Последние джедаи. Эпизод VIII - читать онлайн книгу. Автор: Джейсон Фрай cтр.№ 51

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Последние джедаи. Эпизод VIII | Автор книги - Джейсон Фрай

Cтраница 51
читать онлайн книги бесплатно

BB-8 насмешливо свистнул.

— Ты же не серьезно? — спросила Роуз.

Турболифт подал звуковой сигнал.

— Все будет хорошо, — в очередной раз повторил Финн. Его спутница закатила глаза.

Лифт бесшумно поднялся на нужный уровень и раскрыл двери. За ними оказалось огромное помещение, заполненное пультами управления и военны­ми. Роуз перестала теребить кепи и попятилась, широко распахнув глаза.

— Я на это не подписывался, парень, — сказал Диджей.

— По сторонам не глазеть, — распорядился Финн. — Эй, просто дыши.

Он поправил Роуз кепи — девушка каким-то об­разом сбила его назад — и накрыл BB-8 корзиной для мусора.

— Итак, вперед, — сказал он.

Финн расправил плечи и вышел из турболифта. Роуз с Диджеем обменялись дикими взглядами и по­следовали за ним, рядом заскользил BB-8.

Девушка была уверена, что не пройдут они и нескольких метров, как взвоют сирены и отовсюду нале­тят полчища штурмовиков. Но, как и говорил Финн, их почти не замечали — а те несколько солдат, что заметили, казалось, избегали встречаться с ними взглядом.

Роуз не сомневалась, что изображает военного хуже всех, кто когда-либо проникал в тыл врага. Она идет чересчур медленно? Чересчур быстро? Она чересчур нескладна? Девушка не осмеливалась поднять­ взгляд даже на Диджея, не говоря уже о движущемся мусорном ведре рядом с ним.

Но Финн... Финн выглядел как образцовый офицер — он шагал по залам, словно они принадлежали ему. Парень просто лучился надменной самоуверенностью.

Наверное, Финн вырос именно в такой обстановке, подумала Роуз. Это мир, к которому он привык, а Сопротивление, напротив, должно казаться ему беспорядочным и хаотичным. Возможно, к побегу его подтолкнула не только влюбленность в Рей, возмож­но, он пытался вырваться из незнакомого окружения, где чувствовал себя не в своей тарелке.

Этот новый Финн, стремительно вышагивавший сверкающими сапогами, немного пугал Роуз. Она увидела настоящего офицера Первого Ордена — ладно подогнанный винтик военной машины, созданный для убийства.

Она отбросила эту мысль. Он отверг такое будущее — а вместе с ним отринул и все свое прошлое. Он больше не FN-2187. Он Финн, ее друг.

— Майор! — позвал кто-то — громко, настойчиво и невероятно близко. — Вы можете утвердить этот приказ?

«Майор? Майор... Да это же ты, дурочка!»

Рядом с ней стоял младший офицер с планшетом в руках.

Роуз невозмутимо взглянула на него, что-то согласно пробормотала и официозно, как она надеялась,­ кивнула — это заняло минимальное количество времени, которое можно потратить на надоедливого подчиненного.

Они двинулись дальше, повернувшись спиной к младшему офицеру. Но не задержались ли на них чьи-нибудь взгляды? А дроиды-мыши? Ей показалось или их заинтересовала мусорная корзина, скользящая рядом?

— Не сработало, — едва слышно предупредил их Диджей.

Нет, значит, ей не показалось.

— Почти дошли, — процедил Финн.

Дошли. Вон хмурый длинноносый человек с недоверчивым пронзительным взглядом. В белом кителе. А рядом с ним — принадлежащий Первому Ордену астромех серии BB.

Роуз знала, что дроиды серии BB видят во всем частотном спектре. А человек был из Службы бе­зопасности Первого Ордена. И он глядел прямо на них.

У турболифтов стояли шесть штурмовиков — судя по их позам, они были не при исполнении и сейчас просто ждали кабину. Финн прошел мимо одного из них и ткнул пальцем в панель управления.

Человек из Службы безопасности не спускал с них глаз.

Потом направился к ним неспешной, но целе­устремленной походкой. Вслед за ним покатился модуль BB.

Роуз хотелось закричать. Где же лифт? «Господство» — вершина эволюции военных кораблей, а дурацкий лифт все не идет!

Наконец лифт пришел; девушка поспешила войти­ внутрь, Диджей следовал за ней по пятам. Она обер­нулась и обнаружила, что офицер уже в нескольких шагах от них. Теперь он спешил, буравя их взглядом.­

Она нажала на кнопку, закрывающую двери, и они захлопнулись прямо перед носом безопасника.

Роуз напомнила себе, что стоять надо неподвижно — майору не пристало шумно вздыхать, выпуская нервное напряжение, давать пять сопровождающим ее офицерам или похлопывать по крышке перевернутый мусорный контейнер. Даже штурмовики сочтут это странным.

Не удержавшись, она все-таки бросила взгляд на Финна — и обнаружила, что один из штурмовиков тоже смотрит на него, склонив голову набок.

Рука Диджея незаметно потянулась к бластеру.

Где же они прокололись? И почему из них четверых внимание привлек именно Финн?

— Какие-то проблемы, солдат? — холодно осведомился Финн, но Роуз заметила вкравшийся в его голос страх.

— Эф-эн-два-один-восемь-семь? — спросил солдат, шлем исказил его голос.

Глаза Финна расширились. Роуз взглянула на Ди­джея и обнаружила, что вор побелел от ужаса.

— Ты меня не помнишь, — продолжал штурмовик. — Я — девятьсот двадцать шестой, из лагеря подготовки призывников. Восьмой отряд. Но я тебя помню.

Ладонь Диджея уже легла на бластер, хотя взломщик попытался сделать это так, чтобы никто не заметил. Внимание остальных штурмовиков было приковано к разговору.

— Девять-два-шесть... прошу, не надо, — сказал Финн.

— Простите, Два-один-восемь-семь, — ответил солдат.

Роуз поняла, что надежды у них не осталось. Даже если Диджей выведет из строя одного противника, останутся еще пятеро. И в любом случае стены турболифта устойчивы к бластерному огню — несколько случайных выстрелов, срикошетировавших в замкнутом пространстве, убьют их так же быстро, как при публичной казни.

Она положила ладонь на руку Диджея, не позволяя ему вынуть оружие.

— Я знаю, что не должен первым заговаривать с офицерами, но ты посмотри на себя! — сказал Финну штурмовик. — Никогда бы не подумал, что из тебя выйдет капитан. Ура восьмому отряду!

С этими словами он отвесил Финну дружеский шлепок пониже спины.

Двери открылись, Финн чопорно кивнул.

— Ура восьмому отряду, — сказал он.

Штурмовики ушли, а компания диверсантов направилась в противоположную сторону, свернула за угол и сразу же остановилась. Финн облегченно вздохнул, из-под мусорного бака BB-8 раздался приглушенный звуковой сигнал. Что же до Роуз, она была уже почти готова все бросить и сдаться.

— Скорее идем к следящему устройству! — поторопила она.

— Он прямо за углом, — пообещал девушке Финн. — Все будет хорошо.


На резервном мостике «Раддуса», расположенном под округлым носом мон-каламарианского корабля, находилось всего несколько офицеров. И ни один из них не был готов к тому, что По, Конникс и еще несколько пилотов ворвутся в помещение, держа в руках бластеры.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию