Холодные шесть тысяч - читать онлайн книгу. Автор: Джеймс Эллрой cтр.№ 119

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Холодные шесть тысяч | Автор книги - Джеймс Эллрой

Cтраница 119
читать онлайн книги бесплатно

Он так и сделал. Он полетел туда. Использовал поддельные документы. Раздобыл фальшивое удостоверение журналиста. Он избегал демонстрантов, избегал копов и присоединился к представителям прессы.

Он смотрел. Он боялся слежки. Он видел Кровавое воскресенье.

Шоссе 80. Мост Эдмунда Петтуса. Люди шерифской службы округа Кларк — верхом и на патрульных машинах с флагами Конфедерации.

Люди шерифа вязали демонстрантов. Было приказано разойтись в течение двух минут. Реакция последовала через минуту. Полиция пустила в ход слезоточивый газ и дубинки. В дело пошли кнуты и палки, обмотанные колючей проволокой.

Полиция набросилась на демонстрантов. Полиция прорезала толпу. Полиция косила людей. Он смотрел. Он спрятался за камерами. Он видел, как дубинки ломают носы. Он видел, как кнуты рвут кожу.

Он прятался. Смиренный Кролик-Крестоносец. Недостойный Красного и Розового храбрецов.

Он вернулся в Вегас. Он думал о слежке. Он думал о Гувере. Мистер Гувер требовал докладов — КРОЛИЧЬИХ подробностей — сам же ничего не отправлял.

Давай предположим. Давай подкормим страх.

Мистер Гувер занят. Он увлечен «Черным кроликом». Его консультирует Синий Кролик. Синий ненавидит Крестоносца. Синий откладывает отчеты. Синий задерживает их движение.

Или: у мистера Гувера свои планы. Они ужасны. Они придут на смену письмам о самоубийстве. Зачем беспокоить Крестоносца? Зачем напрашиваться на упреки? Не надо печалить его лишним знанием. Не стоит подталкивать его к предательству. Не надо испытывать на прочность его глупые идеалы.

Или: Синий дергает за ниточки марионетку — Дикого Кролика — который работает один. Дикий занимается Кланом. Дикий может работать сам по себе. Дикий может оказаться настоящим бандитом. Мистер Гувер знает об этом. Синий знает об этом — но зачем сообщать Крестоносцу?

Принцип необходимого знания. После прочтения сжечь. Скрывайся и таи.

У него была Джейн. Джейн пережила поездку в Вегас. Джейн не вернется туда. Они снова стали жить по своим правилам. Они открылись друг другу. Они скрылись в Лос-Анджелесе. Забыли о противостоянии. Возобновили свою игру. Он обманывал. Она обманывала.

Джейн знала, что он следил за Бобби. Знала, что он лгал Говарду Хьюзу. Знала мафиози. Она жила, как преступница. Она действительно боялась профсоюза Хоффы.

Любовь и ложь. Любовь помогала. Ложь причиняла боль.

Он путешествовал. Он ездил в Вегас. Наведывался к Барби. Вступил в неофициальный клуб ее поклонников. Сидел в первых рядах.

Встречи на танцах. Восхищение и серьезные разговоры. Невинные посиделки в баре и ее выступления.

Заезжал Пит — по пути из Вьетнама в Вегас. Их дороги пересекались. Барби ездила с ним. Ее глаза засияли ярче.

Таблетки. Ее секрет. Удовольствие, уходящее с приездом Пита.

Все мужчины любили ее. Он рассказал Питу. Пит был в курсе. Барби выросла.

Барби изменилась за то время, что он знал ее. Барби сменила стиль. Теперь она открывала ноги. Она импровизировала и дурачилась. Во мне метр восемьдесят. Я не умею петь. Я знаю ужасные вещи.

Он любил ее. Он любил ее больше, чем Дженис и Джейн. Дженис была — Вегас. Джейн — Лос-Анджелес. Он жил между городами.

Дженис не умела хранить секреты. Дженис никогда не лгала. Она хвасталась своими похождениями — и легко могла доказать свои слова. Она щеголяла своими умениями. Слишком много болтала. Жила в постоянном возбуждении. Считала, что управляет мужчинами. Ее рассказы говорили об обратном. Она не отличала чувства от чувственности.

Она развелась с Уэйном-старшим. Отказалась от его фамилии. Снова стала Льюкенс. Она заработала два миллиона. Расплатой была боль. Расплатой была ее хромота.

Она отвечала ударом на удар. Играла в гольф. Даже хромой умудрилась сделать пар. Она бросила костыли. Она никогда не плакала, никогда не ныла и не жаловалась на судьбу.

Они встречались в ее коттедже. Занимались любовью и беседовали. Дженис говорила. Он слушал.

Она спала с черномазым. Уэйн-старший узнал об этом и убил его. Она спала с Кларком Кинманом. Уэйн-старший подсматривал. Она на спор затаскивала в постель мальчиков-коридорных. Она переспала с Уэйном-младшим — и заплатила за все.

Она слишком много болтала. Слишком много пила. Она была воплощением силы воли, которую ей не на что было тратить. К Джейн она относилась с презрением.

Дженис говорила. Дженис переходила от одной темы к другой. Дженис перемывала кости Уэйну-старшему. Он был ужасен и жесток. Он способен на ЧТО УГОДНО.

Дженис говорила. Дженис пугала его. Уэйн-старший — Папа Кролик.

69.
(Лас-Вегас, Майами, Порт-Салфур, Сайгон, Сараван, Дакто, Даксут, Муангкао, 21 марта — 15 июня 1965 года)

Поездки.

С востока на запад — из Вьетнама в Вегас.

Он прилетел на запад — его встретила Барби. Она была рада. Она вся светилась. Она опровергала все, что говорилось в том письме.

Письмо тревожило его. Странные слова, неровный почерк, «туда-сюда». Он думал о таблетках — о похожих на попкорн стимуляторах и красных транквилизаторах. Нет. No. Nein. Noi по-вьетнамски. Барби так и сверкала. Барби просто сияла.

Они сияли три года подряд. Они сияли по общей причине. Барби стала лучше. Барби стала сильнее. Барби обрела новое зрение.

Она видела людей насквозь. Она знала все о жизни в мире мафии. Это была ненастоящая жизнь. Мужчины рисковали, пили шампанское и строили заговоры. Мужчины служили делу. Женщины их обслуживали.

— Я рано достигла славы. Быть может, Джей-Эф-Кей — это из-за меня, — говорила Барби. — У тебя есть Куба. У меня — «Дворец султана».

Она не капала ему на мозги. Не ссорилась с ним. Просто сказала, что стала другой. Они обошли это молчанием. Он понимал, что одиночество надоело ему.

Вегас поглощал ее. Он продал первую партию наркотика и купил два билета на восток. Они отправились в Майами. Взяли с собой кота. Забронировали номер в «Дорал». Кот придал ему привычный вид.

Он висел на занавесках. Гадил на мебель. Ловил птиц на террасе. Таскал еду, которую им приносили в номер.

Они видели Дино и Шеки Грина [132]. Они сидели в первых рядах. Они подолгу спали и много занимались любовью. Беседовали. Он рассказал о Вьетнаме. Он лгал. Он умолчал об убийствах. Не стал говорить о рабах.

Барби давила на него. Барби выспрашивала подробности и уличала во лжи. Плевать, подумал он — и рассказал все. Ничего не стал скрывать.

— И все это — ради Кубы? — спросила Барби.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию