Опасная кукла - читать онлайн книгу. Автор: Кристина Воронова cтр.№ 34

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Опасная кукла | Автор книги - Кристина Воронова

Cтраница 34
читать онлайн книги бесплатно

— Так куда мы все-таки идем? — поинтересовалась она, выходя из машины. Джастин галантно подал ей руку, как истинный джентльмен. Впрочем, подобные жесты были для него автоматическими, запрограммированными с самого детства.

— Мы уже пришли, — парень указал на огромный торговый центр, который так искрился и блестел, словно драгоценности в шкатулке.

— И что там? — девушка заранее предвкушала удовольствие, разве что не подпрыгивала на месте.

— Там? Увидишь, — Джастин подождал, пока она возьмет его под руку, и они неторопливо направились к гипермаркету, оставив машину на стоянке.

Лиза невольно вспомнила их катание на самом большом в мире колесе обозрения "Глаз Лондона". Джастин повел ее туда под вечер, и они наслаждались получасовым романтическим катанием на высоте птичьего полета, наблюдая за загорающимися внизу огоньками.

И целовались, как сумасшедшие, ощущая себя на седьмом небе.

Лиза обожала такие сюрпризы. Они позволяли ей ощутить себя полноценной, богатой, избалованной девушкой. Прочувствовать все прелести не только своей идеальной красоты, но и совершенного спутника рядом. Она часто замечала, какими глазами провожали Джастина девушки.

Если бы они могли купить весь мир, то бросили бы его к ногам английского красавчика. В такие моменты ее охватывало чувство гордости и радости оттого, что он принадлежит именно ей. Такое сокровище.

Они вошли в огромный зал торгового центра, где находилось множество людей. Лиза уверенно чувствовала себя в этом людском муравейнике, держась за локоть своего кавалера.

Они прошли несколько залов — Джастин уверенно тянул ее, явно зная, куда им нужно.

— Вот, — с гордость заметил он, показывая рукой. — Ледовый стадион. Покатаемся на коньках?

— Да что ты. Я ведь не умею, — поразилась и немного испугалась девушка.

— Ничего страшного. Я тоже не слишком хорошо катаюсь. В основном умею только более-менее держаться на льду. В этом плане я никогда не стремился стать профессионалом, — он пожал плечами и потянул ее ближе к освещенному электрическими огнями катку. Лиза порадовалась, что людей там было не слишком много, а значит, меньше шансов, то она кого-то травмирует. Правда, оставалась вероятность того, что она сама разобьется в лепешку, но девушка надеялась на поддержку своего кавалера.

— Ладно, я попробую, — очень неуверенно ответила блондинка. Она ощутила возбуждение и опаску, что-то, что будоражило кровь, как какое-то увлекательное приключение из книг.

Парень купил два билета и взял напрокат две пары коньков подходящего размера. Он присел на корточки перед длинным диванчиком и помог Лизе зашнуровать ее обувь. Затем быстро надел свои коньки и потащил ее на каток.

С веселым смехом Лиза постоянно пыталась упасть, хватаясь за Джастина и повисая на нем всем телом.

— Ты это специально делаешь, — проворчал он. — Чтобы ко мне прижиматься.

— Можно подумать, ты против, — показав язык, стройная девушка попыталась отъехать самостоятельно, наслаждаясь этим хрупким ощущение сомнительного равновесия — словно скольжение между сном и явью. Двигалась она неуверенно, расставив руки в стороны для равновесия, напряженно глядя перед собой.

— У тебя получается, — Джастин пытался выписывать на льду какие-то фигуры. Правда, получалось у него неловко и медленно.

— Ты тоже неплох, — отозвалась она, продолжая скользить по белоснежной глади.

Постепенно Лиза расслабилась. Даже кокетливо поправила вырвавшиеся из прически волосы — никакие заколки и шпильки не могли долго удерживать этот водопад золотых локонов.

Время текло незаметно, но чертовски приятно.

— Видишь, это здорово, — тихо рассмеялся парень, подкатывая к ней, осторожно беря ее за руку и утаскивая за собой.

Она действительно расслабилась и позволила ему вести себя, сосредоточившись на сохранении равновесия. Впрочем, через некоторое время это оказалось легче, чем в первые минуты.

Вскоре они уже заскользили быстрее, хотя и по-прежнему напоминая нелепых, растрепанных птиц.

Через некоторое время Джастин выпустил ее руку и начал кататься самостоятельно, пытаясь изобразить из себя уверенного покорителя льдов. Но фигурист из него получился не слишком хорошим. Разве что девушки и женщины заглядывались на его стройную, сильную фигуру, а потом, рассмотрев, вглядывались в правильные черты лица. Но он пролетал мимо, как мечта, не обращая ни на кого внимания. Ведь перед ним кружилась его золотоволосая богиня с кожей белой, как снег.

Неожиданно Лиза почувствовала, как лед уходит, ускользает, растворяется в накрывшей весь мир черноте. Коротко вскрикнув, она лишилась чувств, растянувшись на ледяной поверхности. Даже само падение показалось ей замедленным и странным, словно ее тело внезапно лишилось всех костей, и она мешком осела на лед.

Перед тем, как окончательно раствориться в безмолвной черноте, она услышала вскрик Джастина.

* * *

Первое, что ощутила Лиза — это яркий свет, бьющий в глаза. Зажмурилась, попытавшись отвернуться, скривилась. Затем девушка ощутила, что лежит на узкой кровати.

— Джастин, — простонала она, пытаясь разглядеть его.

— О, ты уже очнулась, — зазвучал его взволнованный голос. Сильные пальцы сдавили ее руку почти до боли.

Лиза снова поморщилась: — Больно, не сжимай так.

Его хватка ослабла. Он выпустил тонкую кисть, на которой, как ей показалось, явно останутся следы от пальцев.

Но она была рада его видеть, несмотря на накатившую вдруг дурноту.

— Что со мной? — прохрипела девушка, пытаясь разглядеть его лицо. Ей мешала лампа, которая светила прямо в глаза, как в детективных фильмах на допросе.

— Все в порядке, милая, — отозвался он, впрочем, довольно задумчивым тоном. Он сел на край постели:

— Понимаешь, тебя осмотрел врач, тебе сделали необходимые анализы, пока ты была в обмороке. Сейчас подойдет врач и скажет, в чем дело.

— Так я в больнице? — поморщилась Лиза. — Надеюсь, твои родители нас не ищут?

— Нет, ты же знаешь, как они заняты. Да я им и не сообщал.

— Хорошо, — она глубоко вздохнула. — Ты знаешь, я немного нервничаю. И с каждой секундой это "немного" начинает увеличиваться.

Она с мольбой уставилась на его лицо:

— Джастин, скажи, что со мной все будет в порядке.

— Я обещаю, что с тобой все будет хорошо. Это был обычный обморок, не волнуйся, — он подбадривающе улыбнулся, снова сжав ее руку, но уже не так сильно. — Я очень испугался, если честно.

На глаза Лизы навернулись слезы, ведь впервые кто-то так сильно волновался из-за нее. Тем более, он. Несмотря на некоторую трагичность момента, она неожиданно ощутила, что он принадлежит ей. Словно только теперь разрешила себе поверить, что этот красивый аристократ на самом деле с ней встречается.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению