Беспокойные - читать онлайн книгу. Автор: Лиза Ко cтр.№ 61

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Беспокойные | Автор книги - Лиза Ко

Cтраница 61
читать онлайн книги бесплатно

Леон стоял в ванной после душа, голый и обтекающий.

– Ясно.

Я подала ему полотенце.

– Ну, поехали?

Он вытер волосы.

– Куда?

Пар ласкал мое лицо.

– Во Флориду. Ты меня вообще слушаешь?

– Зачем тебе это?

– Хорошая работа. Большие деньги.

Он опустил полотенце. На его плечо капнуло с волос.

– Там всего-то была пара сотен долларов.

– Триста восемьдесят долларов из моих денег, которые ты украл без спроса. Тебе-то, видимо, всё равно.

– Конечно, не всё равно. Я напортачил. Извинился. Это не значит, что тебе надо ехать в вайцзю. Мы быстро наверстаем.

За городом находилось вайцзю – захолустье, глухие американские деревни. Всё, что не Нью-Йорк. Я наклонилась к Леону и вдохнула мыльный запах.

– Во Флориде есть и города, это не сплошное вайцзю. Брось, ты же знаешь, что новая управляющая со дня на день меня выкинет. Я за месяц заработаю официанткой больше, чем за год на родине.

– Ты так просто оставишь Деминя? И меня?

Я смотрела, как он надевает боксеры, и думала о Цин, о набережной, о налитых звездах над океаном.

– Ну конечно, вы поедете со мной. У нас будет большой дом, для всех троих. С работой в ресторане можно есть от пуза. Джои говорит, им понадобятся и мужчины на кухне.

– Ага. Посудомойщики.

– Что плохого в посудомойщиках?

– Если это такая замечательная работа, почему Джои сама не едет?

Он открыл дверь ванной, выпустил облака пара. Вытянулся на кровати, зашептал:

– Это опасно. Почитай про того человека в китайских газетах. Ограбили и убили во время доставки еды. Лишился жизни за пятнадцать баксов.

– Ну это же было не в ресторане, а домой к незнакомцам приходить всегда страшно.

– А ты глянь на того, которого застрелили в ресторане. Через пуленепробиваемый пластик!

– Ничего не случится. У официанток безопасная работа. – Я подняла с пола твои трусы. – Слушай, я хочу поехать. Пора попробовать что-то новое. Ты так не думаешь?

– Я думаю, что мне пора спать. Забудь о Флориде – я всё тебе верну в следующем месяце.

– Леон.

– Если тебе так нужны деньги, поди и найди себе богатея с пропиской, которому не надо заботиться о сестре.

– Хватит.

Дело было не в деньгах. Я достойна большего, чем «Привет, красотка». Леон достоин большего, чем бойня. Ты должен был учиться там, где тебя не будут звать Заказ номер два.

Я опробовала идею с Диди. Она шлепнула меня по руке.

– Вайцзю? С ума сошла? С тем же успехом можешь съездить на метро на луну.

Мы стояли всё в том же чертовом переулке, курили, как курили уже много лет, смотрели на всё ту же кирпичную стену всё того же здания. У Диди был план перебраться в другой салон, в центре, а когда ее английский станет лучше, найти работу, где не понадобится красить ногти.

– Не понимаю, чего ты не хочешь со мной в другой салон, – сказала она, обращаясь к кирпичам. – Во Флориду хочет, а на 13-ю улицу – ни в какую.

– Я же говорю – не хочу.

– Рокки никогда не сделает тебя управляющей. Она нам всем морочит голову, хоть мы и работаем дольше других. Нам урежут смены, а новые девушки будут работать задешево. Мишель начнет командовать здесь, а Рокки примет салон в Ривердейле. Если не уйдешь сама, тебя заставят уйти.

Она была права, но это было больно слышать. По улице проехала полицейская машина с завывающими сиренами. Я чувствовала себя одновременно возбужденной и изможденной.

– Ты не устала от Нью-Йорка?

– Вовсе нет. Теперь всё стало хорошо.

И в самом деле – по крайней мере, для нее. Когда Кван регулярно ездил в Атлантик-Сити, иногда я себя успокаивала: я хотя бы не Диди. Но с тех пор, как Кван бросил игры, у Диди появились деньги на курсы английского вместо того, чтобы платить за его жилье. И теперь она уговаривала его завести ребенка. Ты не мог стать моим спонсором для грин-карты, пока тебе не исполнится двадцать один, зато Диди после свадьбы подала заявку. Скоро она будет легальным иммигрантом и сможет работать где угодно.

– У тебя есть собственный дом, мужчина и сын, а ты хочешь всё спустить.

– Я просто думала, что достойна лучшего. И они могут поехать со мной.

– Но ты же знаешь, что есть здесь. А во Флориде может случиться что угодно. – Диди посмотрела на мобильный. – Пора возвращаться, пока Мишель не начала дышать огнем.

– Вот именно, может случиться что угодно. Это и здорово.

– Ты злишься из-за Леона и денег, но это ерунда.

– Дело не в деньгах. Вам с Кваном тоже стоит поехать.

– Оставайся в Нью-Йорке. Выходи замуж, роди ребенка.

Я видела, как по мне будет скучать Диди, когда я уеду. Я тоже буду по ней стучать – хотя я уже скучала: по временам, когда у нас были только мы, когда мы верили, что старшинство в коммуналке – повод для гордости, когда неопределенность в жизни пугала и завораживала, когда каждый новый день был в равной степени и ужасом, и возможностью. По моим одиноким прогулкам в Центральном парке, по улицам таким новым, что я всё еще легко могла заблудиться. По поездкам на метро, когда передо мной вздымались огни города, когда я гадала, будет ли в моей жизни что-то больше похожее на любовь, чем это.


Снова шел снег, наваливал сантиметры сугробов, и никто из нас уже не помнил, что бывает такая жара, что нужен вентилятор. Леон расчистил ботинками тропинку на ступеньках нашего здания.

– Теперь Флорида уже кажется привлекательней, да? – спросила я.

– Ты прекратишь? Я ведь уже сказал, что заплачу.

– Ты думаешь, я несерьезно.

– Мне пора на работу. До встречи.

– Можешь хотя бы сказать, что подумаешь, что уделишь этому время?

– Ладно, ладно, – сказал он на ходу.

Я поднялась и позвонила в ресторан во Флориде. Сказала управляющей, что знакома с Джои и заинтересована в работе, ответила на вопросы о том, сколько уже живу в Америке, сказала пару фраз на английском. Управляющая объяснила, что ресторан находится в маленьком городишке под названием Стар-Хилл, в часе езды от города Орландо.

– Не затягивайте, – сказала она. – Официантка нам понадобится уже скоро.

Я сказала, что еще перезвоню через день-другой, когда куплю билеты на автобус из Нью-Йорка.

Мою смену в среду сократили, так что я смогла тебя встретить из школы. Ее здание как будто бы вечно находилось в состоянии ремонта – металлические леса стояли у стен столько, сколько ты там учился, а те несколько раз, когда я была внутри, в нос бил затхлый, заплесневелый маринад из пота, клея и чистящего средства для полов. Детям вредно ходить в школу в зоне стройки.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию