Связанные ночной клятвой - читать онлайн книгу. Автор: Мелани Милберн cтр.№ 29

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Связанные ночной клятвой | Автор книги - Мелани Милберн

Cтраница 29
читать онлайн книги бесплатно

Иззи почти не спала той ночью, а рано утром с тяжелым сердцем поехала в аэропорт и села на самолет до Лондона. Город приветствовал ее дождем и пасмурным небом. Когда она позвонила своей соседке по квартире, Джесс, та сообщила, что ее комната уже сдана.

— Прости меня, Иззи, но я думала, что ты уже не вернешься, — оправдывалась Джесс. — Что случилось? Где Андреа?

— Мы больше не вместе. Я совершила ошибку. Мне не стоило выходить за него замуж. Он не любит меня.

Мягкий голос Джесс наполнился тревогой.

— А ты его любишь?

Иззи прикусила губу, чтобы унять дрожь.

— Я идиотка, что влюбилась. Не знаю, как это произошло.

— Значит, ты потеряешь наследство? И что теперь будешь делать?

— Деньги меня не волнуют. Разве что совсем чуть‑чуть.

— Где ты будешь жить? Я могу тебя приютить на пару ночей на диване, но…

— Все в порядке. Я найду себе жилье. Я же не нищая.


Андреа прибыл на свою виллу в Позитано на следующий день, ожидая, что Иззи немного остыла и ждет его там. Служащий отеля сообщил ему, что она покинула свой номер поздно вечером, но он понятия не имеет, куда направилась. Андреа быстро обзвонил окрестные отели, но ему везде отказались сообщать информацию о ней. Да, он одобряет такую политику, ведь отели обязаны обеспечивать неразглашение информации о своих гостях. Однако очень неприятно было провести ночь, вышагивая по номеру из угла в угол и рисуя в голове сценарии один страшнее другого. Он пытался дозвониться до Иззи, но ее телефон был выключен. Он не оставил сообщение. Не знал, что сказать.

«Вернись, ты мне нужна»? Такого он не говорил никому и никогда.

Джанна встретила его с обычной улыбкой, которая сразу же исчезла, как только она увидела, что он приехал один.

— Где Иззи?

— Я надеялся, что она здесь.

Андреа ощутил горькое разочарование, что Иззи в очередной раз не сделала то, что он от нее ожидал.

Темно‑карие глаза Джанны почти выскочили из орбит.

— Почему она не с тобой? Что произошло?

— Я бы предпочел не говорить об этом.

— Но где она?

Андреа прошел мимо экономки в кабинет.

— Я не хочу, чтобы меня беспокоили. Возьми недельный отпуск. А лучше месячный.

Он сидел за столом и смотрел на экран компьютера. Как так вышло? Он надеялся на ее возвращение, дал ей двадцать четыре часа. Этого времени вполне достаточно, чтобы она поняла, что совершила глупость. Она отказывалась от своего будущего, от шанса на финансовую свободу. Так поступать просто смешно. Никто в здравом уме не откажется от такой суммы денег.

Но деньги еще не все.

Андреа до боли стиснул челюсти. Да, это правда. За деньги не купишь счастье. Однако деньги выдернули его из лап улицы и позволили вести такой образ жизни, что можно позавидовать. Они дали ему возможность воплотить в жизнь детские мечты.

У него много денег, тем не менее сейчас, как никогда, Андреа чувствовал себя очень беспомощным. Он всегда был за штурвалом своей жизни. Сам начинал и заканчивал отношения и не привык, чтобы его бросали. А сейчас в первую очередь пострадала его гордость. Он был так уверен, что Иззи не захочет упустить наследство, ведь она так хотела выкупить дом бабушки и дедушки. Он знал, каково это, когда хочешь чего‑то так сильно, что все остальное перестает иметь значение. Разочарована ли она сейчас, раздавлена тем, что ее мечта разбилась вдребезги?

Он подошел к окну. Внизу искрился океан, сияло солнце, зато внутри у него было холодно и пусто. Он походил на властителя, запертого в своем замке, окруженного богатством и деньгами, которого все это уже не радовало, поскольку не приносило удовольствия, как было раньше.

Андреа потер рукой лицо и вздохнул. Нужно что‑то делать. Что угодно. Работа — лучшее лекарство, не так ли? Меньшее, что можно сделать, — купить тот дом для Иззи. Пусть он и прослывет сентиментальным дураком, зато не останется в стороне. Откинувшись на спинку стула, он занялся поиском в Интернете и в течение часа уже сделал щедрое предложение. Конечно, потребуется несколько дней для оформления всех бумаг и заключения договора, тем не менее вскоре дом станет собственностью Иззи.

Тяжелая, неустанная, изнурительная работа — вот что поможет ему забыть о ней.

Ему неприятно было думать, что начнется в прессе, когда журналисты узнают, что они с Иззи больше не вместе. Но от него‑то они точно ничего не узнают.


Иззи нашла временное жилье и спустя несколько дней взяла напрокат машину, чтобы взглянуть на бывший дом бабушки и дедушки. За день до этого ей позвонили владельцы и сообщили, что их нашел покупатель, сделавший настолько щедрое предложение, что они не смогли отказаться. Они извинялись, но это был их прагматичный выбор, и Иззи вряд ли может их винить.

Она ничего не слышала об Андреа с тех пор, как вернулась в Лондон, и, хотя видела пропущенные звонки в ночь своего отъезда из Венеции, боялась, что пресса прознает об их разрыве. Правда, пока было тихо. Она с иронией вспоминала, как когда‑то сама провоцировала скандалы.

Когда Иззи ехала по проселочной дороге в дом бабушки и дедушки, у нее ком стоял в горле. Сколько раз она проезжала здесь с Хэмишем. Драгоценные воспоминания — это все, что у нее осталось. Каждое дерево было ей знакомо. На том старом дубе Хэмиш построил домик специально для нее. А вот маленький мостик через ручей, по которому они с братом ходили на рыбалку. В небольшой роще устраивали пикники и играли в прятки.

Наконец Иззи увидела дом, у нее сжалось сердце, поникли плечи. Все кончено. Дом выглядел обветшалым и нуждался в покраске. Сад зарос. Но даже если бы у нее все получилось с покупкой, ей не с кем было бы поделиться своей радостью. Единственный человек, кому она хотела все рассказать, Андреа. А он не захотел разделить с ней свою жизнь.

Ведь это просто дом. Счастливое место детства. Даже людей, которые жили в нем, уже нет в живых. Хотя в некотором смысле они живут в ее сердце.

Иззи развернула машину и поехала обратно, оставляя позади воспоминания детства и маленькую частичку себя.


Несколько дней спустя Андреа получил с курьерской службой кольца и драгоценности, купленные им для Иззи. Он сидел в своем кабинете в Позитано, уставившись на них, и удивлялся, почему она вернула это, хотя могла бы просто продать, чтобы получить хотя бы денежную компенсацию за неудавшийся брак. Там же, в коробке, была записка от нее, написанная от руки:


«Дорогой Андреа, мне больше неудобно держать их у себя. Посылаю их тебе, чтобы ты начал бракоразводный процесс. Передай привет от меня Джанне и извинись за то, что я уехала не попрощавшись. Надеюсь, она поймет.

Кстати, дом бабушки и дедушки уже продан, но я не против. Я бы все равно не смогла его купить.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению