Береги моё сердце - читать онлайн книгу. Автор: Тина Титова cтр.№ 31

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Береги моё сердце | Автор книги - Тина Титова

Cтраница 31
читать онлайн книги бесплатно

Что так повлияло на сестру? Неужели беременность могла дать такой эффект? Размышляя об этом, я неспешно шла по улице, смотря себе под ноги. Ветер усилился и трепал юбку, движения стали почти невозможны. Резкий порыв воздуха сорвал с меня шляпку и понес вперед. Размахивая руками в попытках поймать улетающую вещь, я бежала следом. В какой-то момент показалось, что все мои старания бесполезны, и я потеряла головной убор. Неожиданно, на шляпку накинули полупрозрачную сеть, и она прыгнула в руки высокого господина.

Подойдя ближе, я приветливо поклонилась.

– Вы поймали мою шляпку, благодарю вас!

Мужчина покрутил предмет женского туалета и передал мне, лучезарно улыбнувшись.

– Рад оказаться полезным леди попавшей в беду. Позвольте я сам назову имя спасителя женской шляпы. Филипп де’Ерни, к вашим услугам.

Его манера изъясняться заставила меня улыбнуться. Уже собираясь прощаться, я почувствовала, как лорд де’Ерни сжал мои пальчики. В следующий миг он коснулся их своими горячими губами.

– Могу я узнать, кому оказался так полезен.

– Леди Беатриче ор’Ваедлен, – отозвалась я, хотя в душе всё протестовало этому. Было в этом человеке с черными волосами и такими же темными глазами что-то отталкивающее. Хоть он и приветливо улыбался пухлыми губами, взгляд оставался цепким и холодным.

Де’Ерни обхватил пальцами свой подбородок и чуть прищурился.

– Ор’Ваедлен, – произнес он, словно пробуя на вкус. – А вы случайно не родственница королевского судьи Оскара ор’Ваедлена?

Я проглотила ком, неожиданно вставший в горле.

– Он мой отец, – осторожно уточнила я, отступая на шаг. Пальцы оставались репко зажаты в мужской ладони. Я опустила на них взгляд, давая понять, что прошу отпустить. Но кажется мой намек был не понят.

– Мы с вашим отцом знакомы, леди Беатриче.

Фривольное обращение по имени неприятно царапнуло внутри. Неожиданно за спиной открылся портал. Испугавшись, что меня может затянуть в магический переход, я сделала шаг вперед. В этот момент руки де’Ерни сомкнулись на моей талии.

Разглядывая стройную мужскую фигуру в голубом военном мундире, я взмолилась Матери Богине. Дамир осмотрел нас ледяным взглядом, чуть задержавшись на мужских ладонях, лежащих на моей пояснице. О, Боги!

– Открывать порталы в столице запрещено, – строго произнес де’Ерни. – Молодую леди чуть не затянуло в него.

– Я бы этого не допустил, – ровно ответил Дамир, чуть наклонив голову набок. – Леди Беатриче, я искал вас.

– Вы знакомы с этим не соблюдающим правил военным? – спросил у меня де’Ерни.

– Более чем, – резко ответил за меня Дамир. Протянув руку, больно выдернул меня из объятий мужчины.

Я поморщилась, но де’Страж не обратил на это никакого внимания. Он продолжал сжимать моё предплечье, пронзая ледяным взглядом де’Ерни. Я кожей ощущала, как сильно напряжен воздух между ними. Молчаливая баталия продолжалась ещё некоторое время, потом лорд де’Ерни всё же отступил. Сделал шаг назад и кивнул.

– Леди Беатриче, я вынужден с вами попрощаться. Надеюсь, – он бросил быстрый взгляд на Дамира, – мы с вами ещё свидимся. Передавайте привет отцу.

С этими словами он сел в карету, ожидавшую его всё это время. Я надела шляпку, скрестила руки на груди и с недовольным взглядом повернулась к Дамиру. Хотелось высказать ему за такую бестактность, но мой запал пропал, стоило только натолкнуться на ледяную стену в его глазах. Холод, исходящий от мужчины, казалось, мог заморозить всё вокруг. Я замерла, ожидая от него хоть малейшего слова или действия.

Дамир, не говоря ни слова, открыл портал за моей спиной и подтолкнул меня в него. Через миг мы уже стояли перед моим домом. Я вырвалась из цепких рук и расстроено посмотрела на возлюбленного. Он стоял словно ледяная статуя, и лишь горящий взор выдавал его эмоции. Невольно отступила на шаг. Дамир выгнул бровь и произнес с сарказмом:

– От меня шарахаешься, а к кому-то на улице в руки прыгаешь?

– Что за вздор, Дамир?! – я стала задыхаться от нахлынувшего возмущения. – Как тебе только такое в голову пришло?

Он скрестил руки на груди и чуть склонил набок голову.

– Да как-как? Увидел всё своими глазами. Я тебя разыскивал, нашел возможность отправить тебя от Леонарда сразу домой, а застал в объятиях незнакомого мужчины. – Он приблизился. – Или на меня навели морок, и я видел неправду?

Я опустила взгляд, стараясь подобрать слова.

– Да ты видел то, что видел. Но всё совсем не так! – поспешно добавила я, поднимая глаза. – Налетел ветер, сорвал шляпку, я за ней побежала, а де’Ерни её поймал. Он между прочим друг моего отца. А потом ты. И почему я стою и отчитываюсь перед тобой за то, что тебе показалось? – возмутилась я.

Дамир наклонился так близко, что кончики наших носов почти соприкоснулись. В его глазах вновь танцевали языки пламени за ледяной стеной. Не говоря ни слова, он выпрямился, открыл портал и ушел, оставив меня одну. Я растеряно хлопнула ресничками, совершенно не понимая, что происходит. Поведение Дамира немного пугало.

Раздумывая, что так его задело, я вошла в дом и прислушалась. Царившая тишина дала понять, что отец ещё не вернулся.

– Пошлите слуг за моим багажом к дому Гвендолен, – отдала я распоряжение дворецкому.

– Но сумки уже доставлены, миледи, – с поклоном ответил он. – Горничная разбирает их сейчас в вашей комнате.

Уже поднимаясь по лестнице, я резко остановилась и окликнула слугу.

– А кто доставил сумки?

– Их переправили порталом из дома леди Гвендолен.

Седовласый дворецкий поклонился и ушел. Продолжив путь, я задумалась. Дамир сказал, что искал меня у сестры, и кроме него переправить багаж порталом некому. Леонард такими силами не обладает.

Внутри что-то неприятно скрутилось. Дамир заботится обо мне и, кажется, немного ревнует. Стало обидно. Конечно, он бы мог себя помягче вести, но и мне нападать на него не стоило. Решив, что обязательно поговорю с ним, я быстрее зашагала к себе.

Но моим планам не суждено было сбыться. Перед ужином Дамир прислал письмо, в котором говорилось, что он уезжает на пару дней по делам. И известит меня, когда вернется. Расстроенная, я нехотя перебирала вилкой овощи в тарелке. Отец как обычно просматривал документы, лишь изредка переводя взгляд на стол. Я не отвлекала его, всё больше погружаясь в печаль, поселившуюся в душе. Казалось, что между мной и любимым осталась недосказанность. И до боли хотелось это исправить, но возможности всё исправить нет. От этого становилось ещё хуже.

– Беатриче? – донесся до меня голос папы.

Я вынырнула из мыслей и посмотрела на родителя. Он приподнял кустистую бровь, глядя на меня. По выражению его лица, я поняла, что он уже не в первый раз обращается ко мне.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению