заметил протянувшиеся по ним свежие полосы, которые ни с чем не мог спутать – рубцы от ударов хлыстом. Он стиснул зубы, понимая, что ей пришлось пережить. – Приковали к стене. Этот рыжий мерзавец приходит раз в день…

В глазах появились слёзы, но она отвернулась, чтобы не показывать их. Стайген вдруг увидел алый след от хлыста, уходящий с шеи на спину. Он осторожно дотронулся пальцем до края, пытаясь определить силу удара. Кристина вздрогнула, стиснула зубы, но с места не сдвинулась.

– Их нужно будет смазать целебной мазью. Потерпи немного. Завтра мы планируем атаку.

– Так Корнел тоже здесь? – Резко повернулась она.

– Нет. Но будет здесь. – Стайген решил не выдавать, что Корнел спит мертвецким сном в одной из комнат цитадели, в общем-то по той же причине – чтобы девушка не натворила глупостей и не выдала их раньше времени. – В какой части подвала тебя закрывают? Мне нужно знать. Мы вытащим тебя, когда начнётся заварушка.

– Я плохо знаю замок. Лишь коридоры, по которым меня водили. А подвал находится тут же: одна дверь из внутреннего двора, вторая под комнатой, где обычно сидит тот рыжий ублюдок. – Кристина вытерла слёзы рукавом рубашки и взглянула на Стайгена с надеждой.

– Ты бывала у него в кабинете? Знаешь, где граф хранит кристалл?

– Я видела его, кажется, – неуверенно ответила она.

– Прекрасно. Значит, поможешь мне его отыскать. – Стайген убрал волосы с её лица и посмотрел Кристине в глаза. – Будь готова действовать быстро, когда услышишь звуки драки. Нам нельзя ошибиться. Нужно найти кристалл. Я сам приду за тобой.

– Постой! А ты как сюда попал? – сообразила вдруг Кристина. – У тебя же нет кристалла? Или…

– Ты наверняка обо мне слышала от Корнела.

– А что делаешь в замке? Охранники говорили, что ты важный гость.

– Это конспирация, милая. Но наверняка для графа я и являюсь важным гостем. Слушай наш план, – тихо говорил он, частично переводя фразы на земной язык. Он не мог сказать ей всё до конца, но кратко успел обрисовать ситуацию.

– Я всё поняла. Надеюсь, вы убьёте этого урода.

– Посмотрим, – подмигнул ей Стайген, потом добавил: – Я пойду посплю. До утра нас никто не побеспокоит. Так что советую тоже прилечь, пока тебя не забрали в подвал. – Ан Эрикс прислушался к храпу стражника поодаль, в коридоре, потом достал батистовый платок и протянул Кристине. – Когда за тобой придут, засунь это в рот, иначе твоё молчание будет неправдоподобным. Граф описал тебя, как ту ещё мегеру.


Утро выдалось тёплым и туманным. Лучи красноватого солнца продирались сквозь сизую дымку, окутавшую чёрную цитадель. Где-то снаружи, во дворе замка, уже раздавались голоса людей и ржание лошадей, а во влажном воздухе протянулся запах палёного – вчера ночью совсем недалеко от замка жгли костры. Портовый город в тумане замер, словно в предчувствии беды.

Кристина не спала всю ночь. Она молча смотрела на Стайгена, пытаясь понять, что происходит. В её голове пролетали воспоминания последних дней, с того самого момента, когда её похитили с корабля Фабиана Мейера. Потом плавание, во время которого едва не изнасиловали пираты. Спас капитан, успевший отбросить в сторону пьяных матросов. Она была слишком ценным заложником, которого нужно доставить к Штыку.

Затем подвал цитадели, куда её забросили, словно куль, со связанными руками и ногами.

Хозяин замка объявился совсем скоро. Он битый час выпытывал то, чего она не знала. И метод ведения разговора оказался весьма неприятным… На шее до сих пор остался порез от его острого ножа. Но, похоже, пользоваться ей, как женщиной, он пока не собирался. Вместо этого Алисон стал приходить каждый день, прихватив с собой хлыст. Больше угрожал, но иногда не сдерживался, проходился ударами, рассекая одежду и кожу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению