Крылья по контракту - читать онлайн книгу. Автор: Диана Хант cтр.№ 39

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Крылья по контракту | Автор книги - Диана Хант

Cтраница 39
читать онлайн книги бесплатно

Харлей, казалось, слушал препирательства девушек вполуха. К такому инкубу явно было не привыкать. Куда с большим интересом он изучал Жемчужину: городок-порт, где помимо пристани, находилось с пару десятков гостиниц на любой вкус, с казино, игровыми автоматами, бильярдными и даже борделями.

После эмоций, полученных в мобиле по пути сюда его внутренний демон лишь благосклонно порыкивал слову «бордели», но, впрочем, особо не настаивал, слишком слаб ещё был и Харлей до сих пор не верил, что сберёг его.

Наверное, стоило сказать спасибо гарпии, за ту же отданную кровь, но смотреть на неё демон избегал. Несмотря на, пожалуй, переизбыток внимания, полученного от охотниц, надо сказать, от такого быстрый демон как-то быстро отвык, слишком явно в его памяти звучали жестокие слова гарпии — о том, как ей мерзко даже смотреть на него.

Спрашивается, если так мерзко, чего тогда пялилась всю дорогу? Он и вправду пытался понять, но не смог. Опять же, слишком дерзко теснила она от него девиц, заявляя, что не отойдёт от него ни на шаг… Объяснил себе тем, что она просто делает свою работу, и вправду, ничего личного. Это её упрямство и преданность делу он даже уважал.

Настолько, насколько вообще способен был испытывать к лгунье уважение.

Правда, предложения брюнетке «устроить небольшое представление для одного зрителя, раз уж ей так неймётся, бедняжке! Слюной, вон, все прыщики свои уделала, которые выдаёт за грудь» смутился, сам не зная, почему. В закрытых клубах, борделях да и просто на вечеринках ему случалось участвовать и не в таком.

И всё же, когда главный прикрикнул на своих подчинённых, безапелляционно заявив, что их участие на встречах с заказчиками обязательное, вздохнул с облегчением.

А когда бородатый, как гном, человечек подмигнул Пандоре, и вовсе скрипнул зубами… от ревности. И проводил удаляющихся охотников взглядом, не лишённых удовольствиям.

Просияла, провожая спины охотников взглядом и Пандора.

Только сейчас она заметила, что Жемчужина розовая: именно такого цвета кирпичом отделаны здания, крыши крыты мягкой пурпурной черепицей, а дорожки вымощены камнем цвета пыльной розы.

Близость океана поила городок свежестью, наполняла звуками порта и криками чаек.

Подчиняясь низким полётам стрижей стал накрапывать дождь и гарпия вытащила из кармана плащ, который торопливо набросила поверх крыльев. Ткань плаща была такой тонкой, что в сложенном виде он умещался в спичечный коробок, но при этом водонепроницаемой, что очень полезно для крылатых.

Харлей покосился на неё с недоумением, граничащим всё с той же странной неприязнью, но гарпия не подала вида, что обиделась. Да, обломала инкубу групповушку, ничего, не разорвёт. Сначала дело, а потом, когда оборвёт, наконец, эту сраную привязку, пусть хоть всех шлюх мира поставит в ряд и перетрахает, ей до этого дела нет. Или есть?

Как-нибудь, она сама не знала ещё, как, уляжется вся эта заварушка с нелепыми обвинениями, и связь с Департаментом наладится, и… Она сама ещё не придумала, что будет, но явно будет лучше, чем сейчас, в этом она была уверена.

Шагая рядом с демоном по розовой улочке, она мысленно била себя по щекам и приказывала собраться. До отправления экспресса у неё есть ещё пара часов и нужно потратить их с пользой.

По-прежнему не глядя на неё и не заговаривая с ней демон рассчитался с пухленькой ундиной за стойкой, выбрав двухместный номер с окнами на порт. Поблагодарив русалку, которой, впрочем, никакого дела не было до её благодарности, несложно догадаться, что вниманием той сразу и всецело завладел инкуб, гарпия направилась за его широкой спиной.

По дороге она несколько раз собиралась завести разговор, объясниться, в конце концов, им необязательно испытывать друг к другу симпатию, главное, остаться в живых и доказать свою невиновность, и, конечно, укокошить карающего призрака, который только чудом пока не нагнал их… Но ведь элементарное уважение, деловую этику ещё никто не отменял? Она снова и снова раскрывала рот, чтобы начать разговор, но натолкнувшись в очередной раз на стену безразличия демона, так и не могла решиться. Он позволял оскорблять её прилюдно и даже участвовал в этом сам. Страшно представить, на что он решится, когда они останутся один на один? Думая об этом, отвоёванная возможность остаться с инкубом наедине совсем не радовала её, даже пугала…

Оказавшись в номере, Харлей на ходу скинул куртку-пиджак, бросив её на пол и скрылся за дверью с изображением русалки на ней. Через минуту оттуда раздался звук падающей воды.

Пандора сглотнула и, упав на кровать, принялась терзать линкофон. Как назло, связи с Департаментом по-прежнему не было, счета так и оставались замороженными. Она попыталась зайти на другие сайты — получилось мгновенно. Словно кто-то нарочно хотел перекрыть ей кислород, обрубив связь с Департаментом и лишив денег. Зарегистрировать новый ящик, чтобы с него написать по известному ей адресу много времени не заняло, и, когда дверь в душ хлопнула, она уже отложила в сторону мало на что пригодное средство связи.

Инкуб появился из душа, весь в каплях воды, как король тритонов, голый, не считать же одеждой небрежно повязанное на бёдрах полотенце.

По-прежнему не замечая Пандору, тяжело упал рядом и кровать под гарпией заходила ходуном.

Пискнув и тут же прокляв себя за этот писк раздавленной мыши, Пандора подскочила с постели, как ошпаренная. Пробормотав что-то невразумительное (что именно — и сама не поняла), она последовала примеру демона, хоть и боялась, что, когда выйдет снова, может не обнаружить его на месте.

Но она ошиблась: когда свежая и чистая (одежду, пока мылась, забросила в сухую чистку) появилась в номере, демон по-прежнему лежал на постели, правда, кроме него там же стоял поднос со съестным, а у самого инкуба в руках был линкофон.

Сначала решила, что инкуб взял её средство связи и даже удивилась, как ему удалось пробиться через пароль, но потом поняла, что линкофон совсем новый, рядом, на полу, валяется коробка и пленка с экрана. Значит, заказал в номер. Вряд ли здесь есть специальная услуга по доставке линкофонов, но Пандора не сомневалась, что ради инкуба ундина на ресепшене расстаралась. Удивительно скорее другое: как она не застала здесь русалку верхом на демоне. Пандора знала, видела неоднократно, как девицы всех рас реагируют на демонов вожделения и не удивилась бы, обнаружив местного администратора здесь в недвусмысленной позе.

Демон и не думал одеваться. Так и валялся в полотенце. Пандора внезапно поймала себя на том, что как-то совсем уж беззастенчиво пялится и тут же опустила взгляд.

Вихрь! Она и не предполагала, что мужчина может быть так красив! Именно такую красоту из поколения в поколение пытаются запечатлеть в своих статуях нефелимы — у этих пунктик на красоте тела. Но куда этим светлым до этого конкретно тёмного!

К своему стыду и позору Пандора вынуждена была признаться, что инкубу одежда, пожалуй, только вредит…

Он кашлянул, и Пандора вспыхнула, застигнутая врасплох: она сама не заметила, как снова принялась его разглядывать.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению