Трилогия о Хане Соло - читать онлайн книгу. Автор: Энн К. Криспин cтр.№ 153

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Трилогия о Хане Соло | Автор книги - Энн К. Криспин

Cтраница 153
читать онлайн книги бесплатно

— Центральная, это Хан. Мако, прием.

Вне полосы мусора помех было гораздо меньше, и голос Мако звучал значительно четче:

— Мако на связи, Хан. Имперцы уже почти в точке «М».

— У меня на радаре Салла и Лэндо, и мы все позади им перцев, Мако.

— Да, я попросил их побыть там, думая, что тебе может понадобиться помощь, если ты вдруг наткнешься на какую-нибудь канонерку, — сказал Мако.

— Они в порядке?

— Насколько я знаю, да.

— Переведешь меня на них?

— Конечно.

Чтобы не засорять частоты, все коммуникации осуществлялись через Мако, кроме пар вроде Лэндо и Саллы. Через мгновение Хан услышал голос Лэндо:

— Хан, приятель!

— Лэндо, я позади тебя. Думаю тут, как бы прокрасться мимо имперского флота, чтобы вернуться туда, где по-жарче.

— Мы с Саллой как раз об этом думали. Не хочу упустить шанс получить на свой счет еще несколько подбитых имперских канонерок. У нас с Саллой их довольно много, — гордо сказал Лэндо.

— Три легких крейсера типа «Страж», — вставила Салла.

— Эй, поздравляю!

— Хозяин, — четкий выговор Вуффи Раа невозможно было не узнать, — хотите, чтобы я развернул нас, чтобы мы вместе с капитаном Соло могли полететь обратно туда, где происходит битва?

— Да, Вуффи Раа, почему бы тебе это не сделать? Да... и не зови меня хозяином.

— Хорошо, хозяин.

Хан уже находился достаточно близко, чтобы увидеть, как его друзья разворачиваются и летят к нему. Хан тихо хихикнул:

— Лэндо, ты где раздобыл такого дроида?

— Долгая история.

Вскоре три корабля летели тесной кучкой. Хан был несказанно рад узнать, что с его друзьями ничего не случилось. Приятно, что они летят вот так, вместе, объединившись против имперцев.

Хан снова включил коммуникатор:

— Эй, народ, как мы все же будем добираться до места? Как-то надо облететь этот флот.

Чуи, который оставил бесполезную теперь турель и сидел в кабине в качестве второго пилота и оператора носовых орудий «Брии», вдруг тревожно зарычал и показал на датчики. Хан взглянул туда и увидел, как громадный клин кораблей замедляет ход и начинает медленно разворачиваться, оставаясь все время в идеальном построении.

— Молодец, Заверри! — завопил Хан и включил связь. — Эй, Лэндо, Салла! Проверьте носовые датчики!

Имперские корабли уже были вне зоны видимости. Хан вдруг пожалел, что не может догнать их и побомбить еще.

— Они видят Мираж! — сказал Лэндо. — А мы почему не видим?

— Потому что мы позади него, — ответил Хан. — Все дело в угле падения лучей света. Это сложно, так что поверь мне на слово. Имперцы видят, что прямо на них прет громадный флот!

Имперский флот продолжал выполнять поворот.

«Вот же невезуха: застрять здесь, когда все веселье там!» — подумал Хан.

И вдруг ему в голову пришла идея.

— Лэндо, Салла! Я тут подумал: мы достаточно близко к имперцам, чтобы сделать двухсекундный микропрыжок в гиперпространство и вынырнуть прямо посреди иллюзии. Если мы немножко поменяем направление движения перед прыжком, мы окажемся на том же курсе, по которому идут «призраки»! Так давайте дадим флоту Заверри реальные зубки!

— Хан! — тут же запротестовала Салла. — Если ты не заметил, мы посреди гравитационного колодца!

— Зато мы близко к точке, где планета и луна уравновешивают друг друга, — продолжал настаивать Хан. — Да ладно вам, ребята! Мы можем это сделать! Давайте! За мной!

Он чуть изменил вектор полета и с удовольствием отметил, что «Отчаянный Беглец» и «Сокол» последовали его примеру.

— Так, готовы! Приготовиться к микропрыжку!

— Хан, эта иллюзия продержится еще от силы пару минут! — забеспокоился Лэндо. — Компьютеры не успеют рассчитать курс!

— Я уже об этом подумал, — отозвался Хан. — Ты скажи этому твоему дроиду, чтобы рассчитал нам микропрыжок и вывел нас троих прямо перед этим флотом. Он может загрузить цифры в наши навикомпьютеры через коммуникатор. Ты же можешь, а, Вуффи Раа?

— Я дроид второго класса, конечно, я могу сделать такие элементарные вычисления, — сказал Вуффи Раа, обидевшись на то, что его способности подвергли сомнению. — Однако, капитан Соло, я вынужден отметить, что ваше предложение влечет за собой значительный риск.

По голосу дроида Хан живо вообразил себе, как тот размахивает щупальцами, выказывая неодобрение.

— Лэндо, ну прикажи ему!

Вздох Лэндо был слышен даже через коммуникатор.

— Ну будь по-твоему, чокнутый кореллианин. Вуффи Раа, гений ты механический, делай, что говорит Хан!

Через несколько мгновений Вуффи Раа сказал подавленным голосом:

— Курс проложен.

— Загружай! — завопил Хан, сопроводив слова действием.

На короткий миг звезды превратились в яркие полоски, а потом Хан увидел, что несется прямо на имперский флот! Посмотрел по сторонам, увидел, что Лэндо и Салла летят рядом, а позади и со всех сторон простирается иллюзия, созданная Заверри. Теперь Мираж был виден, и хотя Хан был готов к чему-то масштабному, он был потрясен.

— Класс! — воскликнул Хан. — Спасибо, Вуффи Раа!

Когда призрачный флот подошел ближе к имперскому клину, большие корабли начали отстреливаться. Хан понял, что быть частью иллюзии не так уж и плохо: когда противник видит столько кораблей, по которым можно стрелять, для настоящих кораблей шансы быть подбитыми резко снижаются. Тем не менее Хан приготовился маневрировать в случае чего.

— Джерик, готов?

— Готов!

— Чуи, ты готов там со своими сдвоенными лазерами?

— Гррррмнннннн!

Хан выбрал цель — самый левый дредноут, который был ближе всего к нему.

— Иду за дредноутом прямо по курсу, — сказал он в микрофон, кинул взгляд на экран с идентификацией корабля, — «Миротворцем».

— Мы с тобой, — сказал Лэндо. — Прикроем друг друга.

— Отлично! — Для Хана наступил звездный час. — Весело, а, ребята?!

— Хан, что ты намерен делать? — с некоторой долей нерешительности спросила Салла.

— Да ничего такого. Я просто подумал, что можно пролететь мимо мостика «Миротворца» и помахать капитану, — весело ответил Хан. — Нанесу ему дружеский визит...

— Хан! Мне, знаешь ли, хотелось бы выбраться отсюда живой.

— Чокнутый кореллианин... — пробормотал Лэндо.

— Эй, да чего вы волнуетесь? Это же я!


Капитан Рельдо Довлис, командующий имперским дредноутом «Миротворец», с отвращением потряс головой.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению