Старая Республика: Уничтожение - читать онлайн книгу. Автор: Дрю Карпишин cтр.№ 50

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Старая Республика: Уничтожение | Автор книги - Дрю Карпишин

Cтраница 50
читать онлайн книги бесплатно

Джедай не знал точного направления. Его вела Сила. Когда они только прибыли на станцию, он медленно тянулся разумом, пока наконец не ощутил бывшего падавана. Теперь ее образ в Силе, искаженный темной стороной, но все же легко узнаваемый даже спустя долгие годы, служил ему ориентиром.

Свое же присутствие в Силе он предусмотрительно скрыл, чтобы Кэррид не почувствовала приближения бывшего учителя. На малом расстоянии она бы обнаружила Ност-Дюрала, просто сфокусировав на нем свои мысли, но у нее не было причин для этого. Она подумает о нем, когда он окажется настолько близко, что ее предчувствие уже не будет иметь значения.

У входа в ангар кел-дор замедлил шаг. Здесь было много людей, одни заходили на корабль, другие покидали его. Впрочем, никто не обратил на него внимания. Те, кто возвращался, слишком устали, а мысли стремившихся прочь были полностью заняты предстоящей увольнительной. Поэтому ни те, ни другие не приняли фигуру в плаще за инородца.

Все изменилось, когда он подошел к солдатам, которые охраняли один из многочисленных трапов «Копья».

— Кто вы? — спросила одна из них, преградив ему дорогу.

Она двигалась с уверенностью, которую Ност-Дюрал знал слишком хорошо. Ему вряд ли удастся повлиять на женщину Силой, чтобы она пропустила его. В случае необходимости джедай мог прибегнуть к насилию, чтобы попасть внутрь, но решил поступить иначе.

Кел-дор отбросил капюшон и явил охранникам свои инородные черты. Он дышал медленно и глубоко, отчего воздух выходил из маски со зловещим шипением, и чуть откинул голову назад, выставляя напоказ клыки.

— Я — Дарт Мэлиши, — ответил джедай басом. — У меня дело к Дарт Кэррид.

Женщина заколебалась, но осталась стоять на месте. Ност-Дюрал понял, что она не совсем ему поверила. Он поднял руку и с помощью Силы слегка сдавил ей трахею.

Она схватилась за горло, в ужасе выпучив глаза, когда не смогла вдохнуть. Пару секунд спустя джедай опустил руку, и охранница рухнула на колени, судорожно пытаясь отдышаться.

— Когда старший по званию желает пройти, — рыкнул на нее кел-дор, — лучше уступить дорогу.

— Простите, повелитель, — выдавила женщина и отползла в сторону. Не смея поднять на него глаза, она добавила: — Я извещу Дарт Кэррид о вашем прибытии.

— Дарт Кэррид уже ждет меня. Я не собираюсь тут торчать, пока ей докладывает обо мне какая-то жалкая тварь, — прошипел джедай и двинулся мимо нее.

Второй охранник не стал его останавливать. Он лишь съежился, изо всех сил пытаясь не привлекать к себе внимания.

Ност-Дюрал быстро поднялся по трапу и ступил на палубу «Копья». Он был уверен, что обман скоро раскроется. Хотя солдаты не посмели остановить его, теперь они наверняка доложат вышестоящему начальству о прибытии столь высокого гостя. В скором времени кто-то догадается, что произошла ошибка, и отправит охранников поймать нарушителя.

По-прежнему чувствуя присутствие Дарт Кэррид, джедай направлялся в самое чрево корабля. Он ощущал вокруг тьму, которая густела все сильнее, чем глубже он спускался. Ност-Дюрал знал, что причиной тому не его бывшая ученица. Когда Дарт Мекис создавала «Копье Власти», она использовала сочетание экспериментальных технологий и алхимии ситхов, чтобы напитать свое творение энергией темной стороны. Когда кел-дор подошел к турболифту, который должен был доставить его в сердце корабля, он ощущал уже почти физическое отвращение к окружающей обстановке. Но еще джедай знал, что цель уже близка.


* * *


Внизу давление тьмы стало настолько сильным, что Ност-Дюрал едва почувствовал присутствие солдат, которые стояли в коридоре возле выхода из турболифта. Сила предупредила его о смертельной опасности в самый последний момент.

Выхватив световой меч, он рухнул на пол лицом вниз. Турболифт прибыл на самый нижний уровень «Копья».

Выстрелы охранников разорвали двери и отскочили от стен турболифта, пробив неровную дыру на высоте талии. Джедай ответил волной Силы, которая сбила четверых тяжеловооруженных солдат с ног. Они пролетели несколько метров назад по коридору. Еще до того, как противники рухнули на пол, кел-дор вскочил на ноги и метнул световой меч. Сияющий зеленый клинок прошил нагрудную бронепластину ближайшего солдата вместе с телом.

Трое оставшихся в живых открыли огонь прямо из положения лежа. Кел-дор ушел в сторону, подпрыгнул, оттолкнулся от стены, вращаясь, взлетел под самый потолок и с прижатыми к груди руками завис параллельно полу.

Неожиданный маневр джедая застал солдат врасплох, их выстрелы прошли ниже. Он приземлился на ноги среди противников, которые так и не успели подняться, и призвал световой меч обратно в руку с помощью Силы. Развернувшись, джедай едва успел уклониться от выстрела ближайшего солдата и двумя быстрыми взмахами отразил в сторону огонь остальных.

Могучим ударом кел-дор впечатал сапог в шлем ближайшего охранника. Одновременно он Силой подхватил двоих оставшихся и швырнул в потолок. Они свалились обратно двумя бесформенными кучами. Ошеломленные таким напором, солдаты оказались беззащитны перед световым мечом. Мгновение спустя все было кончено.

Понимая, что скоро прибудут подкрепления, Ност-Дюрал устремился по коридору и открыл дверь в самом конце. По ту сторону его ждала Дарт Кэррид вместе со своими учениками.

Они стояли в большом круглом помещении. Его бывший падаван — в центре, юноша — человек — справа, девушка — чистокровный ситх — слева. Позади Кэррид виднелась большая хрустальная капсула. У одной из стен он заметил также небольшую панель управления. Остальная часть комнаты пустовала.

Все трое противников джедая были одеты в черную броню, их лица покрывали ужасающие татуировки, столь популярные среди последователей темной стороны. Алые клинки световых мечей мерцали, разгоняя царивший вокруг полумрак. Они определенно ждали появления Ност-Дюрала. Ощутили присутствие кел-дора сквозь Силу или их просто предупредила охрана? У джедая не было ответа на этот вопрос.

— Я знала, что однажды ты придешь за мной, Ност-Дюрал, — сказала Кэррид с презрительной улыбкой. — Но ты мог бы догадаться, что не стоит бросать мне вызов на моем собственном корабле.

— Джедай преследует темную сторону всюду, где бы она ни пыталась укрыться.

— Благородный и глупый, как всегда, — ухмыльнулась фаллиинка. — Ты понятия не имеешь, сколь могущественной я стала. Малгус показал мне, что такое истинная мощь. — Голос ее неожиданно возвысился. — Он указал мне путь к величию. Поведал секреты, которые ты не смел раскрывать! Он научил меня использовать все, чего так боятся джедаи! — В стенах помещения голос фаллиинки загремел эхом. — Теперь с их помощью я уничтожу тебя и всех, кто пришел с тобой на мой корабль!

— Я пришел один, — ответил Ност-Дюрал, сохраняя спокойствие перед растущей яростью своей бывшей ученицы. — Отправить тебя к Дарту Малгусу было моим решением. Я направил тебя на этот путь. Больше винить некого.

— Как же это нелепо! — сказала Кэррид с усмешкой. — Я думала, ты приведешь ударный отряд, чтобы убить меня. А ты, оказывается, решил спасти бывшего падавана, угодившего в путы темной стороны.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению