Дарт Бейн 3: Династия зла - читать онлайн книгу. Автор: Дрю Карпишин cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дарт Бейн 3: Династия зла | Автор книги - Дрю Карпишин

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно

Взгляд Сета помутился, его челюсть отвисла, а световой меч выпал из ослабевших пальцев. Затем глаза джедая закрылись; медленно опустившись на пол и дрожа всем телом, Харт свернулся в позу эмбриона и затих.

Это и станет его финальным испытанием. Слабый ум не выдержит нагрузки и умрет, навечно оставив жертву в коме. Но если Харт проявит силу воли, он будет бороться с нахлынувшими на него ужасами. Мало-помалу разум джедая разорвет окружившую его пустоту, выкарабкается из черной бездны, и Сет придет в сознание.

Если Сет Харт и в самом деле достоин стать ее учеником, за день или два он придет в норму. Если же нет, Занна начнет свои поиски заново.


11

Охотница вела челнок низко над бесплодными пустошами, покрывавшими большую часть поверхности Амбрии. Несмотря на то что она никогда ничему подобному не училась, иктотчи всегда находилась в гармонии с Силой. И сейчас, скользя над поверхностью планеты, Охотница чувствовала, как Сила исходит даже от высушенной солнцем грязи.

Тысячи лет назад Амбрию покрывали обширные леса, полные жизни и энергии Силы. Но вся эта обильная растительность была уничтожена, когда неизвестная колдунья-ситх попыталась путем могущественного ритуала подчинить целую планету своей воле — и потерпела неудачу. Не сумев совладать с неистовой энергией темной стороны, она была уничтожена собственным заклинанием… как и поверхность всей планеты.

На протяжении веков последствия неудавшегося ритуала влияли на все живое на Амбрии, превращая когда-то прекрасный мир в кошмарную планету чахлых ядовитых растений и уродливых, мутировавших зверей. В конце концов мастер-джедай по имени Тон запер высвобожденную колдуньей энергию темной стороны в большом озере недалеко от экватора, но колоссальный урон, нанесенный планете, уже нельзя было излечить полностью.

Однако иктотчи знала это не потому, что изучала историю планеты. Сила позволяла ей видеть различные вещи, показывала образы из прошлого, настоящего и даже из возможного будущего. В различной степени это умение было свойственно всем иктотчи, но талант Охотницы значительно превосходил способности других представителей ее вида. Большинство иктотчи в лучшем случае испытывали чувство опасности при нависшей угрозе или могли разобраться, кто им встретился — друг или враг. Иногда они видели вещие сны, но даже тогда это в основном были случайные образы, которые мало что значили без знания ситуации.

В случае Охотницы все было по-другому. За много лет она так развила свои навыки, что научилась направлять видения, мелькавшие в ее сознании. Сосредоточившись на ком-то или чем-то конкретном, она получала ряд визуальных и эмоциональных следов, которые зачастую могла собрать во что-то связное и полезное.

Готовясь к своему путешествию на Амбрию, Охотница несколько часов провела в медитации, призывая Силу и думая о месте своего назначения. Благодаря этому она стала свидетельницей различных эпизодов из истории планеты: уничтожения колдуньи ее собственным заклинанием, попыток мастера-джедая заключить темную сторону в озере Натт.

Однако не все ее видения отличались подобной четкостью — особенно те, что были связаны с вечно меняющимися вариантами будущего. Например, туманными оставались ее прибытие и встреча с принцессой Доана. Охотница ничуть не сомневалась, что это не ловушка. Но главное — у нее было чувство, что эта встреча каким-то образом кардинально изменит всю ее оставшуюся жизнь. В лучшую сторону или в худшую, сложно сказать, но иктотчи знала, что путешествие на Амбрию откроет перед ней новый путь… а она никогда не бежала от собственной судьбы.

Встречу назначили в маленьком заброшенном лагере, расположенном в самом сердце непроходимой пустыни. На подлете сенсоры челнока засекли другой корабль, который уже ждал неподалеку. Приборы показывали единственную форму жизни: принцесса, как и обещала, прилетела одна.

Охотница приземлилась, заглушила двигатели и вышла из своего уютного челнока прямо в сухое, удушающее пекло полуденного солнца Амбрии. Принцесса стояла на краю лагеря и глядела куда-то вдаль, погруженная в свои мысли.

Сам по себе лагерь ничего особенного не представлял: лишь маленькая полуразвалившаяся хижина да старый котелок, подвешенный над очагом из камней. Но, несмотря на скромную обстановку, Охотница чувствовала мощь этого места — оно было средоточием светлой и темной сторон Силы. Несмотря на жару, иктотчи вздрогнула. Здесь произошли великие и ужасающие события — события, которые однажды изменят историю Галактики.

Принцесса — Серра, вспомнила убийца — повернулась к ней.

— Я рада, что вы прилетели, — только и сказала она.

Охотница чувствовала в этой женщине что-то темное и мощное — силу воли и годами копившуюся ненависть.

— Ваша телохранительница сказала, что вы хотите нанять меня.

Принцесса кивнула:

— Говорят, вы можете выследить кого угодно. Где бы ни пряталась жертва, вы ее находите. Говорят, вы видите сквозь время и пространство.

Это не совсем соответствовало действительности, но Охотнице не обязательно было объяснять этой женщине все тонкости своего дара.

— Я всегда выполняю заказ.

Серра улыбнулась:

— Здесь был один мужчина. Много лет назад. Я не знаю его имени. Я не знаю, где он сейчас. Но я хочу найти его. Вы можете это сделать?

Иктотчи ответила не сразу. Она закрыла глаза и потянулась сознанием наружу, чувствуя, как Сила скапливается вокруг нее и бурлит, словно зарождающаяся буря, собирая обрывки воспоминаний, отпечатавшихся в лагере.

Эти воспоминания окружили иктотчи со всех сторон; образы заполнили ее разум. Охотница увидела маленькую девочку, одетую в поношенное и истрепанное платьице; увидела, как девочка превращается в молодую девушку; увидела, как девушка покидает Амбрию, чтобы вернуться спустя много лет уже принцессой.

— Вы выросли здесь, — прошептала она, все глубже погружаясь в воспоминания.

В других местах образы прошлого бывали тусклыми, затертыми чередой повседневных событий и незначительных людей. Здесь же история оставалась яркой, сохранившись в изоляции и запечатлевшись в потоках Силы, пронизывающих лагерь.

— Я вижу мужчину. Высокого и худого. У него темные волосы. Смуглая кожа.

— Мой отец, — объяснила Серра. — Его звали Калеб.

— Он был лекарем. Мудрым. Сильным. Человеком, которого уважали.

Этими словами Охотница не собиралась польстить принцессе; ее не волновало, что думают о ней клиенты, — лишь бы платили.

— Должен быть другой человек, — сказала Серра. — Он приходил к отцу за помощью в годы Новых войн ситхов. Высокий и мускулистый. Бритый наголо. Он был… воплощенное зло.

Зло. Погружение в Силу требовало глубокой концентрации и сосредоточенности. Но иктотчи не могла не заметить неуверенности принцессы.

Охотница не пользовалась такими словами, как «зло», «добро» или даже «правосудие». Она убивала тех, кого ей заказывали; она не задумывалась о том, кто заслуживает такой судьбы, а кто нет. Однако обозначение, присвоенное принцессой человеку, показалось ей странным. Иктотчи была убийцей. Убивала за деньги. Была ли она большим злом, чем тот, о ком говорила Серра? А сама принцесса? Она хотела нанять убийцу, чтобы отнять жизнь у другого; значит ли это, что она тоже зло?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию