В объятиях врага - читать онлайн книгу. Автор: Екатерина Флат cтр.№ 17

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - В объятиях врага | Автор книги - Екатерина Флат

Cтраница 17
читать онлайн книги бесплатно

Я сразу прекрасно поняла, о чем именно речь. От одной мысли об этом даже дрожь пробирала.

– Давайте пока не будем говорить об этом. Еще два месяца до свадьбы, время все расставит по местам.

Лично я была уверена, что свадьба так и не состоится. Даже если я не смогу выполнить волю источника и воплотить собственное желание отомстить за Брана, замуж за Алмира все равно не выйду. Если не останется другого выхода, попросту сбегу. Лучше до конца жизни работать где-нибудь служанкой, чем принадлежать ненавистному убийце.


Ближе к полудню ко мне в комнату наведался пожилой маг. Высокий жилистый мужчина выглядел довольно сурово, да и взгляд был весьма сердитым. Мы в это время с госпожой Мирландой как раз пили чай, и дуэнья сразу пригласила мага составить нам компанию. Но он глянул на нее так, словно бы она предложила нечто крайне непристойное.

Сухо представился:

– Мое имя Дальд, госпожа Вилена. С завтрашнего дня я начну обучать вас магии. Зашел предупредить, что занятие назначено на утро.

– Извините, – спешно, но все же как можно вежливее спросила я, – но нельзя ли перенести на вечер?

Господин Дальд скептически изогнул бровь, всем своим видом показывая, что он не видит ни одной достойной причины так поступить. И пока я придумывала какое-нибудь объяснение, вмешалась госпожа Мирланда:

– Между прочим, у нас день уже расписан по минутам. Время для ваших занятий можем выделить только вечером.

– И чем же, простите, более важным вы собираетесь занимать госпожу? – сложив руки за спиной, маг смотрел на дуэнью с явным вызовом.

Но не на ту напал. Госпожа Мирланда и бровью не повела.

– Я все же полагаю, что важные занятия леди будут вовсе не интересны столь почтенному магу, – с милейшей улыбкой ответила она. – Так что конкретно завтра мы уделим вам время лишь вечером. А потом уже посмотрим.

Господин Дальд только что зубами не клацнул. Они с дуэньей обменялись весьма неприязненными взглядами. Но маг вступать в перепалку не стал. Сухо попрощавшись до завтра, покинул мою комнату.

Госпожа Мирланда фыркнула:

– Какой напыщенный! Ну ничего, мы быстро собьем с него спесь. Нечего нос задирать перед наследницей величайшего рода. Не волнуйся, научит тебя магии, никуда не денется. Завтра уже решишь, когда именно заниматься.

– Надеюсь, мы успеем завтра вернуться до вечера. – Мне очень не хотелось пропустить первое же занятие магией. – Вы ведь знаете, где живет семейство ив Мерист? Это очень далеко отсюда?

– Нет, не очень. За пару часов управимся. Поедем с утра пораньше и наверняка до обеда вернемся. Если, конечно, никакие внезапные обстоятельства не вмешаются. Ну да ладно. Завтра – это будет завтра. А пока тебе нужно готовиться к королевскому балу.


Мы должны были выезжать в семь вечера. Узнала я об этом опять же от служанки, сам Алмир не счел нужным удостоить меня своим вниманием. И если я только радовалась, что не приходится лишний раз его лицезреть, госпожа Мирланда принялась возмущаться:

– Нет, о чем он вообще думает? Ладно, у тебя есть причины нос от него воротить, но Алмир-то почему бездействует? Ну пострадал от прищемленного самолюбия, да и хватит, все равно ведь все сложилось именно так, как он хотел. Так какой смысл теперь игнорировать друг друга?

– А зачем ему со мной отношения налаживать? – Лично меня это совсем не удивляло. – Он уверен, что и так получит все, что хочет. И пожалуйста, давайте больше о нем не будем. И так весь вечер придется его лицезреть.

Хотя госпожа Мирланда явно хотела поспорить, но тут как раз портниха принесла готовое платье и служанка пришла помогать мне в сборах на бал.

В свое время тетя Эмилия старалась, чтобы я выглядела в высшем свете достойно, и те наряды тогда казались мне просто верхом совершенства. Но вот теперь я поняла, что значит роскошь. Темно-синяя ткань бального платья была расшита настоящими драгоценными камнями. Пусть маленькими, но из-за этого сапфиры в окружении бриллиантов больше походили на случайно упавшие на подол звезды. Но несмотря на это, наряд не выглядел чрезмерно пышным – наоборот, смотрелось все до идеальности гармонично. Меня только смущало отсутствие рукавов, но вроде именно такой была теперь столичная мода.

– Мило, – одобрила госпожа Мирланда. – И если это только бальное платье, я даже не могу представить, каким будет свадебное.

– О, просто верхом совершенства, – с гордостью заверила портниха. – Господин Алмир на госпожу не скупится, так что все будет в лучшем виде. Мы пока готовим платье для церемонии наречения, а потом и за свадебное возьмемся. Остальные наряды заказали у лучших портных города, чтобы побыстрее справиться. Так что завтра-послезавтра ваш шкаф будет заполнен до отказа.

– Спасибо, – вежливо улыбнулась я.

Явно ожидавшая, что я как минимум заверещу от радости, портниха хоть и разочаровалась, но ничего не сказала. Она ушла, а служанка принялась укладывать мне волосы. Госпожа Мирланда тоже меня покинула, ей и самой пришла пора собираться на бал. Да и поехать туда она хотела раньше нас.

Завив мои волосы, служанка переплела локоны серебристыми нитями с нанизанными крохотными бриллиантами и уложила в изящную прическу. После чего я осталась в комнате одна. Надев в завершение образа длинные тонкие перчатки, я задумчиво смотрела на свое отражение в высоком зеркале. Как там вчера назвала меня мать Алмира? Убожество? Оборванка? Сейчас я выглядела как истинная светская леди. Взгляд сам собой замер на белой пряди в моих волосах. Неужели и вправду род на мне оборвется? Нужно обязательно все об этом выяснить.

Алмир снова даже не удосужился постучать.

– Ты готова? – сухо спросил он, проходя в комнату. Но, увидев меня, на миг отчего-то замер.

– Готова. – Я упорно избегала встречаться с ним взглядом. Но успела заметить, что он уже в парадном камзоле, эффектный, как и всегда.

– Идем, карета уже подана.

Глава 6

Всю дорогу до королевского дворца мы и словом не перемолвились. Новенькая карета катила по улицам Артена, я почти все время смотрела в окно. Пусть и чувствовала на себе пристальный взгляд, делала вид, что не замечаю. Но не удержавшись, несколько раз исподтишка взглянула на Алмира. Он снова был задумчив, хмурился. Был настолько погружен в свои мысли, что я даже засекла, как он словно бы машинально, по привычке, несколько раз провернул кольцо на безымянном пальце левой руки. То самое, которое тогда сверкнуло, когда нас неведомые монстры из багрового тумана атаковали. Кольцо было не особо приметное – небольшой матово-черный камень в золотой оправе. Но наверняка по свойствам явно сильнейший артефакт.

Надо будет обязательно расспросить приставленного ко мне мага насчет этого кольца. Хотя пока я очень сомневалась, что господин Дальд станет объяснять. Он не госпожа Мирланда с ее доброжелательной общительностью, этот суровый тип явно лишнего слова не скажет. А ведь я как раз рассчитывала, что и про туман тот узнаю, и про монстров в нем. Да и вообще вопросов насчет магии у меня накопилось за все время предостаточно.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению