Принцесса Америки - читать онлайн книгу. Автор: Катарина Макги cтр.№ 78

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Принцесса Америки | Автор книги - Катарина Макги

Cтраница 78
читать онлайн книги бесплатно

– Извини, я не предупредила тебя, что приду. Я просто… я была в этом районе и подумала… – Нина в замешательстве замолчала.

Сэм нахмурилась.

– Нина, что случилось?

– Я не могу поверить, что вообще это говорю, но у меня был гардеробный кризис.

– Гардеробный кризис? – Уголок рта Сэм приподнялся в улыбке. Она была совершенно уверена, что Нина никогда не использовала эти два слова вместе.

Нина резко кивнула, отчего несколько прядей выбились из пучка. Она стала больше похожа на саму себя.

– Произошло недоразумение с моим платьем, и теперь мне завтра не в чем пойти. А все в магазинах города полностью раскуплено. Ты случайно не знаешь, где я могла бы что-нибудь найти в последнюю минуту? – спросила она тихим голосом.

Сэм больше не пыталась скрыть улыбку. Учитывая другие, монументальные проблемы в ее жизни, было облегчением столкнуться с той, которую она действительно могла решить.

– Похоже, нам пора на шопинг. – Она схватила Нину за запястье и потащила в коридор.

– Во всем городе практически не осталось платьев; я искала, – возразила Нина, но Сэм просто вела ее по одному коридору за другим.

– Мы будем закупаться здесь. – Принцесса остановилась, когда они достигли металлического сенсорного экрана на одной стене. Сэм приложила ладонь к сканеру, и дверь тихо открылась.

Глаза Нины расширились.

– Я не знала, что у вас есть подобная система безопасности где-то, кроме хранилища с драгоценностями Короны.

– Это, конечно, не хранилище драгоценностей, но почти так же неплохо. – Саманта с энтузиазмом вошла внутрь, и свет включился.

Они оказались в шкафу промышленного размера, по крайней мере, в пять раз больше спальни Сэм. Три стены занимали вешалки со всеми платьями, которые только можно представить: вечерними, короткими с пайетками и тонкими платьями для вечеринок в саду. Последняя стена состояла из полок, выложенных роскошной черной замшей; там лежали аксессуары. Шляпы, перчатки и кошельки любого размера: от функциональных кожаных сумочек до декоративных клатчей, таких маленьких, что в них едва мог поместиться блеск для губ. Бесчисленные пары туфель выстроились в ряд, как множество ярких конфет.

В дальнем углу стояла платформа швеи перед огромным тройным зеркалом. Таблички на стене гласили: дневные, бальные, театр, ужин и ночь. Сэм никогда не понимала, чем театр и ужин отличаются от ночных мероприятий, но кого это волнует? По крайней мере, со всем этим было весело играть.

– Добро пожаловать, – произнесла Сэм голосом диктора игрового шоу, – в гардеробную.

– Что это все?.. Я имею в виду…

– Это наш общий шкаф, мой, Беатрис и нашей мамы. Формальные и праздничные платья. Многие из них даже никогда не надевали.

Нина медленно обернулась.

– Почему я никогда здесь не была?

– Прежде у нас не случалось аварийной ситуации с гардеробом. – Когда Нина не засмеялась шутке, Сэм откашлялась. – Каждый раз, когда у нас было какое-то событие, я просто выбирала для тебя пару вариантов. Я думала, тебе здесь неинтересно.

Нина вздрогнула от ее слов, и Сэм поняла, что брякнула лишнее, напомнив Нине обо всех тех онлайн-комментаторах, которые высмеивали ее чувство стиля. Нина рассеянно потянула подол платья с длинными рукавами.

– Ты права. Я ничего не знаю об этой ерунде.

Сэм порадовалась, что королева не слышит, как Нина называет эту комнату, полную тысячедолларовыми платьями от-кутюр, затейливыми переплетениями бисера и тонкими нашитыми вручную пайетками, ерундой.

– Не волнуйся, ты в надежных руках. Потому что я знаю много. – Улыбка сияла на лице Сэм. – И я ждала этого момента годы. У тебя, Нина Гонсалес, нет иного выбора, кроме как стать моим живым манекеном.

Она уже бродила вдоль первой стойки, болтая на ходу.

– У тебя длинный торс, значит, ты лучше впишешься в платья Беатрис, чем мои. Что очень плохо, так как мой стиль намного веселее, – поддразнила она, вытаскивая одно изысканное платье за другим. Персиковое с высоким воротом с прошлогоднего бала в музее, расшитое крошечными переливающимися кристаллами. Великолепное красное с черными арабесками, которые тянулись вниз по тяжелой пышной юбке. Платье цвета фуксии, которое Беатрис когда-то надевала по время государственного визита в Грецию. Сэм кидала их на руку одно за другим, в яркую разноцветную стопку.

Нина покачала головой.

– Сэм, я не могу позволить тебе сделать все это. Я копила на собственное платье.

– Отлично. Завтра побалуй себя в маникюрном салоне, – невозмутимо сказала Сэм.

– Шутки в сторону. Я не имею права ничего брать у вашей семьи.

Сэм закатила глаза.

– Кто это сказал, полиция моды?

– Роберт, когда пришел ко мне домой с договором о неразглашении!

Сэм замерла, услышав ее слова. Она так вцепилась в одну из вешалок, что чуть не сломала. Неудивительно, что Нина чувствовала себя неуютно из-за Вашингтонов.

– Забудь Роберта. Не его дело указывать тебе, что делать. А если он что-нибудь скажет, я его уволю.

– Я не уверена, что у тебя есть такие полномочия, – ответила Нина, хотя уже почти улыбалась.

– Пожалуйста. – Сэм протянула слово так, что количество слогов в нем увеличилось. – Просто примерь несколько вещей? Ты – мой самый давний друг, и ты никогда не позволяла мне тебя одевать.

– Ты пользуешься моей отчаянной ситуацией, – пожаловалась Нина, но послушно разоблачилась и надела первое платье, которое подала ей Саманта, облегающее кобальтовое, покрытое пайетками.

– И что с того? – ухмыльнулась Сэм, развешивая наряды. – Ты действительно собираешься лишить меня того, что приносит мне такую радость?

– Тебе нравится, потому что это дает иллюзию контроля в мире хаоса. – Нина повернулась, чтобы Сэм смогла застегнуть на ней молнию.

Фраза застигла принцессу врасплох. Но прежде чем она смогла ответить, Нина обернулась к ней. Щеки раскраснелись, глаза блестели.

– Я действительно скучала по тебе, Сэм.

Этого оказалось достаточно, чтобы привести в действие ураган движения Саманты. Она замерла, платья выскользнули из ее рук и кучей свалились на пол.

Саманта перешагнула через гору от-кутюр, словно это куча салфеток, и обняла подругу.

– Ненавижу с тобой ссориться.

– Эта стычка была хуже всего! – воскликнула Нина. – Прости, что так на тебя набросилась. Это было нечестно с моей стороны. Я просто была так потрясена папарацци и всеми этими комментаторами.

Сэм сделала шаг назад.

– Я думала о том, что ты сказала, о том, как я к тебе относилась. Прости, – горячо произнесла она. – Мне стыдно, что из-за меня ты так себя чувствовала.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию