Звёздные Войны. Трилогия о Трауне. Книга 3. Последний приказ - читать онлайн книгу. Автор: Тимоти Зан cтр.№ 29

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Звёздные Войны. Трилогия о Трауне. Книга 3. Последний приказ | Автор книги - Тимоти Зан

Cтраница 29
читать онлайн книги бесплатно

— Может, на пятый раз получится, — усмехнулась она, гладя дочь по голове свободной рукой.

Джейна не ответила, занятая более насущным делом. Лея посмотрела на дочь, вновь, несмотря на усталость, восхищаясь крошечными ручками, мягко касавшимися ее тела, короткими черными волосиками, маленьким личиком сосредоточенно сосущего младенца и новой жизнью, столь хрупкой и вместе с тем столь радостной.

И жизнь эту создали они с Ханом. Их обоих.

В другом конце комнаты открылась дверь.

— Привет, милая, — тихо позвал Хан. — Все в порядке?

— Все отлично, — прошептала в ответ Лея. — Мы просто еще раз ужинаем.

— Они едят словно изголодавшиеся вуки. — Хан быстро глянул на постель. — Джейсен уже закончил?

— Видимо, просто хотел перекусить. — Лея обернулась и посмотрела на спящего за ее спиной малыша. — Вероятно, через час с небольшим потребует второго блюда.

— Жаль, что у них разный график, — сказал Хан, осторожно присел на край кровати и коснулся кончиком указательного пальца ладошки Джейсена. Крошечная ручка рефлекторно сжалась, и Лея увидела знакомую кривую улыбку мужа. — Он вырастет сильным.

— Знал бы ты, какая сила у нее. — Лея снова взглянула на Джейну. — Лэндо все еще внизу?

— Угу, они с Белом Иблисом до сих пор беседуют с адмиралом Дрейсоном, — ответил Хан, положив свободную руку на плечо Леи. Она ощутила сквозь тонкую сорочку приятное тепло — почти такое же приятное, как и тепло его мыслей. «— Пытаются убедить его направить пару кораблей на Нкллон.

— И как?

Хан осторожно пошевелил пальцем в ладошке Джейсена и тихо причмокнул, глядя на спящего сына.

— Не очень, — признался он. — Без корабля размером со штурмовой фрегат Кочевой город нам не поднять. А Дрейсон не особо рвется жертвовать такой крупной боевой единицей.

— Ты говорил, насколько важны для нас металлы, которые добывал там Лэндо?

— Упоминал. Его это не впечатлило.

— С Дрейсоном нужно уметь разговаривать. — Лея взглянула на Джейну. Малышка продолжала сосать, но глаза ее начали слипаться. — Может, когда Джейна заснет, я спущусь и помогу Лэндо.

— Вот уж действительно, — сухо заметил Хан. — Без обид, милая, но если ты заснешь за столом, это точно никого не впечатлит.

Лея скорчила гримасу:

— Не настолько уж я и устала, спасибо. И уж точно сплю не меньше тебя.

— Ничего подобного, — возразил Хан, убрал руку с плеча Леи и погладил по щеке Джейну. — Меня постоянно тянет в сон во время этих твоих ночных кормлений.

— Тебе вовсе незачем вставать. Винтер или я сами можем вынуть малышей из колыбели, без твоей помощи.

— Великолепно! — изобразил возмущение Хан. — Пока не появились дети, ты как-то считала, что без меня тебе не обойтись. А теперь, значит, я тебе больше не нужен? Ну так вышвырни меня прочь.

— Конечно, ты мне нужен, — успокоила его Лея. — Пока большинство дроидов заняты охраной и у нас двое младенцев, которым надо менять пеленки, тебе всегда найдется здесь место.

— Здорово, — проворчал Хан. — Пожалуй, я предпочел бы, чтобы меня просто вышвырнули.

— Слишком поздно! — Лея погладила мужа по руке. — Я знаю, что ты хочешь помочь, Хан, — уже серьезно сказала она, — и в самом деле тебе благодарна. Я просто чувствую себя виноватой.

— Незачем, — ответил Хан, сжимая ее руку. — Не забывай — мы, контрабандисты прежних времен, привыкли спать когда придется. — Он бросил взгляд на дверь в комнату Винтер. — Винтер уже ушла спать?

— Нет, она еще не вернулась, — ответила Лея, пытаясь мысленно заглянуть в комнату. Насколько она могла понять, там действительно никого не было. — У нее какие-то дела внизу — не знаю, какие именно.

— Зато я знаю, — задумчиво проговорил Хан. — Она была в библиотеке — просматривала старые архивы Альянса.

Лея пристально взглянула ему в лицо:

— Какие-то проблемы?

— Не знаю, — протянул Хан. — Винтер мало с кем делится своими мыслями. Во всяком случае, не со мной. Но что-то ее беспокоит.

Лея почувствовала за дверью чье-то присутствие.

— Она вернулась, — сказала она Хану. — Посмотрим — может, мне расскажет.

— Удачи, — пожелал Хан и, в последний раз сжав руку Леи, встал. — Спущусь, пожалуй, вниз. Может, сумею помочь Лэндо заговорить зубы Дрейсону.

— Вам вдвоем стоило бы сыграть с ним в сабакк, — предложила Лея. — На корабли — как в свое время вы с Лэндо выиграли «Сокол Тысячелетия», может, выиграете и штурмовой фрегат.

— Что, играть с Дрейсоном? — фыркнул Хан. — Спасибо, милая, но мы с Лэндо не представляем, что нам делать с собственным флотом. Увидимся.

— Ладно. Я люблю тебя, Хан.

— Знаю, — снова криво усмехнулся он и вышел.

Вздохнув, Лея приподнялась на подушке и тихо позвала:

— Винтер?

Последовала короткая пауза, затем дверь тихо открылась.

— Да, ваше высочество? — спросила Винтер, входя в комнату.

— Я бы хотела с тобой поговорить, если ты не против.

— Конечно. — Винтер скользнула ближе, с изяществом, которому Лея всегда завидовала. — Кажется, Джейсен заснул. Мне уложить его в колыбель?

— Да, пожалуйста. Хан говорит, ты занималась какими-то исследованиями в старых архивах Альянса?

Выражение лица Винтер не изменилось, но Лея ощутила в ней некую едва уловимую перемену.

— Да.

— Можно поинтересоваться — зачем?

Винтер осторожно подняла Джейсена с постели и перенесла его в колыбель.

— Мне кажется, я обнаружила во дворце имперского агента, — сказала она. — И пытаюсь это подтвердить.

Лея почувствовала, как у нее зашевелились волосы на затылке.

— Кто он?

— Предпочту никого не обвинять, пока не узнаю больше. Я вполне могу и ошибаться.

— Прекрасно тебя понимаю, — сказала Лея. — Но если у тебя появились какие-то мысли насчет той утечки информации — «источника Дельта», — нам нужно немедленно об этом знать.

— Это никак не связано с источником Дельта, — покачала головой Винтер. — По крайней мере, не напрямую. Для этого она тут слишком недолго.

Лея нахмурилась, пытаясь прочесть ее чувства. Винтер явно была встревожена и вместе с тем не хотела разбрасываться поспешными обвинениями.

— Мара Джейд? — спросила она.

Винтер поколебалась.

— Да. Но опять-таки у меня нет никаких доказательств.

— А что у тебя есть?

— Почти ничего, — ответила Винтер, осторожно подворачивая одеяльце вокруг Джейсена. — На самом деле всего лишь наш короткий разговор, когда я сопровождала ее из больничного отделения. Она спросила меня, чем я занималась во время Восстания, и я рассказала, что занималась поставками и обеспечением. И тогда она узнала во мне Наводчика.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению