Звёздные Войны. Трилогия о Трауне. Книга 3. Последний приказ - читать онлайн книгу. Автор: Тимоти Зан cтр.№ 52

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Звёздные Войны. Трилогия о Трауне. Книга 3. Последний приказ | Автор книги - Тимоти Зан

Cтраница 52
читать онлайн книги бесплатно

— Кто еще должен находиться под нашей защитой, госпожа Вейдер? — спросил Кахмаим.

— Моя помощница Винтер и мои близнецы, — ответила Лея. — Идемте, я вам покажу.

Вместе с Кахмаимом и Мобвехаром она направилась в сторону спальни. Остальные ногри начали расходиться по апартаментам, обращая особое внимание на стены и двери. Чубакка и Хабарах вместе двинулись к комнате Винтер, о чем-то негромко переговариваясь.

— Что, все еще не нравится? — спросил стоявший рядом с Ханом Люк.

— Не особо, — признался Хан, глядя вслед Чубакке и Хабараху. — Но, похоже, выбора у меня все равно нет.

— Оставайся с Чуи, — пожал плечами Люк. — Мы с Лэндо и Марой можем полететь на Вейленд сами.

— Или забрать с собой ногри, — язвительно предложил Хан. — По крайней мере, там вам не придется беспокоиться, что кто-то их увидит.

— Здесь нас никто не увидит, — промяукал возле его локтя хриплый голос.

Хан развернулся кругом, хватаясь за бластер. Рядом действительно стоял ногри, хотя он мог бы поклясться, что никого из этих низкорослых чужаков поблизости не было.

— Вы всегда так подкрадываетесь к людям? — с нажимом спросил он.

— Прости меня, супруг госпожи Вейдер. — Ногри склонил голову. — Я не хотел тебя обидеть.

— Они выдающиеся охотники, — прошептал Люк.

— Угу, я слышал. — Хан вновь повернулся к Люку. Впечатляюще, ничего не скажешь, но способность ногри защитить Лею и близнецов беспокоила его куда больше. — Послушай, Люк...

— С ними все в порядке, Хан, — спокойно сказал Люк. — В самом деле. Лея уже однажды доверила им свою жизнь.

— Угу, — снова кивнул Хан, пытаясь выбросить из головы образ Леи и близнецов в руках Империи. — На космодроме все идет по плану?

— Никаких проблем, — заверил его Люк. — Нас ждали Ведж и несколько его пилотов из Разбойной эскадрильи в качестве сопровождения, а Чуи надежно спрятал корабль. И никто не видел, как мы вошли во дворец.

— Надеюсь, ты запер за собой дверь. Если сюда проникнет еще одна команда имперцев, у Леи будет хлопот по горло.

— Дверь закрыта, но не заперта, — покачал головой Люк. — Попросим Кахмаима, чтобы он запер ее за нами.

Хан нахмурился, ощутив неприятное подозрение.

— Предлагаешь лететь прямо сейчас?

— А что, есть более подходящее время? — парировал Люк. — Ногри здесь, «Сокол Тысячелетия» загружен и готов. И вряд ли кто-то хватится Мары до утра.

Хан взглянул через плечо Люка на Лею, которая вышла из спальни в сопровождении ногри. Предложение Люка выглядело вполне разумно. И все же он рассчитывал, что им с Леей удастся провести чуть больше времени вместе.

Вот только все это время Империя будет продолжать создавать новых клонов...

— Ладно, — поморщившись, проворчал он. — Конечно. Почему бы и нет?

— Знаю, — сочувственно кивнул Люк. — Извини.

— Не важно. Как ты собираешься все проделать?

— Мы с Лэндо выведем Мару, — вновь по-деловому заговорил Люк, видимо решив, что Хан в сочувствии не нуждается. — Вы с Чуи заберете нас на «Соколе Тысячелетия». И не забудьте захватить дроидов.

— Хорошо, — хмуро кивнул Хан. Мало того, что ему приходилось оставить Лею и детей ради штурма очередной имперской цитадели, так рядом с ним еще будет С-ЗРО с кучей зауми в своей железной башке. Все веселее и веселее. — Ограничитель, который доработал Чуи, у тебя?

— Здесь. — Люк похлопал по куртке. — И где его закрепить, я тоже знаю.

— Только не ошибись, — предупредил Хан. — Если раздразнишь дроида-охранника, тебе придется ему голову оторвать, чтобы остановить.

— Понятно. Встретимся там, где мы спрятали корабль ногри. Чуи знает.

Повернувшись, он направился к двери.

— Удачи, — пробормотал Хан. — Эй, ты куда уставился? — требовательно спросил он.

Стоявший у стены ногри склонил голову.

— Я не хотел никого оскорбить, супруг госпожи Вейдер, — заверил он Хана и продолжил разглядывать стену.

Поморщившись, Хан огляделся в поисках Леи. Ладно, сегодня вечером он улетит, но не раньше, чем попрощается с женой. Причем наедине.


* * *


Император поднял руки, послав каскады рваных бело-голубых молний в своих врагов. Оба пошатнулись, и у Мары возникла внезапная мучительная надежда, что на этот раз все может кончиться иначе. Но нет — Вейдер и Скайуокер выпрямились и, вновь яростно взревев, замахнулись световыми мечами...

Мара проснулась, машинально шаря под кроватью в поисках отсутствующего бластера. Рев, который она слышала, напоминал тревожную сирену стоящего за дверью дроида G-2RD. И сирена эта внезапно оборвалась...

В другом конце комнаты щелкнул замок. Рука Мары наткнулась на инфопланшет, с которого она читала перед сном, и когда дверь распахнулась, она с силой швырнула устройство в появившуюся на пороге темную фигуру.

Но импровизированный снаряд так и не достиг цели. Фигура на пороге просто подняла руку, и планшет повис в воздухе.

— Все в порядке, Мара, — прошептал незнакомец, шагнув в комнату. — Это я, Люк Скайуокер.

Мара всмотрелась в темноту, пытаясь коснуться разума вошедшего. Да, это действительно был Скайуокер.

— Что тебе нужно? — спросила она.

— Мы хотим вытащить тебя отсюда. — Скайуокер подошел к столу и включил ночник. — Давай одевайся.

— Вот как? — Мара прищурилась от света. — Может, скажешь, куда мы направляемся?

Скайуокер чуть нахмурился:

— На Вейленд. Ты говорила Лее, что можешь его найти.

Мара уставилась на него:

— Да, говорила. Но кто сказал, что я собираюсь кого— то туда сопровождать?

— Придется, Мара. — В его голосе зазвучали те же самые полные искреннего идеализма нотки, что помешали ей убить того сумасшедшего на Джомарке, Джорууса К’баота. — Мы стоим на грани нового витка Войн клонов. И мы должны не дать этому случиться.

— Ну так и займись этим! — воскликнула она. — Это не моя война, Скайуокер.

Но она прекрасно понимала, что слова ее ничего не значат. С той минуты, когда она рассказала Органа Соло про сокровищницу Императора, она обрекла себя на то, чтобы встать на одну из сторон в войне, а это означало делать все, о чем ее попросят. Даже если бы пришлось лично доставить их на Вейленд.

Скайуокер тоже наверняка понимал это благодаря своей джедайской проницательности. К счастью, ему хватило ума не бросить все это ей в лицо.

— Ладно, — буркнула она, садясь на постели. — Подожди снаружи, сейчас приду.

Одеваясь, Мара успела обследовать окрестности с помощью своих намного более слабых способностей, и потому, когда она вышла из комнаты, ее нисколько не удивило присутствие рядом со Скайуокером Калриссиана. Удивило ее, однако, то, в каком состоянии пребывал G-2RD. Судя по тому, как оборвался его электронный вопль, она ожидала увидеть дроида-охранника разбитым на куски, но он стоял возле ее двери целый и невредимый, слегка подрагивая от механического недовольства.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению