В объятиях врага - читать онлайн книгу. Автор: Екатерина Флат cтр.№ 43

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - В объятиях врага | Автор книги - Екатерина Флат

Cтраница 43
читать онлайн книги бесплатно

– Хорошо, я подумаю, – тут проще было согласиться, чем объяснить обратное. Ну как я могу взять и забыть, кто я есть? Мое происхождение – это единственное, чем я всегда гордилась. Это то, что всегда поддерживало меня в минуты уныния и горя. Я – это ведь не просто я. Я – воплощение древнего рода, наследия всех моих великих предков. И как перечеркнуть это все? Бран верил в меня. Магический источник верил в меня. И я сама очень хочу в себя верить. Не просто в девушку Вилену, а в Вилену ив Эрдан, которая достойна носить имя этого рода.

Голос госпожи Мирланды отвлек меня от гнетущих мыслей.

– Что ж, я пойду. Время уже позднее, тебе отдохнуть надо. Завтра, кстати, в первой половине дня предстоит занятие магией, а вечером вы с Алмиром приглашены на прием.

– Доброй ночи, – пожелала ей я.

– Доброй ночи, Вилена, – улыбнулась она. – И гони все дурные мысли прочь.

Она ушла, а я достала из шкафа спрятанный кинжал. Последнее, что осталось от магического источника… При моем прикосновении каменная поверхность сразу же отдалась знакомым с детства теплом.

– Я не знаю, что мне делать, – прошептала я порывисто. – Я очень… очень боюсь ошибиться…

Но ответа не последовало. Предки больше не могли говорить со мной. Видимо, осколок источника был предназначен лишь для одной цели – однажды убить…


Неудивительно, что после всего этого я долго не могла уснуть. И, вот честно, лучше бы в итоге так и не засыпала. Во сне я вмиг оказалась в окружении багрового тумана без всякой возможности сбежать. И прямо передо мной в его клубах нарисовался знакомый силуэт.

– Ты предала меня, Вилена. Предала нашу любовь.

– Какую любовь, Эрион? – В порыве негодования я сжала кулаки. – Все же было обманом! Ты нарочно меня околдовал!

– Я всего лишь пытался тебя защитить. – Гневный голос вмиг стал чуть ли не ласковым. – Уберечь тебя от этого чудовища, за которого ты теперь собралась замуж. Да, мне пришлось тебя околдовать, но иначе бы я не смог спасти.

– Но от чего спасти? – Я совсем ему не верила.

– От той участи, что постигла почти всех наследников древних родов. От смерти, Вилена! Неужели ты не понимаешь, что Алмир избавится от тебя сразу же, как получит желаемое? Ты родишь ему ребенка и после станешь уже не нужна. Да, я знаю, ты поддалась на его лживые речи и притворство, ты ведь теперь не веришь мне. Если не останется другого выхода, вскоре я докажу тебе, какое чудовище твой будущий муж.

– Так чего тянуть, докажи сейчас, – скептически возразила я.

– Сейчас у тебя нет ни единого шанса выжить при этом, Вилена. Я все же дам тебе время одуматься самой.

Силуэт удалялся, а вместе с ним исчезал и туман, постепенно сменяясь темнотой обычного сна без сновидений…

Глава 12

На следующий день с утра пораньше меня уже ожидал господин Дальд, пришедший на занятие магией. Госпожа Мирланда хотя явно предпочла бы еще пару часов поспать, но все равно пошла со мной.

– Буду дальше доканывать старого зануду, – зевнув, объявила мне она. – Все равно никуда не денется, расколется как миленький.

Зато маг уж точно появлению дуэньи не обрадовался.

– Госпожа Мирланда, – смерил ее весьма недовольным взглядом, даже с некоторым превосходством, – вас вообще-то никто сюда не звал, так что прошу откланяться.

Но не на ту напал.

– Вообще-то, как дуэнья Вилены, я не могу оставить ее наедине с мужчиной. Даже если этот мужчина уже в таком возрасте, что опасности для юных девушек не представляет. – Она смерила его не менее красноречивым взглядом.

Господин Дальд побагровел. К слову, они были с госпожой Мирландой примерно одного возраста. Пусть уже и не молодые, но пока все же не старые. Но продолжать спор маг не стал. По крайней мере, сейчас. Наверняка в дальнейшем уж точно планировал взять реванш.

Переключил внимание на меня, улыбнулся.

– Ну что ж, госпожа Вилена, давайте проверим, как вы закрепили навык с прошлого нашего занятия.

– А вы не могли бы сначала создать защитный барьер для госпожи Мирланды? – попросила я. – А то мало ли, вдруг моя магия снова вырвется.

– Ничего, – господин Дальд мстительно сверкнул глазами на дуэнью, – сарказм ей в помощь.

Она лишь фыркнула, глядя на него с безграничным превосходством. Ну-ну, у них столкновение, а мне-то что делать? Словно в лад моим мыслям маг добавил:

– И заодно вам, госпожа Вилена, стимул держать магию под контролем.

Ну да, легко сказать. Я старательно сосредоточилась. Сначала магия хотела единым порывом просто выплеснуться в окружающий мир, но я все же ее сдержала, создав лишь маленький сполох, пусть и весьма угрожающе потрескивающий.

– Неплохо, – кивнул господин Дальд. – Очень неплохо. Сегодня закрепим навык контроля над степенью силы и начнем отрабатывать способность эту силу направлять. Заодно проверим, что у вашей дуэньи сильнее – надоедливость или все же здравый смысл и чувство самосохранения.

Госпожа Мирланда снисходительно улыбнулась.

– Милый мой, я выдала замуж тридцать восемь аристократок по всему королевству, меня уже ничем не запугаешь.

– Я вам не милый, – холодно парировал маг, явно возмущенный такой фамильярностью.

– А я разве спорю? – Она и бровью не повела. – Еще какой не милый. Я бы больше сказала, но воспитание не позволяет, да и вы как-то не очень адекватно на критику реагируете.

– Кхм! – Я напомнила о своем существовании, спешно сменив тему, пока эти двое не увлеклись очередной перепалкой. – Господин Дальд, прежде чем начнем занятие, я бы хотела вам кое-что показать, – бережно достала из кармашка на поясе платья подаренный принцем медальон. – Эта реликвия принадлежала основателю моего рода, не могли бы вы проверить артефакт на содержащуюся в нем магию?

Маг осторожно взял у меня медальон, нахмурился.

– Если позволите, я оставлю его пока у себя, вечером вам верну. Проверка – это дело не быстрое.

– Да, конечно. – Я кивнула, хотя очень не хотелось отдавать такое бесценное сокровище даже на время.

Господин Дальд убрал медальон в карман жилета.

– Ну что ж, давайте наконец приступим к занятию.

Закончили только ближе к обеду. С одной стороны, я ужасно вымоталась. С другой – была очень довольна, что все же не безнадежна и более-менее, пусть и не сразу, все получается. Да и господин Дальд даже похвалил меня, что я очень прилежная ученица. Вот только госпожа Мирланда все это время явно чуть ли не взвыла от скуки, хотя и старалась этого не показать.

– Ну, как успехи? – В магический зал внезапно вошел Алмир. Он улыбался, похоже, был в отличном настроении сегодня.

– Все хорошо, – кивнул маг. – Такими темпами госпожа Вилена очень быстро все наверстает. Войдет в свою полную силу до того, как ее магия начнет ослабевать из-за разрушения источника. – И сказал, обращаясь ко мне: – Если вы полностью научитесь управлять своей магией, то она даже без источника никогда не ослабнет.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению