Хан. Рождение легенды - читать онлайн книгу. Автор: Дмитрий Серебряков cтр.№ 67

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Хан. Рождение легенды | Автор книги - Дмитрий Серебряков

Cтраница 67
читать онлайн книги бесплатно

Пока Вальдара де Узул читала предсказание под изумленными взглядами дочки и внучки, в другом времени и другом пространстве состоялся еще один разговор, что для других был не виден и не слышен, и даже хозяин своего внутреннего мира, Сергей, не знал, что творится в его голове. Перед маленькой феей Юлей стояла Вальдара, а рядом с ней, доброжелательно улыбаясь, парил фей.

– Ты точно сможешь справиться? – спросила Вальдара у Юли, закончив свой рассказ.

– Да, – уверенно кивнула девочка, с интересом разглядывая фея. – А почему у вас фея – мальчик, а не девочка? – не выдержала она и спросила то, что ее беспокоило весь разговор.

– У всех магов судьбы феи – мальчики, – по-доброму улыбнувшись, ответила Вальдара, – это наша родовая особенность.

– Ты впервые увидела таких, как я? – нежным и певучим голосом спросил фей, все так же по-доброму улыбаясь Юле. Та только кивнула согласно в ответ. – Скоро ты увидишь многих таких. Не боишься?

– Не-а, – беззаботно пожав плечиками, ответила маленькая фея.

– Главное – не забудь то, о чем мы договорились, – серьезно произнесла Вальдара.

– Не переживайте, я все поняла, – сделав умилительно-серьезную мордашку, ответила Юля. – Ради счастья Сергея я готова на все.

– Что ж, тогда удачи тебе, и прощай, – обняв напоследок Юлю, произнесла Вальдара.

– Мы больше не увидимся? – грустно спросила Юля.

– Скорее всего, нет, – улыбнулась эльфийка и исчезла вместе со своим феем.

Буквально через мгновение, уже в сознании эльфийки, она обернулась к своему фею и, внимательно посмотрев на него, спросила:

– Ты уверен, что она все сделает как надо?

– Ее сознание еще чисто и невинно, – усмехнулся тот, – внушить такой милой фее нужные мысли было несложно. И можешь не переживать: мое влияние никто не увидит, а наш разговор она уже завтра забудет.

– Хорошо, – довольно кивнула Вальдара, выходя из своего внутреннего мира в реальный.

Договорив предсказание и убрав последствия своих заклинаний разума, она убрала руки со сферы, предупреждающе сурово посмотрев на дочку. Та, все поняв без слов, угрюмо отвернулась. Ей не нравилось то, что сделала мать, но и спорить с более знающей она не хотела.

– Сергей, очнись, – улыбнувшись, произнесла Вальдара.

– Что это было? – удивленно посмотрел на нее он. – И зачем мне это странное предсказание?

– Тебе, возможно, оно и не нужно, но кое-кому – пригодится, – загадочно улыбаясь, ответила она.

– Хм… – задумался Сергей, но тут вскинулся и с тревогой в голосе спросил: – Фоиэль точно жива?

– Да. И она будет ждать тебя завтра на острове, – все так же улыбаясь, ответила Вальдара, – ты можешь съездить и проверить сам.

– Но как такое возможно? – задумчиво произнес он.

– Не знаю, – пожала плечами она, – это тебе нужно уже у нее самой спросить.

Сергей растерянно поднялся из-за стола, не находя себе места.

– Тогда я пойду? – неуверенно спросил он.

– Конечно, – ободряюще произнесла Вальдара, – тебе предстоит дальняя дорога.

Громов еще раз растерянно осмотрелся, пребывая мыслями где-то в другом месте, и, кивнув на прощанье, ушел.

– Мама, ты уверена, что сделала правильно? – осуждающе посмотрев на нее, спросила Наинель.

– Ты еще пока слишком мало видишь, – печально вздохнула мать.

– Я все равно доложу совету; это не тот вопрос, что можно решать одной тебе, – упрямо мотнув головой, произнесла Наинель. – Ты не сделаешь этого!

Едва успела она выкрикнуть это, как тут же удивленно уставилась на мать и… моментально уснула вместе со своей дочкой.

– Уже сделала, солнце, уже… – грустно вздохнув, ответила Вальдара, проникая заклинанием в сознание дочери и внучки. Они проснутся через час, но память об этой встрече исчезнет. Закончив, она вышла из дома дочери и еще раз с грустью вздохнула, тихо сказав: – Иногда для спасения многих нужна жертва.


Сергей слабо помнил, как достиг острова: все воспоминания были смутными и размытыми. Более-менее он помнил, как купил маленький катер и уже на нем добрался сюда, очень быстро отыскав тот самый пляж, где во сне видел свою Фоиэль. Чтобы сюда доплыть, ушли весь вчерашний день и ночь. И вот теперь, рано утром, он стоит именно там, куда его звали. Сердце колотилось, и даже медитация не могла справиться с эмоциями, бушующими внутри него. Он ходил по берегу из одной стороны в другую, порываясь то отправиться в глубь острова на поиски, то боясь покинуть пляж и разминуться с Фоиэль…

– Сергей! – радостный голос, столь знакомый и родной, вырвал его из тревожного ожидания. Он обернулся и бегом бросился к девушке. Только обняв ее и ощутив ее тело, ее запах и вкус губ, он наконец поверил в то, что это не мираж.

– Задушишь, медведь… – весело рассмеялась, отстранившись, Фоиэль. – Я тоже тебя рада видеть.

– У меня нет слов, – только и смог произнести, счастливо улыбаясь, Сергей, – как тебе удалось выжить? И почему ты тут?

– Это весьма странная и интересная история, – улыбнулась ему она, – но я рада, что ты наконец услышал мой зов.

Сергей, поглощенный близостью с Фоиэль, не видел странную ауру вокруг них. Эта аура постепенно и нежно окутывала тело Сергея, становясь все ближе к его разуму. Когда аура начала обволакивать его сознание и проникать в мысли, он что-то почувствовал на миг, но поцелуй Фоиэль затмил это мимолетное чувство, погружая его в пучину удовольствия.

– Потом еще успеем насладиться друг другом, – рассмеялась Фоиэль, – а сейчас я хочу тебя кое с кем познакомить и показать свое новое жилье.

– Хорошо, – радостно согласился Сергей. – Ты что же, теперь живешь на острове?

– Нет, конечно, – весело рассмеялась девушка, – меня приютила одна прекрасная гос… леди, – поправилась она в последний момент, – именно она спасла меня от плена и бесчестия.

– Ты была в плену? – удивился Сергей.

– Все потом, – рассмеялась Фоиэль, – пошли уже.

И сама зашагала вперед, ведя за руку Сергея. Идти оказалось недалеко: через полкилометра в лесу были расположены кристаллы для создания портала, много кристаллов. Фоиэль активировала заклинание, и портал открылся. Сергей, поглощенный Фоиэль, не обратил внимания, что портал имел неправильную красную окантовку.

Из портала они попали в огромный зал, метров тридцати в длину и двадцати в ширину, во главе которого стояло кресло, похожее на трон. А на нем сидела девушка безупречной красоты и с идеальной фигурой, которую слабо скрывало легкое и прозрачное парео. Больше на ней ничего не было. Аура, что не так давно обволакивала разум Сергея, тут была повсюду. Сам воздух, казалось, состоял из нее.

– Позволь тебе представить мою госпожу, богиню любви и мира Герзул, – поклонившись, произнесла с почтением Фоиэль.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению