– Инфанта! О богиня, как я рад тебя видеть! Я так скучал по тебе, девочка! – Дэмьен опустился на колени, Фанти со счастливым повизгиванием забралась к нему на колени, и он принялся осыпать поцелуями ее милую, добрую морду. – Ну что, девочка, хочешь повидать Джека?
Гав! Гав!
Хвост Инфанты завертелся как пропеллер.
– Тогда идем! – Дэмьен едва удержался, чтобы не броситься бегом. Инфанта семенила рядом, радостно потявкивая и улыбаясь во всю свою преданную собачью морду. Дэмьен положил руку на ее голову, чувствуя, как ее тепло успокаивает его. – Джек теперь совсем другой, – горячо прошептал он, и лабрадориха внимательно посмотрела на него, прислушиваясь. – Он даже пахнет по-другому: совсем не так, как раньше. Наверное, он тебя не узнает. Но я прошу тебя: пожалуйста, не бойся его. Будь с ним добра, ладно? Прошу тебя. Ради меня.
Гав! Гав! Гав!
Дэмьен очень надеялся, что это означало «да».
Глава восемнадцатая
Дэмьен
Дэмьен остановился перед дверью в комнату Джека и кивнул Сыну Эреба, стоявшему на страже. К счастью, Воин был поставлен здесь для того, чтобы держать Джека внутри, а не чтобы не пропускать к нему посетителей.
Дэмьен нервничал, причем сильно. Фанти сидела рядом с ним, вывалив язык и улыбаясь до ушей.
«Жаль, что я не собака, – подумал Дэмьен, – им гораздо проще быть счастливыми».
Он поднял руку, чтобы постучать, но не смог это сделать.
Инфанта посмотрела на него и заскулила.
– Хорошо, хорошо, знаю, да. – Он со свистом втянул в себя воздух и постучал.
– Войдите, – отозвался Джек.
При звуке его голоса Фанти тут же насторожила уши.
– Да, ты права: это Джек, – прошептал ей Дэмьен, набирая код на двери. – Готова? – Когда она завиляла хвостом и заплясала на месте от нетерпения, Дэмьен решил, что все-таки нужно соблюсти приличия. – Сядь, Инфанта, – сказал он, – и подожди.
Он открыл дверь.
Джек сидел на кровати и смотрел телевизор. В руках он держал наполовину опустошенную литровую кружку крови. Он снял ботинки и подвернул под себя ноги. Сначала его взгляд метнулся к Дэмьену. Он открыл рот, чтобы что-то сказать, но тут Фанти заскулила, и Джек с изумлением уставился на пушистого золотого лабрадора, сидевшего у ног Дэмьена.
– Собачка? Ой, правда? – голос Джека дрогнул от нежности. В этот миг он был настолько похож на настоящего Джека, что Дэмьену захотелось разрыдаться от отчаяния.
Но он пересилил себя и даже смог улыбнуться.
– Да, это собака, правда, настоящая.
– Я обожаю собак. Нет, я знаю, вампирам положено любить кошек, но я ничего не могу с собой поделать. Да и вообще что плохого в том, чтобы любить собак?
– Сказать тебе честно? Я полностью с тобой согласен. В этом у нас с тобой никогда не было разногласий. Кстати, ты ее не узнаешь?
– Ее?
Дэмьен кивнул и потрепал Инфанту по голове.
– Да, это девочка. Ее зовут Инфанта.
– Она красавица.
– Еще какая! Значит, ты ее не узнаешь?
Джек оторвал взгляд от Фанти и посмотрел на Дэмьена.
– Нет. В моей Обители Ночи нет никаких собак.
– Даже у Старка?
– У генерала Старка? Нет. По крайней мере, я никогда ее не видел и не слышал о ее существовании, – ответил Джек. – Значит, это собака Старка?
– Да, но мы все ее любим. И она – нас.
Джек вытаращил глаза.
– Ты не шутишь?
– Сам спроси у нее.
Джек с усилием сглотнул, потом повозился, свесил ноги с кровати и посмотрел на гостей. Отставив литровую кружку на тумбочку, он нервно потер ладони.
– Но коты… коты нас ненавидят. Всех. Разве собаки не относятся к нам так же?
– К нам?
– Ну да, ко всем красным вампирам и подлеткам, – пояснил Джек.
Мысли лихорадочно закрутились в голове Дэмьена. Он вспомнил, как Старк не хотел подпускать к себе Фанти, когда утратил свою человечность, превратившись в красного подлетка. Он посмотрел на Инфанту, та ответила ему взглядом, полным беззаветной любви и преданности. Дэмьен понял, что Фанти никогда не отвергнет Другого Джека. Как и бабушка Редберд, она обладала даром видеть в нем того Джека, которого они все так любили.
Потом он посмотрел на Джека, который с тоской и нежностью разглядывал Инфанту.
– Спроси Фанти. Она тебя знает и готова любить, – медленно произнес Дэмьен и увидел, как на лице Другого Джека промелькнуло изумление, сменившееся выражением робкого счастья.
– Инфанта, – робко позвал он, – ты… хочешь подойти ко мне, милая?
Инфанта быстро вскинула глаза на Дэмьена.
– Иди, – с улыбкой сказал он.
И тогда она бросилась к Джеку и радостно завиляла хвостом, улыбаясь во всю пасть, а он гладил ее и сбивчиво приговаривал, какая она умница и красавица.
В этот момент он был до боли похож на настоящего Джека: его милого, доброго, навсегда ушедшего Джека.
– Эй, как ты?
Дэмьен вздрогнул. Оказывается, он смотрел на Джека и Фанти, не замечая слез, бегущих по его щекам.
– Д-да, все в порядке, – Дэмьен быстро вытер лицо. – Прости, просто… – Он осекся и замолчал, потому что правда была слишком мучительна, чтобы облекать ее в слова.
– Понимаю, – тихо сказал Другой Джек. – Не хочешь войти? Присядь. – Он кивнул на кресло, приютившееся возле столика, на котором стоял телевизор. – Хотя… возможно, это плохая идея.
– Нет, я был бы рад зайти. Но как ты? Ты сможешь себя контролировать?
Продолжая одной рукой ласкать Фанти, Джек повернулся к тумбочке, взял с нее кружку и сделал большой глоток крови.
– Да, я сыт, питья у меня достаточно, к тому же скоро рассвет, и мне уже хочется спать.
– Хорошо, тогда я зайду ненадолго. – Дэмьен взял кресло и пододвинул его к кровати, не очень близко, но и не так уж далеко, поставил корзинку на пол рядом с собой, гадая, не пора ли предложить Джеку заглянуть в нее.
Некоторое время они сидели молча. Джек пил из своей кружки и трепал Фанти, Дэмьен смотрел на него. Наконец Дэмьен решил заговорить.
– У тебя тут есть Netflix, – он кивнул на телевизор.
– Здорово. Люблю кино, – отозвался Другой Джек, беря с тумбочки пульт. – Хочешь, посмотрим что-нибудь вместе?
– Конечно. Только что-нибудь покороче, чтобы ты не уснул.
– Интересно, здесь есть сериал «Назначь свидание»?
– Вряд ли. А о чем он?
– О богиня, это шедевр! Это сериал о двух парнях – геях, само собой.