Хранитель - читать онлайн книгу. Автор: Ася Вакина cтр.№ 10

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Хранитель | Автор книги - Ася Вакина

Cтраница 10
читать онлайн книги бесплатно

По прибытию в Белас, Катарина пожелала, чтобы никто не узнал о ее разбитой жизни. Назвалась "мисс", будто замужней никогда и не была. Да и кому какое дело, что творилось в ее душе. Хорошо, Август Кафани был вовремя предупрежден о изменениях в статусе Катарины. Иначе в раз разболтал бы по доброте душевной о ее незавидном прошлом.

В дверь комнаты постучали. И Катарина сначала не решилась ответить. Но потом вспомнила, что сэр Карибальди обещал послать за ланчем.

— Войдите, — громко произнесла мисс Кабье.

Вошла невысокого роста девушка с длинной косой. Одета она была в приталенное серое платье с длинным рукавом, подол пышный, на ногах несуразные кожаные пинетки. Но самой неожиданной в ее образе была ярко-красная атласная лента на голове.

— Ваш ланч, мисс… — она запнулась, не зная, как обратиться.

— Катарина, — подсказала девушка.

— Мисс Катарина, — и служанка сдержанно улыбнулась, опуская глаза.

Она осторожно поставила низенькую деревянную резную подставку на кровать перед мисс Кабье. В фарфоровой изумрудной супнице дымился горячий ароматный бульон. На тарелке благоухали свежеиспеченные булочки. Как же хотелось есть. И живот снова не преминул об этом напомнить. Вдохнув полной грудью, Катарина еле сдержалась, чтобы не накинуться на простую, но столь необходимую пищу. Неизвестно, сколько она пролежала без сознания: несколько минут или пару часов.

— А тебя как зовут? — Катарина постаралась сесть на кровати поудобнее и тут же сморщилась от резкой боли.

— Равилия, мисс. Вам нехорошо? — обеспокоенно поинтересовалась девушка.

— Ничего. Все в порядке… А ты давно живешь в замке? — Катарине хотелось перед обещанным отъездом все же поподробнее узнать об этом месте, полном легенд. Чтобы вернуться и с полной уверенностью сообщить профессору, что ничего здесь нет таинственного. Только, если и вправду нет повода для беспокойства, то причину нервного расстройства мисс Невитли и ее скоропостижной смерти придется искать в другом месте. И про Альтобато Сальконе, значит, все неправда…

— С самого рождения, мисс. Моя мать работает на кухне, а отец — в конюшне, — девушка скромно потупилась, будто ожидая очередного вопроса.

— И вам… — Катарина смешалась, не зная, как подобрать нужные слова, — не страшно здесь?

— Что вы, мисс, — воскликнула служанка. — С таким хозяином нам нечего бояться.

— А… какой у вас хозяин? — осторожно поинтересовалась Катарина.

— Он сильный, добрый, заботливый и… очень красивый… — Равилия опустила глаза, и ее щеки вспыхнули ярким румянцем.

Катарина снисходительно оглядела служанку с ног до головы. Все понятно — время пришло, и девочка влюбилась. Печально. Вряд ли хозяин, холодный и бесчувственный, сможет ответить взаимностью. Лишь бы не удумал в дурной момент воспользоваться ее наивностью. Ведь может взять и просто так поиграть с ней…

— А сэр Карибальди один здесь проживает? — В этот момент в голову мисс Кабье пришла совершенно логичная мысль о том, что хозяин замка может быть женат. А потому совершенно неприличным было бы пригласить ее, Катарину, к себе в гости.

— Нет. То есть не совсем…

Девушка при этом смущенно потупилась.

— К нему иногда приезжают и подолгу живут… другие… эээ… уважаемые месье.

Катарина поднесла к губам ароматную булочку, да так и замерла в нерешительности. Заминка служанки спровоцировала мысли на разные вариации.

— Родственники? — наконец, решилась спросить Катарина.

— Друзья, скорее… Я, мисс, наверное, что-то не то говорю… Мне пора идти… Нужна ли я вам сию минуту? — девушка заметалась в смущении.

— Да…

Катарина не знала, как ей суметь рассмотреть замок повнимательнее. Нужно было это сделать непременно до того, как ее отсюда выгонят. Может, убранство здания или удачно найденная библиотека позволят узнать больше. Только, как выползти из кровати, если даже пошевелиться невероятно болезненно.

— Мне нужно в уборную, — тихо произнесла первое, что пришло в голову, тем более, что ей туда действительно было нужно.

— Я помогу вам встать, — спокойно ответила девушка, принимаясь осторожно отодвигать тяжелые одеяла. В тишине как-то насмешливо зашуршала бледно-зеленая ткань, оголяя ногу без чулка.

— О, — не успела сдержать эмоции Равилия. И Катарина поняла все, о чем подумала девушка.

Сэр Карибальди собственноручно принес ее, потерявшую сознание, из леса. Затем уединился с ней в комнате. А потом прислал служанку накормить растрепанную мисс после… После чего??? Думать так было бы возмутительно со стороны какой-то служанки.

— Извините меня за забывчивость, — быстро-быстро залепетала Равилия, — хозяин мне сказал, чтобы я приготовила и одежду тоже, а я… Простите меня, мисс…

Она кинулась к темному деревянному шкафу, чтобы вынуть из него великолепного и дорогого покроя серебристое платье. Осторожно положила его на кровать и снова подбежала к шкафу. Открыв аккуратную коробку подозрительного черного цвета, перевязанную шелковой атласной кроваво-красной лентой, служанка вынула черные сетчатые чулки. Это непременно показалось бы Катарине вульгарным, если бы не выглядело так изысканно красиво. И нижнее белье — тоже серебристое — пронизанное искрящимися нитями, словно кто-то взял лунный свет и вплел его темной ночью в дорогое кружево…

Но если сэр Карибальди жил один… ну, или почти один… то откуда у него, вдали от торговых рядов, такие вещи? И зачем? Было бы верхом безрассудства думать о том, что в его покои часто попадают такие безбашенные леди, как она.

— Мне нужно в уборную, — коротко повторила Катарина, отгоняя прочь мысли о собственной беспомощности. Морщась от боли, она попыталась сесть на кровати. Равилия помогла спустить на пол больную ногу. Опираясь на служанку, Катарина попыталась встать, но тут же плюхнулась на постель снова.

Проклятая конечность. На глазах выступили слезы от испытываемой беспомощности. И зачем только она решилась на эту поездку? Работала себе спокойно, уже даже стала привыкать сводить концы с концами. Почти не скучала по родине. Почти забыла мужа-тирана. И всю свою печальную историю стала воспринимать, как прочитанный когда-то грустный любовный роман. Она поставила на самую высокую полку эту книгу ее несчастной любви, чтобы никогда больше о ней не вспоминать. И, наверное, постараться забыть о любви вовсе. Спокойно жить и работать…

А тут Юлия со своими тайнами. Всколыхнула воспоминания прошлого, заставила вспомнить самое сокровенное из детства, принудительно вывела из психологического летаргического сна, в который Катарина погрузилась сразу же по приезду в Белас.

Ее смерть… Душевные муки от угрызений совести. Тягостные мысли о неизведанном. Ее тайна стала тайной Катарины. И она поехала зачем-то в эту лесную глушь, сплошь окруженную яркими всполыхами осеннего леса. Но причем тут Юлия? То, что с ней случилось помешательство на фоне страхов и возможного насилия, объяснимо. Мнительность профессора — тоже. Он — человек целиком и полностью погруженный в тайны истории. Там все понятно. Но она. Заинтересованная какими-то тайными обрядами кучки обезумевших "рыцарей", сейчас, заключенная в этом холодном странном замке, подвергала свою жизнь реальной опасности. Чего ради?..

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению