Ниже нуля - читать онлайн книгу. Автор: Дэвид Кепп cтр.№ 50

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ниже нуля | Автор книги - Дэвид Кепп

Cтраница 50
читать онлайн книги бесплатно

Они поторговались некоторое время, но голова у Гриффина уже раскалывалась, и идея, что они уйдут отсюда, оставив товар на складе, была невыносимой. Поэтому они сошлись на семидесяти пяти, и общая сумма за ночь вместо шестисот снизилась до четырехсот пятидесяти долларов, но выбора у него теперь не оставалось.

Телевизоры были тяжелые, неудобные, поэтому носили их по двое. Седрик и Вино взяли первый, Куба и Мусор – второй, Коротышка и Рев – третий, а Гриффин и доктор Фридман сделали две ходки. Айронхэд каким-то чудом избавился от обязанностей по переноске «Самсунгов». Он просто наблюдал за ребятами, дымя электронной сигаретой и привалившись к стене.

А затем в проходе появился Майк.

Он стоял довольно долго, шумно и тяжело дыша. Уставился на Айронхэда, который тоже посмотрел на него.

– А тебе чего надо?

Майк не ответил.

Айронхэд выдохнул облачко дыма.

– Я задал вопрос, урод.

Мужчина по-прежнему не отвечал, и Айронхэд шагнул вперед.

– Чувак, у тебя серьезные проблемы. Тебе ничего видеть не стоило, поэтому ты либо сваливаешь отсюда прямо сейчас, в эту гребаную секунду, либо я разобью твою башку. Ясно?

Майк отвернулся и посмотрел в другую сторону, но вовсе не потому, что так сказал Айронхэд: он услышал голоса. Седрик, Вино, Куба и Мусор шли за остальными коробками.

Они заметили Снайдера, но он быстро попятился, уступая им дорогу. Айронхэд решил, что запугал психопата как следует.

– Вот и хорошо, – сказал он Майку.

Куба посмотрела через плечо и узнала того самого странного парня, который как будто преследовал их еще в коридоре.

Его рубашка натянулась еще сильнее, две пуговицы слетели с раздувшегося живота, а еще три грозились оторваться в любую секунду.

– Чего ему надо? – спросила она. – Я видела его раньше.

– Без понятия. Да забей. Продолжайте грузить, а то мы тут до утра проторчим.

Седрик был сыт по горло командирскими замашками Айронхэда и не выдержал.

– Может, ты возьмешь хоть один, ленивый кусок дерьма?

– Эй, я координирую. А вообще мог бы спасибо сказать. Я сэкономил вам двадцать пять баксов, и надо было взять их с тебя комиссионными.

Вдруг откуда-то они услышали вопли.

Кричали двое, они посмотрели налево, потом направо, но никого так и не увидели. Айронхэд затянулся.

– Поторапливаемся. Берите коробки, ну же, и валим отсюда.

Рядом раздался странный треск, словно рвали лист бумаги, и все одновременно повернулись в сторону зкука.

Сзади опять стоял Майк. Трещал его живот: он раздулся, выйдя за пределы естественной эластичности и наконец превратился в свободно колышущуюся массу вязкого студня.

Жить Майку оставалось не больше минуты.

У всех отвисли челюсти, но только Айронхэд смог выдавить:

– Что за…

Закончить он не успел, поскольку живот Майка взорвался изнутри, и его содержимое выбросило наружу через глотку, в рот и в воздух со скоростью тридцать километров в час. Немного для автомобиля, но для блевотины супербыстро, и менее чем за секунду все оказались испачканы в ней. Отреагировать, собственно, никто и не успел бы. Они закричали, отшатнулись назад, а Снайдер, потянувшись вверх, захлопнул дверь и сунул замок в щель – он не знал точно, зачем, но он сделал еще не все и не хотел, чтобы кто-то мешался под ногами.

Эволюционировавший Cordyceps novus внутри Майка время даром не терял и пришел к выводу, что эффективнее не взрывать носителя сразу, при первой же возможности. Рвота оказалась весьма эффективным способом распространения грибковой массы плюс тело носителя могло функционировать на протяжении еще минуты.

Cordyceps novus был отличным студентом. Он учился.

Из ячейки Майк слышал крики, но сделать байкеры ничего не могли. Им просто следовало посидеть взаперти пару минут.

Плоть Снайдера пожирала себя, и он должен был убедиться, что то немногое, что у него еще сохранилось, послужит поставленной перед ним цели.

Другие люди.

Он повернулся в ту сторону, откуда услышал крики.

За пару минут до взрыва Наоми и Кекс выбрались в коридор.

Молодая женщина ответила на звонок Эбигейл, и они продолжили идти. Телефон заверещал снова, но теперь Наоми проигнорировала его и переадресовала на голосовую почту.

Впереди кто-то кричал.

Кекс выглянул из-за угла и стал изучать соседний коридор, где, как он знал, Гриффин хранит краденые телевизоры.

Ячейка находилась метрах в пятидесяти, а ее дверь оказалась приподнята. В проходе застыл Майк, уставившись внутрь, а в нише маячили какие-то силуэты.

Вроде бы там четыре или пять человек, сообразил Кекс. Они были заняты чем-то, но, черт возьми, не обращали на Майка внимания. Зря они так.

Наоми подбежала к своему спутнику и тоже выглянула из-за угла, ну а Майка начало тошнить.

Кекс и Наоми одновременно закричали несчастным ублюдкам внутри, чтобы те поскорее проваливали и бежали, спасались, но было уже поздно.

Теперь они стояли и бессильно наблюдали: Майк опустошил содержимое своего искореженного желудка, и теперь грибок заполнял ячейку.

Потом Снайдер опустил дверь и обернулся.

Какое-то мгновение он просто таращился на Кекса и Наоми, после чего ринулся по направлению к ним.

Глядя на распадающееся тело мужчины, было трудно поверить, что он способен на такое, однако он резво бежал трусцой, правда, порой приволакивая ноги.

Расстояние сокращалось. Еще полминуты, и все будет кончено.

Внезапно Трэвис с сожалением понял, что в его прекрасном героическом плане практически нет реальных идей. Выйти из ячейки, помочь другим, спасти мир?

Как-то все получилось паршиво. В общем, этот жалкий мысленный лепет даже не заслуживал того, чтобы называться планом.

Кекс убедил Наоми, во всех отношениях достойную женщину и прекрасную мать, которая действительно что-то значила на этой земле, покинуть убежище и подвергнуть себя опасности без конкретной стратегии, и никого нет рядом, кроме него, Мистера Дурня, чтобы защитить ее.

И вдруг он услышал в голове голос своего отца, говорящего своему сыну-идиоту то же самое, что повторял последние пятнадцать лет.

«Если бы у тебя не было дерьма вместо мозгов, значит, у тебя и вовсе не было бы мозгов».

Майк был всего в секунде от них, и Кекс пригнулся, чтобы броситься на него и, по крайней мере, позволить Наоми убежать. Он напряг ноги, готовый ринуться вперед.

А молодая женщина услышала выстрелы: они прогремели как раз в полуметре от ее левого уха. Грохот был такой, что перепонка левого уха чуть не лопнула, а на правое она почти оглохла.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию