Гильдия убийц - читать онлайн книгу. Автор: Личия Троиси cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Гильдия убийц | Автор книги - Личия Троиси

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

Дубэ сделала над собой усилие, закрыла глаза, ей удалось взять себя в руки. Она вошла.

Внутри оказалось не менее мрачно, чем снаружи. Храм был разделен на три нефа с грубо отесанными колоннами, покрытыми сгустками запекшейся крови — крови просителей, касавшихся руками острых краев, высеченных резцами. Дубэ подняла глаза: можно было различить очертания трех шпилей, но ей не удавалось увидеть острия, так они были высоки.

В стенах находились ниши, и в каждой стояла какая-нибудь наводящая ужас статуя: там были огромные драконы устрашающего вида, циклопы, двуглавые уроды, разные гнусные монстры, которых только могло создать воображение последователей секты. В глубине стоял алтарь из черного блестящего мрамора, а позади — огромная, тоже черная статуя с красноватыми прожилками. Это было изображение человека с длинными волосами, развевавшимися на ветру. На его лице запечатлелась гордая, злая и одновременно наводящая ужас усмешка. В одной руке он держал стрелу, а в другой — длинный окровавленный кинжал. Стекавшая с него кровь казалась настоящей. Он был одет, как воин, и казался свирепым, охваченным внутренней злобой, не поддающейся описанию. Алтарь тоже был покрыт кровью, как и все внутри помещения.

В центральном нефе были установлены грубо отесанные скамьи красного дерева, все покрытые пылью, кроме одной, около которой на коленях стояла женщина. Она сгорбилась, молитвенно сложив руки, казалось, она сломлена непереносимым горем. Ее босые ноги были изранены, вероятно от долгого пути. Она бормотала что-то, похожее на молитву.

«Возьми мою жизнь и спаси его, возьми мою жизнь и спаси его…»

В голосе звучало отчаяние, а то, как она повторяла свое причитание, делало его почти бессмысленным. То была молитва человека, которому нечего терять, человека, порвавшего с жизнью и готового к смерти.

Дубэ отвела взгляд. Это зрелище тревожило ее и лишало спокойствия.

«Вы хотите от меня того, чего не сделал мой Учитель? Вы хотите, чтобы я бросилась к вашим ногам?»

Дубэ прошла вперед. Для большинства людей это место было только храмом, но Учитель объяснял ей, что на самом деле это — всего лишь вход. Под ним, на глубине в несколько метров под землей, скрывался Дом — жилище убийц, где действительно совершались обряды и где Гильдия подготавливала все свои дела. Все знали о существовании Дома, но немногие знали, где он находится и как туда проникнуть.

Дубэ принялась внимательно изучать ниши. Она рассмотрела чудовищных созданий и увидела среди них морского змея. Скользнула взглядом по его гладкой и блестящей поверхности из черного кристалла, разглядела шипы на спине. Нашла зверя с отметиной, с незаметным небольшим знаком, всего лишь зазубриной, которую менее тренированный взгляд никогда и не различил бы.

Дубэ решительно нажала на эту зазубрину. Шип слегка задрожал, а потом сам занял прежнее положение.

Дубэ приготовилась и стала ждать. Она завернулась в плащ и осталась стоять возле статуи. В тишине невыносимо зазвучал громкий, настойчивый женский голос. Долго ждать не пришлось. Из-за алтаря появился человек, одетый в огненно-красную, спадавшую до пят тунику, обшитую по краям черными знаками, похожими на те, что украшали храм снаружи. При виде его Дубэ содрогнулась.

Человек какое-то мгновение смотрел на нее, а потом знаком пригласил войти. Дубэ медленно пошла по черно-белому полу храма к алтарю. Она могла еще повернуться и уйти, но если бы она так поступила, то что бы с ней сталось? Она знала — в этом случае ожидал страшный конец.

Человек смотрел на нее с раздражающей улыбкой на лице. Иешоль — Верховный Страж Гильдии, ее глава и служитель культа, тот, кто руководил ее делами из своей подземной норы. Хотя ему было не меньше шестидесяти лет, его тело оставалось подвижным, как у тридцатилетнего, а туника не могла скрыть крепкую мускулатуру. Он был типичным представителем Земли Ночи: молочно-белая кожа, светлые и пронзительные голубые глаза, привыкшие различать в темноте любую мельчайшую деталь, короткие вьющиеся черные волосы. От внимательного наблюдателя не ускользнула бы ироническая усмешка, часто кривившая его губы. Лицемер, привыкший обманывать и интриговать, несомненный убийца, привыкший плести политические интриги.

— Я так и думал, что ты придешь, — сказал он, продолжая усмехаться.

Дубэ не дала возобладать в себе тому чувству робости, которое внушал ей этот человек. Она должна быть спокойной и уверенной в себе.

— Мне нужно поговорить с тобой.

— Следуй за мной.

Он повел ее к лестнице, находившейся сразу за алтарем, к скользкой винтовой лестнице с маленькими расшатанными ступеньками. Они спустились в узкий коридор, слабо освещенный факелами, и прошли, друг за другом, несколько метров. Их шаги отдавались под глухими сводами коридора.

Дубэ знала, куда они идут: Учитель рассказывал ей. Они направлялись в комнату, где Верховный Страж проводил большую часть своего времени, в его кабинет, туда, где великий старец планировал жизнь Гильдии и выносил смертные приговоры тем, кто этого заслуживал. Было что-то неправильное в том, что Дубэ оказалась здесь и спокойно шла за Иешолем, это было ненормально. Она попыталась вспомнить, зачем пришла сюда.

Наконец они подошли к двери красного дерева в глубине коридора. Иешоль открыл ее маленьким серебряным ключом и вошел первым.

Это было небольшое, круглое, как колодец, помещение, освещенное двумя массивными бронзовыми светильниками, вдоль стен тянулись набитые книгами полки. Воздух поступал сюда из окна под потолком, значит, они находились под полом храма. В центре комнаты стоял большой стол, а за ним — статуя Тенаара, совершенно такая же, как та, что в храме, только меньшего размера. В комнате ощущался запах крови, и Дубэ почувствовала странную оробелость. На мгновение она закрыла глаза, подождала, когда услышит звук закрывающейся двери, и начала действовать.

Она молниеносно выхватила кинжал, заломила руку Иешоля и в мгновение ока приставила лезвие кинжала к его горлу.

— Я хочу знать имя того человека, — прошептала она ему на ухо.

Она уже давно не применяла на деле свои способности убийцы, но ее тело хорошо помнило тренировки, и все получилось само собой.

«Если здесь и есть человек, которого я могу убить, то это он!»

Иешоль вовсе не казался ни удивленным, ни испуганным. Он крепко стоял на ногах, и дыхание его было спокойным. Он даже позволил себе рассмеяться.

— Так вот каковы твои намерения? И что ты сейчас хочешь сделать? Убить всех, кто находится в Доме?

Дубэ почувствовала, как задыхается от гнева. Знак на руке пульсировал, она не вполне себя контролировала, о чем и предупредила Иешоля.

— Тут меня ничего не интересует. Я только хочу знать, кто наложил на меня заклятие.

— Знай, что я не открою тебе этого. Если Сарнек когда-нибудь рассказывал обо мне, то ты должна это знать.

— Не смей упоминать его имени!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию