Нежная магия Тосканы. Вино, коты и призраки - читать онлайн книгу. Автор: Юлия Евдокимова cтр.№ 42

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Нежная магия Тосканы. Вино, коты и призраки | Автор книги - Юлия Евдокимова

Cтраница 42
читать онлайн книги бесплатно

Группа тяжелой кавалерии – это историческая реконструкция той группы всадников, тех рыцарей, которые 5 мая 1530 года разгромили противника на холмах Беллосгуардо.

И вот совсем недавно, 21 июня 2014 года, во Флоренции прошел традиционный турнир Мадонна дела Либерта. На поле вышли всадники, представляющие собой четыре района Флоренции, в красном, зеленом, синем и белом цветах, и начался турнир. Впервые флорентийцы болели за своих, спустя пятьсот лет флорентийские всадники появились на пьяцца Санта-Кроче. Победитель получил копье, богато украшенное в честь народа Флоренции, свободы и гвельфской чести.

Говорят, что турнир объединяет флорентийцев всего мира и олицетворяет собой флорентийский дух, национальную принадлежность флорентийцев.

Два года готовились всадники к турниру. И вот пришел тот день, когда президент Золотого льва смог сказать, что для кавалерии Золотого льва, как и для всех флорентийцев, этот турнир стал своеобразной точкой отсчета, моментом, с которого можно говорить об окончательном возрождении флорентийской кавалерии.

И теперь каждый год на усыпанную песком площадь Санта-Кроче будут выезжать рыцари, одетые в традиционные флорентийские цвета.

Знамя Мадонны Либерта, Мадонны Свободы, вело на бой флорентийских всадников, во время долгой блокады напоминало о том, что Флоренция всегда была свободной и Флоренция всегда побеждала…

Спустя пятьсот лет не стоит вопрос жизни и смерти, но, как память о тех давних временах и как символ единства и свободы Флоренции, выезжают флорентийские всадники на пьяцца Санта-Кроче, олицетворяя дух и душу тех, кто называет себя флорентийцами…

«Я не прошу тебя, Господи, о счастье…» – говорится в старинной молитве всадников флорентийской кавалерии, которая снова жива.

А значит, жива традиция, жив флорентийский дух, жива Флоренция.

Не прошу Тебя о власти, о Господь,
Прошу о взоре, что увидит нужду ближнего,
Не прошу Тебя о любви,
Но о способности облегчить боль братьев.
Не прошу Тебя, Господи, о счастье,
Ради удовольствий этого мира,
А лишь для того, чтобы осветить счастьем мир.
Прошу Тебя о силе победить зло,
О храбрости избежать отчаяния.
Отец Небесных всех рыцарей,
Дай мне честь получить Твой крест
С храбростью в сердце, со щитом на груди.
Аминь.
Фастфуд по-флорентийски

Однажды осенью, не успела я приехать во Флоренцию, меня тут же начали бомбардировать сообщениями:

– Ты немедленно должна съесть лампредотто! Как, ты еще не ела лампредотто?

К стыду своему признаюсь, что ни разу до этого момента не пробовала.

Что оставалось делать – идти и есть! Тем более что триппу – традиционное итальянское блюдо из порезанного узкими полосками тушеного коровьего желудка – я очень люблю, и это тот случай, когда флорентийскому блюду я предпочитаю римское, триппа фьорентина мягче и нежнее, и с использованием пармезана вместо римского пекорино романо пропадает какая-то пикантность. Но лампредотто и триппа – это разные блюда.

Пожалуй, нет ничего более традиционно флорентийского, чем лампредотто.

В 2009 году в Евросоюзе вышел закон, запрещающий продавать вино в розлив в уличных точках по продаже фастфуда. Но традиция запивать лампредотто тут же купленным стаканчиком вина, называемым во Флоренции «готтини», существовала чуть не со Средневековья, и молодой флорентийский мэр Маттео Ренци – будущий премьер Италии – издал распоряжение, разрешающее продавать вино в киосках лампредотто – лампредоттаи, в нарушение правил Евросоюза.

Название «лампредотто» произошло от слова «лампреда» – это миноги, водившиеся в Арно. Действительно, по внешнему виду эта штука не очень аппетитная и напоминает присоски миног, а вот на вкус просто замечательно.


Нежная магия Тосканы. Вино, коты и призраки

В ожидании покупателей, флорентийский рынок


Часть коровьего желудка варится с томатами, травами, петрушкой, сельдереем, луком, всяческими пряными травками, готовят ее очень долго на медленном огне, а потом режут на кусочки и укладывают на сэндвич по типу гамбургера или в разрезанный батон – панини.

Секрет в том, что желудок должен быть очень свежим, и триппайо – кулинар, его готовящий, выбирает его очень тщательно.

И если триппу в ресторане подают как готовое блюдо, которое вы едите таким, как оно подано, то лампредотто вы можете получить с приправой по вкусу. А лучше всего – баньято (скорее всего, вас об этом спросят при подаче в киоске), так вот баньято – это в соусе, то есть сочное и пропитанное.

Не стесняйтесь, пачкайтесь. Хрюкайте от счастья и наслаждайтесь!

Передвижные киоски с лампредотто можно увидеть в разных концах города, с гарантией вы найдете их на рынке Сан-Лоренцо. Можно увидеть такой киоск и недалеко от знаменитого порчеллино – поросенка на Меркато Нуово. И даже на окраине Флоренции.

Если верить Википедии, то в год во Флоренции съедают 80 тонн лампредотто!

Это чисто флорентийская еда с древними традициями, не имеющая ничего общего с общепринятым понятием фастфуда.

Как и еще одно блюдо с не менее древними корнями, которое легло в основу всяческих багетов и панини.

И местный, и туристический перекус на ходу популярен, наверное, в любой стране. Но мало кто знает, что родился такой вид еды очень давно, во Флоренции, и связан с именем Козимо Старшего, Cosimo Il Vecchio, прозванного Отцом Нации.

В 1439 году Козимо де Медичи убедил Папу Евгения провести во Флоренции Вселенский собор, встречу Римской и Греческой церкви, вместо запланированной Феррары, где была в разгаре эпидемия чумы. Считается, что из блюд, которые готовились к этому событию, призванному придать еще больший вес и значение Флорентийской республике, родилась современная тосканская кухня, но самое главное – десертное вино «Вин Санто» и аристо – родоначальник современных панини, существующее до сих пор.

Легенда рассказывает, что греческий епископ Виссарион, попробовав жаркое из свинины, которое, по традиции, вкладывалось в хлеб, воскликнул по-гречески:

– Аристо! – То есть «превосходно».

До сих пор флорентийские панини со свиной корейкой, горчицей, листьями салата и помидорами или солениями носят это название.

А греческий православный епископ, кстати, превратился в католического кардинала, став впоследствии кардиналом-епископом Фраскати. Напрашивается шутливая мысль – не тосканская ли кухня стала тому причиной?

На том же соборе приобрело свою популярность десертное «Вин Санто» и вино «Нобиле ди Монтепульчано», любимое вино сиенской аристократии, ставшее настоящим культом для богатых столов того времени. Его хвалил Папа Павел III, Франческо Реди описал его как короля вин, и даже Вольтер в 1759 году упомянул «благородное вино» в философской сказке «Кандидо».

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению